Прилагателно
Bereit zum Ernten oder Essen.
Готов за прибиране на реколтата или за ядене.
Bezeichnet den Zustand von Obst, Gemüse oder Getreide, das seine volle Größe und seinen vollen Geschmack erreicht hat und somit bereit ist, geerntet oder gegessen zu werden.
Glückwunsch, dein Boden sieht verlegereif aus.
Поздравления, вашият етаж изглежда готов за инсталиране.
Auf der einen Seite kann die Beziehung reifen. - Mhm.
Bald sind sie schlachtreif. Mit 7 Monaten.
Etwas reifer wird der schwarze Pfeffer geerntet.
Doch bis diese voll ausgereift waren dauerte es meist Jahre.
Langsam reift er heran, dein Tod reift heran.
Dieser reift im Blut zum segmentkernigen neutrophilen Granulozyten heran.
Прилагателно
Bereit für etwas.
Готов за нещо.
Beschreibt eine Person, die die nötigen Fähigkeiten und das Wissen besitzt, um eine Aufgabe, Entscheidung oder neue Erfahrung zu bewältigen.
Man ist doch reif.
Der Kader ist reif für den Titel!
Ich habe im Praktikum einige Sachen gelernt, bin reifer geworden.
Und das war dann einfach eine Probe, die ich bestehen musste, Reifeprüfung.
И това беше просто тест, който трябваше да издържа, тест за дипломиране.
Ich war einfach noch unreif, Beziehung will gelernt sein.
Просто бях все още незряла, връзката трябва да се научи.
Глагол
Etwas mit der Hand nehmen.
Вземане на нещо с ръка.
Beschreibt die Handlung, etwas mit der Hand zu nehmen oder zu halten. Dies kann sowohl physische Objekte als auch im übertragenen Sinne Konzepte oder Ideen betreffen.
Es ist auch nicht einfach, einfach eine Möhre zu greifen in diesem Spiel.
Was würden Sie empfehlen, zu welchem Gerät kann man greifen?
Какво бихте препоръчали, кое устройство можете да използвате?
Dem soll ich bei einer Elefanten- Untersuchung unter die Arme greifen.
Трябва да му помогна по време на преглед на слон.
Ein Mann greift nach etwas und sortiert es in eine Kiste.
Sie greift mit ihren Pfoten nach dem Knochen und hält ihn fest.
Глагол
Jemanden oder etwas attackieren.
Нападение на някого или нещо.
Bezeichnet eine gewaltsame Attacke mit der Absicht, Schaden zuzufügen oder zu zerstören. Dies kann sowohl physische als auch verbale Angriffe umfassen.
Anders sein, das bedeutet auch immer, angreifbar sein.
Да бъдеш различен винаги означава да си уязвим.
„Das große Problem ist, dass Russland in der Lage ist, anzugreifen.
Somit konnte Thrawn sich es nicht erlauben die Neue Republik offen anzugreifen.
Ziel der angreifenden Mannschaft ist es, den Ball möglichst weit zu schlagen.
Целта на атакуващия отбор е да удари топката възможно най-далеч.