Động từ
Sich mit einem Satz in die Luft bewegen.
Bật lên không trung.
Sich mit einem kräftigen Abstoßen vom Boden in die Luft bewegen und wieder landen.
Dann will er endlich ohne T-Shirt ins Wasser springen.
Ja, sie konnten rechtzeitig springen.
Normalerweise ist es so, dass man vor dem Springen in die Knie geht.
Da muss das Pferd nur in die Höhe springen.
Einfach so vom Zehner springen geht nicht.
Kann man auf jeden Fall nicht hochspringen.
In meiner Heimat spielt man Seilspringen oder man hat Kreide.
Das Rumrennen und Springen hat sie angestrengt.
Das Springen, auf und ab, alles tut weh.
Nhảy lên xuống, mọi thứ đau đớn.
Er kann höher springen als jede, den ich je gesehen habe.
Dann springen wir quasi nach hinten, also du springst auf das Bein hier.
Đó là khi chúng ta nhảy về phía sau, vậy nên bạn nhảy lên chân đó ở đây.
Er darf nicht springen, da muss man aufpassen mit dem Rücken.
Anh ấy không thể nhảy, bạn phải cẩn thận với lưng của bạn.
Er konnte doch nicht einfach in den Fluss springen und das Tier herausziehen.
Doch nicht irgendwie. Kängurus springen Parabeln.
Sogar bei Olympia Ski zu springen.
Zwischendurch drohte er mal, aus dem Fenster zu springen.
Vor allem das mit dem Springen hat richtig gut geklappt.
Động từ
Plötzlich und schnell wechseln.
Thay đổi đột ngột.
Einen abrupten Übergang von einem Zustand, Thema oder Ort zu einem anderen machen.
Also, hier, würde ich schon auf jeden Fall reinspringen.
Springen wir doch gleich mal rein in die Kampagne.
Hãy nhảy ngay vào chiến dịch.
Und wir haben gesagt, wir springen einfach ins kalte Wasser.
D.h.wir springen in ein paar ausgewählte Geschichten, die wir erlebt haben.
Das heißt wir springen gleich in den If Zweig und geben einfach die 1 zurück.
Động từ
Etwas auslassen oder nicht tun.
Bỏ qua hoặc không làm điều gì đó.
Einen Teil einer Sequenz, einen Schritt oder eine Aktion absichtlich auslassen.
Man kann es überspringen, aber das ist nicht empfehlenswert.
Herzlich Willkommen, diesen Abschnitt dürft ihr dann aber gerne überspringen.
Es wäre einfacher, diese Haltestelle zu überspringen.
Động từ
Jemanden ersetzen oder helfen.
Thay thế hoặc giúp đỡ ai đó.
Die Rolle oder Aufgaben einer anderen Person übernehmen, oft in einer Notsituation.
Der Bund als Eigentümer der Autobahn soll einspringen.
Chính phủ liên bang, với tư cách là chủ sở hữu của đường cao tốc, nên can thiệp.
Hmm, dann muss wohl ein anderer Bus einspringen.
Hmm, sau đó tôi đoán một chiếc xe buýt khác sẽ phải nhảy lên.
Động từ
Schnell reagieren
Phản ứng nhanh.
Sofort auf eine neue Möglichkeit oder einen Trend reagieren.
Auf den aktuellen NFT-Trend will Spector damit allerdings nicht aufspringen.
Tuy nhiên, Spector không muốn nhảy theo xu hướng NFT hiện tại.