Именка
Ein kurzes Geräusch beim Drücken.
Кратак звук клика.
Ein kurzes, knackendes Geräusch, das entsteht, wenn man mit der Maus auf einen Knopf auf dem Bildschirm drückt oder einen kleinen Gegenstand drückt.
Klicke die Festplatte an und wähle dann „Weiter“.
Kliknite na čvrsti disk, a zatim izaberite Dalje.
Mit einem Klick ist das Auto reserviert.
Jednim klikom automobil je rezervisan.
Durch einfaches anklicken werden die Werte für dein Projekt übernommen.
Jednostavnim klikom na njih vrednosti se prenose na vaš projekat.
So, jetzt muss ich hier noch einmal klicken und dann ist die Anzeige online.
Dakle, sada moram ponovo da kliknem ovde i onda je oglas na mreži.
Ein Klick und der Alarm ist scharf.
Jedan klik i alarm je oštar.
Klickst du in einen leeren Bereich kannst du auch eine neue Notiz erstellen.
Mit einem Klick auf den Button gelangt ihr dorthin.
Klick bei der gewünschten Rufnummer oder Leitung auf WÄHLEN.
Auf Scannen klicken, um zu scannen und Ihre Foto oder Dokument zu speichern.
Mache dafür einen Rechtsklick auf eine Playlist und gehe auf Ordner anlegen.
Nach einem weiteren Klick auf Next gib dein WLAn-Kennwort ein.
Ein Klick auf das Handy genügt und der F 015 gleitet herbei.
Gebt Eure Postleitzahl ein und klickt auf Suchen.
Unesite svoj poštanski broj i kliknite na Pretraživanje.
Dafür klicken Sie einfach auf "hinzufügen" und geben Ihre Bankleitzahl ein.
Da biste to uradili, jednostavno kliknite na „dodaj“ i unesite svoj bankovni kod.
Klickt anschließend auf "Weiter". Gebt nun eure Postleitzahl ein.
Zatim kliknite na „Dalje“. Sada unesite svoj poštanski broj.
Именка
Moment des Verstehens.
Тренутак разумевања.
Ein Klick beschreibt den Moment, in dem man etwas plötzlich versteht oder erkennt. Es ist wie ein Schalter, der umgelegt wird.
Im Fall der Fotografie hat es bei mir einfach sprichwörtlich Klick gemacht.
U slučaju fotografije, to mi je samo poslovično kliknulo.
So richtig konnte Blur bei mir allerdings nie wirklich klick machen.
Глагол
Plötzlich etwas verstehen.
Одједном нешто схватити.
Wenn man plötzlich etwas versteht oder eine Idee bekommt, sagt man, dass es 'Klick' gemacht hat.
Im Fall der Fotografie hat es bei mir einfach sprichwörtlich Klick gemacht.
U slučaju fotografije, to mi je samo poslovično kliknulo.
So richtig konnte Blur bei mir allerdings nie wirklich klick machen.