Именка
Ein kleiner, runder Fleck.
Мала, округла тачка.
Ein Punkt ist ein kleines, rundes Zeichen ohne Länge, Breite oder Höhe. Er wird oft verwendet, um eine Position in einem Raum oder auf einer Oberfläche zu markieren.
So ein Bild besteht immerhin aus tausenden von Punkten.
Und zwar mit den Klebepunkten, mit der rauen Seite auf die linke Stoffseite.
Именка
Ein Thema oder eine Angelegenheit.
Тема или питање.
Ein Punkt kann auch ein Thema oder eine Angelegenheit sein, die diskutiert oder berücksichtigt wird.
Ein wichtiger Punkt ist, das fiel mir am Anfang bei Ihnen auch ein.
Jedna važna stvar je da sam na početku razmišljao i o tome sa vama.
Der zentrale Punkt ist nämlich, dass du regelmäßig meditierst.
Centralna tačka je da redovno meditirate.
Der Punkt ist nur, Wissen allein ist noch nicht alles.
Poenta je u tome što samo znanje nije sve.
Mein Punkt kann aber auch mit weniger Gewicht sein.
Именка
Ein Moment in der Zeit.
Тренутак у времену.
Punkt kann sich auch auf einen bestimmten Moment in der Zeit beziehen.
Zu diesem Zeitpunkt ist die Valdivia-Expedition bereits berühmt.
U ovom trenutku, ekspedicija Valdivia je već poznata.
Das is hier auf jeden Fall ein guter Zeitpunkt und Ort, um Nadine anzurufen.
Ovo je definitivno dobro vreme i mesto da pozovete Nadine.
Ich bin jetzt echt an einem Punkt, an dem ich keinen Bock mehr habe.
Sada sam zaista u tački u kojoj mi se više ne sviđa.
Wir gehen auf diesen Punkt zu, dass wir es nicht mehr ändern können.
Došli smo do te tačke da je više ne možemo promeniti.
Именка
Ein Ort oder eine Position.
Место или положај.
Punkt kann auch einen bestimmten Ort oder eine Position bezeichnen.
Da merken Sie ebenfalls oft einen Punkt, der extrem empfindlich ist.
Das Dorf auf 2'860 m.ü.M. ist Ausgangspunkt jeder Everest-Expedition.
Ein strategisch wichtiger Verkehrsknotenpunkt am Ufer des Siwerskij Donets.
Doch, hier stehts. Genaue Zeit und Treffpunkt. Mit Adresse und Koordinaten.
Da, piše ovde. Tačno vreme i mesto susreta. Sa adresom i koordinatama.
Именка
Eine Einheit, um eine Leistung zu messen.
Јединица за мерење учинка.
Ein Punkt kann auch eine Einheit sein, um eine Leistung zu messen, zum Beispiel in einem Spiel oder einem Test.
Jetzt noch Daumen drücken für die 6 Punkte und dann...
Sada držite prste prekriženim za 6 bodova, a zatim...
Aktuell liegt Dynamo Dresden 7 Punkte hinter dem rettenden Ufer.
Dinamo Drezden trenutno je 7 bodova iza spasilačke obale.
Придев
Zur richtigen Zeit.
На време.
Pünktlich bedeutet, dass etwas zur erwarteten oder vereinbarten Zeit geschieht.
Was man in Deutschland macht, ist Hand geben, pünktlich sein und sauber sein.
Ono što radite u Nemačkoj je rukovanje, biti tačan i biti čist.
Pünktlich heißt: Fünf Minuten vorher. Achten Sie darauf!
Nur so kommen die Sendungen pünktlich bei den Empfängern an.