der Klick Съществително

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "Klick" на немски

Klick

/klɪk/

Превод "Klick" от немски на български:

клик

Bulgarian
„Клик“ е действие, което се извършва като се натиска и отпуска бутонът на мишката за изпълнение на функция.
German
Ein "Klick" ist eine Mausbewegung, bei der die Maustaste kurz gedrückt und wieder losgelassen wird, um eine Funktion auszuführen.

Klick 🖱️

Съществително

Populäre

Ein kurzes Geräusch beim Drücken.

Кратък звук от щракване.

Ein kurzes, knackendes Geräusch, das entsteht, wenn man mit der Maus auf einen Knopf auf dem Bildschirm drückt oder einen kleinen Gegenstand drückt.

Example use

  • mit der Maus klicken
  • auf einen Link klicken
  • auf eine Schaltfläche klicken
  • auf etwas klicken
  • einen Klick machen
  • mit einem Klick

Synonyms

  • Klicken
  • Mausklick
  • Tastenklick
  • Knacksen

Examples

    German

    Klicke die Festplatte an und wähle dann „Weiter“.

    Bulgarian

    Кликнете върху твърдия диск и след това изберете Напред.

    German

    Mit einem Klick ist das Auto reserviert.

    Bulgarian

    С едно щракване колата е резервирана.

    German

    Durch einfaches anklicken werden die Werte für dein Projekt übernommen.

    Bulgarian

    Чрез просто щракване върху тях стойностите се прехвърлят във вашия проект.

    German

    So, jetzt muss ich hier noch einmal klicken und dann ist die Anzeige online.

    Bulgarian

    Така че сега трябва да щракна тук отново и тогава рекламата е онлайн.

    German

    Ein Klick und der Alarm ist scharf.

    Bulgarian

    Едно щракване и алармата е остра.

    German

    Klickst du in einen leeren Bereich kannst du auch eine neue Notiz erstellen.

    German

    Mit einem Klick auf den Button gelangt ihr dorthin.

    German

    Klick bei der gewünschten Rufnummer oder Leitung auf WÄHLEN.

    German

    Auf Scannen klicken, um zu scannen und Ihre Foto oder Dokument zu speichern.

    German

    Mache dafür einen Rechtsklick auf eine Playlist und gehe auf Ordner anlegen.

    German

    Nach einem weiteren Klick auf Next gib dein WLAn-Kennwort ein.

    German

    Ein Klick auf das Handy genügt und der F 015 gleitet herbei.

    German

    Gebt Eure Postleitzahl ein und klickt auf Suchen.

    Bulgarian

    Въведете пощенския си код и щракнете върху Търсене.

    German

    Dafür klicken Sie einfach auf "hinzufügen" und geben Ihre Bankleitzahl ein.

    Bulgarian

    За да направите това, просто кликнете върху „добавяне“ и въведете банковия си код.

    German

    Klickt anschließend auf "Weiter". Gebt nun eure Postleitzahl ein.

    Bulgarian

    След това кликнете върху „Напред“. Сега въведете пощенския си код.

    • Ich habe auf den Link geklickt, aber die Seite wurde nicht geöffnet.
    • Kannst du bitte auf den Button 'Senden' klicken?
    • Mit einem Klick auf das Bild kannst du es vergrößern.

Klick 💡

Съществително

Selten

Moment des Verstehens.

Момент на разбиране.

Ein Klick beschreibt den Moment, in dem man etwas plötzlich versteht oder erkennt. Es ist wie ein Schalter, der umgelegt wird.

Example use

  • es hat Klick gemacht
  • bei mir hat es Klick gemacht

Synonyms

  • Aha-Moment
  • Erkenntnis

Examples

    German

    Im Fall der Fotografie hat es bei mir einfach sprichwörtlich Klick gemacht.

    Bulgarian

    В случая с фотографията, тя просто пословично щракна за мен.

    German

    So richtig konnte Blur bei mir allerdings nie wirklich klick machen.

    • Plötzlich hat es bei mir Klick gemacht und ich habe die Lösung verstanden.
    • Nach langem Überlegen hat es endlich Klick gemacht.
    • Ich habe ihm alles erklärt, aber es hat einfach nicht Klick gemacht.

klick machen 💡

Глагол

Selten

Plötzlich etwas verstehen.

Да разбереш нещо изведнъж.

Wenn man plötzlich etwas versteht oder eine Idee bekommt, sagt man, dass es 'Klick' gemacht hat.

Example use

Synonyms

  • verstehen
  • kapieren

Examples

    German

    Im Fall der Fotografie hat es bei mir einfach sprichwörtlich Klick gemacht.

    Bulgarian

    В случая с фотографията, тя просто пословично щракна за мен.

    German

    So richtig konnte Blur bei mir allerdings nie wirklich klick machen.

    • Endlich hat es bei mir Klick gemacht!
    • Es hat Klick gemacht, als sie es mir erklärte.
    • Wann macht es bei dir endlich Klick?