der Punkt Nom

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "Punkt" en allemand

Punkt

/pʊŋkt/

Traduction "Punkt" de l'allemand au français:

point

Punkt 🔴

Nom

Populäre

Ein kleiner, runder Fleck.

Un petit point rond.

Ein Punkt ist ein kleines, rundes Zeichen ohne Länge, Breite oder Höhe. Er wird oft verwendet, um eine Position in einem Raum oder auf einer Oberfläche zu markieren.

Example use

  • einen Punkt machen
  • einen Punkt setzen
  • auf den Punkt kommen
  • am Punkt sein

Synonyms

  • Fleck
  • Markierung
  • Stelle

Examples

    German

    So ein Bild besteht immerhin aus tausenden von Punkten.

    German

    Und zwar mit den Klebepunkten, mit der rauen Seite auf die linke Stoffseite.

    • Sie malte einen roten Punkt auf das Papier.
    • Kannst du bitte einen Punkt am Ende des Satzes machen?

Punkt ☝️

Nom

Populäre

Ein Thema oder eine Angelegenheit.

Un sujet ou une question.

Ein Punkt kann auch ein Thema oder eine Angelegenheit sein, die diskutiert oder berücksichtigt wird.

Example use

  • ein wichtiger Punkt
  • unter dem Punkt
  • einen Punkt ansprechen

Synonyms

  • Thema
  • Angelegenheit
  • Aspekt
  • Sache

Examples

    German

    Ein wichtiger Punkt ist, das fiel mir am Anfang bei Ihnen auch ein.

    French

    Un point important est que j'y ai également pensé avec vous au début.

    German

    Der zentrale Punkt ist nämlich, dass du regelmäßig meditierst.

    French

    Le point central est que vous méditez régulièrement.

    German

    Der Punkt ist nur, Wissen allein ist noch nicht alles.

    French

    Le fait est que la connaissance seule ne fait pas tout.

    German

    Mein Punkt kann aber auch mit weniger Gewicht sein.

    • Wir müssen alle Punkte auf der Liste besprechen.
    • Es gibt noch einen Punkt, den ich klären möchte.

Punkt ⏱️

Nom

Populäre

Ein Moment in der Zeit.

Un moment dans le temps.

Punkt kann sich auch auf einen bestimmten Moment in der Zeit beziehen.

Example use

  • zu diesem Zeitpunkt
  • an einem Punkt
  • am Wendepunkt

Synonyms

  • Zeitpunkt
  • Moment
  • Phase

Examples

    German

    Zu diesem Zeitpunkt ist die Valdivia-Expedition bereits berühmt.

    French

    À ce stade, l'expédition de Valdivia est déjà célèbre.

    German

    Das is hier auf jeden Fall ein guter Zeitpunkt und Ort, um Nadine anzurufen.

    French

    C'est vraiment le bon moment et le bon endroit pour appeler Nadine.

    German

    Ich bin jetzt echt an einem Punkt, an dem ich keinen Bock mehr habe.

    French

    J'en suis vraiment arrivée à un point où je n'en ai plus envie.

    German

    Wir gehen auf diesen Punkt zu, dass wir es nicht mehr ändern können.

    French

    Nous arrivons à un point où nous ne pouvons plus le changer.

    • An diesem Punkt in meinem Leben war ich sehr glücklich.
    • Zu welchem Zeitpunkt möchtest du mit dem Projekt beginnen?

Punkt 📍

Nom

Populäre

Ein Ort oder eine Position.

Un lieu ou une position.

Punkt kann auch einen bestimmten Ort oder eine Position bezeichnen.

Example use

  • am höchsten Punkt
  • am tiefsten Punkt
  • am Treffpunkt

Synonyms

  • Ort
  • Position
  • Stelle

Examples

    German

    Da merken Sie ebenfalls oft einen Punkt, der extrem empfindlich ist.

    German

    Das Dorf auf 2'860 m.ü.M. ist Ausgangspunkt jeder Everest-Expedition.

    German

    Ein strategisch wichtiger Verkehrsknotenpunkt am Ufer des Siwerskij Donets.

    German

    Doch, hier stehts. Genaue Zeit und Treffpunkt. Mit Adresse und Koordinaten.

    French

    Oui, c'est écrit ici. Heure exacte et point de rendez-vous. Avec adresse et coordonnées.

    • An diesem Punkt des Flusses ist das Wasser am tiefsten.
    • Der Bus hält an verschiedenen Punkten in der Stadt.

Punkt 🏆

Nom

Populäre

Eine Einheit, um eine Leistung zu messen.

Une unité pour mesurer la performance.

Ein Punkt kann auch eine Einheit sein, um eine Leistung zu messen, zum Beispiel in einem Spiel oder einem Test.

Example use

  • Punkte sammeln
  • Punkte verlieren

Synonyms

  • Zähler
  • Einheit

Examples

    German

    Jetzt noch Daumen drücken für die 6 Punkte und dann...

    French

    Maintenant, croisez les doigts pour les 6 points et puis...

    German

    Aktuell liegt Dynamo Dresden 7 Punkte hinter dem rettenden Ufer.

    French

    Le Dynamo Dresden a actuellement 7 points de retard sur le banc des sauveteurs.

    • Ich habe 10 Punkte im Test bekommen.
    • Das Team hat 3 Punkte Vorsprung.

pünktlich ⏰

Adjectif

Oft

Zur richtigen Zeit.

À l'heure.

Pünktlich bedeutet, dass etwas zur erwarteten oder vereinbarten Zeit geschieht.

Example use

  • pünktlich sein
  • pünktlich kommen
  • pünktlich anfangen

Synonyms

  • rechtzeitig
  • zeitgerecht
  • prompt

Antonyms

  • verspätet
  • zu spät

Examples

    German

    Was man in Deutschland macht, ist Hand geben, pünktlich sein und sauber sein.

    French

    En Allemagne, on se serre la main, on est ponctuel et on fait preuve de propreté.

    German

    Pünktlich heißt: Fünf Minuten vorher. Achten Sie darauf!

    German

    Nur so kommen die Sendungen pünktlich bei den Empfängern an.

    • Es ist wichtig, pünktlich zur Arbeit zu kommen.
    • Der Bus ist heute pünktlich.