Adjectiv
Bereit zum Ernten oder Essen.
Gata de recoltat sau de mâncat.
Bezeichnet den Zustand von Obst, Gemüse oder Getreide, das seine volle Größe und seinen vollen Geschmack erreicht hat und somit bereit ist, geerntet oder gegessen zu werden.
Glückwunsch, dein Boden sieht verlegereif aus.
Felicitări, podeaua dvs. pare gata de instalare.
Auf der einen Seite kann die Beziehung reifen. - Mhm.
Bald sind sie schlachtreif. Mit 7 Monaten.
Etwas reifer wird der schwarze Pfeffer geerntet.
Doch bis diese voll ausgereift waren dauerte es meist Jahre.
Langsam reift er heran, dein Tod reift heran.
Dieser reift im Blut zum segmentkernigen neutrophilen Granulozyten heran.
Adjectiv
Bereit für etwas.
Pregătit pentru ceva.
Beschreibt eine Person, die die nötigen Fähigkeiten und das Wissen besitzt, um eine Aufgabe, Entscheidung oder neue Erfahrung zu bewältigen.
Man ist doch reif.
Der Kader ist reif für den Titel!
Ich habe im Praktikum einige Sachen gelernt, bin reifer geworden.
Und das war dann einfach eine Probe, die ich bestehen musste, Reifeprüfung.
Și acesta a fost pur și simplu un test pe care trebuia să-l trec, test de absolvire.
Ich war einfach noch unreif, Beziehung will gelernt sein.
Eram încă imatur, relația trebuie învățată.
Verb
Etwas mit der Hand nehmen.
A lua ceva cu mâna.
Beschreibt die Handlung, etwas mit der Hand zu nehmen oder zu halten. Dies kann sowohl physische Objekte als auch im übertragenen Sinne Konzepte oder Ideen betreffen.
Es ist auch nicht einfach, einfach eine Möhre zu greifen in diesem Spiel.
Was würden Sie empfehlen, zu welchem Gerät kann man greifen?
Ce ați recomanda, ce dispozitiv puteți utiliza?
Dem soll ich bei einer Elefanten- Untersuchung unter die Arme greifen.
Ar trebui să-l ajut în timpul unui examen de elefant.
Ein Mann greift nach etwas und sortiert es in eine Kiste.
Sie greift mit ihren Pfoten nach dem Knochen und hält ihn fest.
Verb
Jemanden oder etwas attackieren.
A ataca pe cineva sau ceva.
Bezeichnet eine gewaltsame Attacke mit der Absicht, Schaden zuzufügen oder zu zerstören. Dies kann sowohl physische als auch verbale Angriffe umfassen.
Anders sein, das bedeutet auch immer, angreifbar sein.
A fi diferit înseamnă întotdeauna să fii vulnerabil.
„Das große Problem ist, dass Russland in der Lage ist, anzugreifen.
Somit konnte Thrawn sich es nicht erlauben die Neue Republik offen anzugreifen.
Ziel der angreifenden Mannschaft ist es, den Ball möglichst weit zu schlagen.
Scopul echipei atacatoare este de a lovi mingea cât mai mult posibil.