Глагол
Sich mit einem Satz in die Luft bewegen.
Одскочити од површине и кретати се кроз ваздух.
Sich mit einem kräftigen Abstoßen vom Boden in die Luft bewegen und wieder landen.
Dann will er endlich ohne T-Shirt ins Wasser springen.
Tada konačno želi da skoči u vodu bez majice.
Ja, sie konnten rechtzeitig springen.
Da, uspeli su da skoče u vremenu.
Normalerweise ist es so, dass man vor dem Springen in die Knie geht.
Da muss das Pferd nur in die Höhe springen.
Einfach so vom Zehner springen geht nicht.
Kann man auf jeden Fall nicht hochspringen.
Definitivno ne možete skočiti gore.
In meiner Heimat spielt man Seilspringen oder man hat Kreide.
Das Rumrennen und Springen hat sie angestrengt.
Das Springen, auf und ab, alles tut weh.
Skakanje, gore-dole, sve boli.
Er kann höher springen als jede, den ich je gesehen habe.
Dann springen wir quasi nach hinten, also du springst auf das Bein hier.
Tada nekako skočimo unazad, pa ovde skočite na tu nogu.
Er darf nicht springen, da muss man aufpassen mit dem Rücken.
Ne može da skoči, morate biti oprezni sa leđima.
Er konnte doch nicht einfach in den Fluss springen und das Tier herausziehen.
Doch nicht irgendwie. Kängurus springen Parabeln.
Sogar bei Olympia Ski zu springen.
Zwischendurch drohte er mal, aus dem Fenster zu springen.
Vor allem das mit dem Springen hat richtig gut geklappt.
Глагол
Plötzlich und schnell wechseln.
Нагло променити.
Einen abrupten Übergang von einem Zustand, Thema oder Ort zu einem anderen machen.
Also, hier, würde ich schon auf jeden Fall reinspringen.
Pa, definitivno bih skočio ovde.
Springen wir doch gleich mal rein in die Kampagne.
Hajde da skočimo pravo u kampanju.
Und wir haben gesagt, wir springen einfach ins kalte Wasser.
I rekli smo da ćemo samo uskočiti na dubokom kraju.
D.h.wir springen in ein paar ausgewählte Geschichten, die wir erlebt haben.
Das heißt wir springen gleich in den If Zweig und geben einfach die 1 zurück.
Глагол
Etwas auslassen oder nicht tun.
Прескочити или изоставити нешто.
Einen Teil einer Sequenz, einen Schritt oder eine Aktion absichtlich auslassen.
Man kann es überspringen, aber das ist nicht empfehlenswert.
Možete ga preskočiti, ali se ne preporučuje.
Herzlich Willkommen, diesen Abschnitt dürft ihr dann aber gerne überspringen.
Dobrodošli, ali slobodno preskočite ovaj odeljak.
Es wäre einfacher, diese Haltestelle zu überspringen.
Глагол
Jemanden ersetzen oder helfen.
Заменити или помоћи некоме.
Die Rolle oder Aufgaben einer anderen Person übernehmen, oft in einer Notsituation.
Der Bund als Eigentümer der Autobahn soll einspringen.
Savezna vlada, kao vlasnik autoputa, trebalo bi da uđe.
Hmm, dann muss wohl ein anderer Bus einspringen.
Hmm, onda pretpostavljam da će drugi autobus morati da uskoči.
Глагол
Schnell reagieren
Брзо реаговати.
Sofort auf eine neue Möglichkeit oder einen Trend reagieren.
Auf den aktuellen NFT-Trend will Spector damit allerdings nicht aufspringen.
Međutim, Spector ne želi da skoči na trenutni NFT trend.