Іменник
Ein kleiner, runder Fleck.
Маленька кругла пляма.
Ein Punkt ist ein kleines, rundes Zeichen ohne Länge, Breite oder Höhe. Er wird oft verwendet, um eine Position in einem Raum oder auf einer Oberfläche zu markieren.
So ein Bild besteht immerhin aus tausenden von Punkten.
Und zwar mit den Klebepunkten, mit der rauen Seite auf die linke Stoffseite.
Іменник
Ein Thema oder eine Angelegenheit.
Тема або питання.
Ein Punkt kann auch ein Thema oder eine Angelegenheit sein, die diskutiert oder berücksichtigt wird.
Ein wichtiger Punkt ist, das fiel mir am Anfang bei Ihnen auch ein.
Важливим моментом є те, що я також думав про це з вами на початку.
Der zentrale Punkt ist nämlich, dass du regelmäßig meditierst.
Головним моментом є те, що ви регулярно медитуєте.
Der Punkt ist nur, Wissen allein ist noch nicht alles.
Справа в тому, що знання самі по собі - це не все.
Mein Punkt kann aber auch mit weniger Gewicht sein.
Іменник
Ein Moment in der Zeit.
Момент у часі.
Punkt kann sich auch auf einen bestimmten Moment in der Zeit beziehen.
Zu diesem Zeitpunkt ist die Valdivia-Expedition bereits berühmt.
У цей момент експедиція Вальдівія вже відома.
Das is hier auf jeden Fall ein guter Zeitpunkt und Ort, um Nadine anzurufen.
Це, безумовно, хороший час і місце, щоб зателефонувати Надін.
Ich bin jetzt echt an einem Punkt, an dem ich keinen Bock mehr habe.
Я справді зараз у точці, коли мені більше не хочеться.
Wir gehen auf diesen Punkt zu, dass wir es nicht mehr ändern können.
Ми доходимо до того моменту, що ми більше не можемо його змінити.
Іменник
Ein Ort oder eine Position.
Місце або позиція.
Punkt kann auch einen bestimmten Ort oder eine Position bezeichnen.
Da merken Sie ebenfalls oft einen Punkt, der extrem empfindlich ist.
Das Dorf auf 2'860 m.ü.M. ist Ausgangspunkt jeder Everest-Expedition.
Ein strategisch wichtiger Verkehrsknotenpunkt am Ufer des Siwerskij Donets.
Doch, hier stehts. Genaue Zeit und Treffpunkt. Mit Adresse und Koordinaten.
Так, тут написано. Точний час і місце зустрічі. З адресою та координатами.
Іменник
Eine Einheit, um eine Leistung zu messen.
Одиниця вимірювання продуктивності.
Ein Punkt kann auch eine Einheit sein, um eine Leistung zu messen, zum Beispiel in einem Spiel oder einem Test.
Jetzt noch Daumen drücken für die 6 Punkte und dann...
Тепер тримайте схрещені пальці для 6 балів, а потім...
Aktuell liegt Dynamo Dresden 7 Punkte hinter dem rettenden Ufer.
Наразі «Динамо Дрезден» відстає від рятувального берега на 7 очок.
Прикметник
Zur richtigen Zeit.
Вчасно.
Pünktlich bedeutet, dass etwas zur erwarteten oder vereinbarten Zeit geschieht.
Was man in Deutschland macht, ist Hand geben, pünktlich sein und sauber sein.
Те, що ви робите в Німеччині, - це потиснути руку, бути пунктуальним і бути чистим.
Pünktlich heißt: Fünf Minuten vorher. Achten Sie darauf!
Nur so kommen die Sendungen pünktlich bei den Empfängern an.