Nom
Ein Fahrzeug mit zwei Rädern, das mit Pedalen angetrieben wird.
Véhicule à deux roues propulsé par des pédales.
Ein Fahrrad ist ein beliebtes Verkehrsmittel und Sportgerät mit zwei Rädern, das durch Muskelkraft mithilfe von Pedalen angetrieben wird. Es besteht aus einem Rahmen, zwei Rädern, einem Lenker, einem Sattel und Pedalen. Es ist umweltfreundlich, gesund und macht Spaß.
11. Es fing alles mit einem geklauten Fahrrad an.
11. Tout a commencé avec un vélo volé.
Weil Langeoog ja autofrei ist, leihen sich die meisten ein Fahrrad.
Langeoog étant interdit aux voitures, la plupart des gens louent un vélo.
Fahrrad zur S-Bahn und dann nach Hause.
Was steckt hinter dem Hype und ist das Fahrrad das neue Luxus-Statussymbol?
Qu'est-ce qui se cache derrière ce battage médiatique ? Le vélo est-il le nouveau symbole du luxe ?
Deswegen geht es jetzt mit dem Fahrrad weiter.
Das Fahrrad ist auch eine Alternative zum Auto.
Le vélo est également une alternative à la voiture.
Ja, also ich kann Fahrrad fahren. Nicht mehr so gut wie früher, aber...
Oui, donc je peux faire du vélo. Pas aussi bon qu'avant, mais...
In Ludwigshafen muss Jens Brückner sein Fahrrad erst mal im Keller finden.
À Ludwigshafen, Jens Brückner doit d'abord trouver son vélo dans la cave.
Mein Fahrrad hat den Helene Fischer Moment.
Der baut das Fahrrad auseinander und so zusammen, wie's gewesen ist.
Il démonte le vélo et le remonte tel qu'il était.
Außerdem darf das Fahrrad ohne Probleme auf der Straße gefahren werden.
De plus, le vélo peut être conduit sur la route sans aucun problème.
Anscheinend ungebremst kracht ein Mitsubishi rückwärts in den Fahrradladen.
Klingt toll - doch wie einfach fährt sich das kettenlose Fahrrad wirklich?
Ça a l'air génial, mais est-ce vraiment facile d'utiliser un vélo sans chaîne ?
Aber ich glaube wenn ich auf dem Fahrrad sitze und so mache.
Vom Fahrrad hab ich den.
Das Fahrrad kann wieder zurück in den Verschlag von Lufthansa im Terminal 1.
Seh nur dieses Fahrrad da langsam an den Boden sinken.
Il suffit de regarder ce vélo qui s'enfonce lentement au sol.
So viel Energie wie 1 Mrd. Fahrrad-Sklaven liefert solch ein Kraftwerk.
Ich muss erst das ganze Fahrrad starten hier unten.
Ist so ein Hilfsmittel fürs Fahrrad in Deutschland überhaupt erlaubt?
Une telle aide à vélo est-elle même autorisée en Allemagne ?
Bin ich mit dem Fahrrad gestürzt? - Ja, genau.
Ja. Es macht zwar auch Spaß mit Fahrrad, aber immer Fahrrad ist schwer.
Aber auf ein anderes Fahrrad kann er sich schon wieder setzen.
Dann packen wir unsere Fahrräder aus und fahren ins Naturschutzgebiet.
Ich hab bei meinem Fahrrad ein Gestell mit dem Text.
Mit Fahrrad und Fähre wollen sie von hier zum Hof nach Sizilien kommen.
Der Ingenieur arbeitet nur 5 Fahrradminuten von zu Hause entfernt.
Wir können auch dich aufs Fahrrad setzen.
Es soll "Vom Tollpatsch, der auf dem Fahrrad fuhr" heißen.
Wie soll denn das Fahrrad ausgesehen haben, Nils?
À quoi aurait dû ressembler le vélo, Nils ?
Ich fuhr sieben Kilometer mit dem Fahrrad durch den Wald und die Maisfelder.
Also bitte, warum laufen, wenn man auch Fahrrad fahren kann?
– Als Dankeschön für den Flohmarkt und das Fahrrad.
— En guise de remerciement pour le marché aux puces et le vélo.
"Jeder Gestütswärter kommt mit dem Fahrrad zur Arbeit.
Du kannst ja nicht mal richtig Fahrrad fahren.
Oh, Mann, mein schönes Fahrrad ist weg. Was mach ich jetzt?
Der Hersteller sagt ja, das passt in 99 Prozent aller Fahrräder rein.
Das Fahrrad wäre natürlich am umweltfreundlichsten.
Le vélo serait bien sûr le plus écologique.
Eine Umfrage des Fahrradclubs ADFC reichte nur für die Note "ausreichend".
2 Wochen später konnte ich Fahrrad fahren.
Das Fahrrad bleibt verschwunden.
Le vélo est toujours porté disparu.
Von 9 bis in den Keller, aus dem Fahrradkeller raus in den Flur rein.
Bei 200k ab mit dem Fahrrad nach Berlin!
À 200 km de Berlin à vélo !
Weil er, glaube ich, seit der 5. Klasse nicht mehr auf einem Fahrrad saß.
Vielen Dank fürs Zuschauen, fahrt sicher Fahrrad und bis bald.
Merci de votre attention, faites du vélo en toute sécurité et à bientôt.
Dann weiß ich nicht mehr, welches Fahrrad zu wem gehört.
Ensuite, je ne sais plus quel vélo appartient à qui.
Ein vermeintlicher Dieb versucht hier mit einem Fahrrad zu flüchten.
Un voleur présumé tente de s'échapper à vélo.
Dazu gibt's abschließbare Boxen für Fahrrad, Ski oder anderes Sportequipment.
Und auch Lucas Fahrrad darf nicht fehlen.
Insgesamt ist das Fahrrad also weiter auf der Überholspur.
Dans l'ensemble, le vélo est donc toujours sur la voie rapide.
Aber davor war ich halt viel Fahrradfahren.
Auf dem Fahrrad oder wenn du aus dem Auto die Hand hältst.
Wie immer fährt sie mit dem Fahrrad von ihrer WG zur Arbeit.
Meiner liegt bei 745, deshalb kann ich ein Fahrrad ohne Kaution leihen.
Le mien a 745 ans, je peux donc louer un vélo sans caution.
Wir fahren mit dem Fahrrad!
Das klassische Fahrrad ist immer noch das umweltfreundlichste Verkehrsmittel.
Le vélo classique reste le moyen de transport le plus écologique.
Das Fahrrad sieht auch super aus.” Ein weiterer zufriedener Kunde.
Le vélo est également très beau. » Encore une cliente satisfaite.
Das Leihen eines Fahrrads kostet im Durchschnitt 8 Euro am Tag.
La location d'un vélo coûte en moyenne 8 euros par jour.
Nach dem Fahrrad fahren möchte ich natürlich was Frisches anziehen.
Vom Recht her wird es dahin gedrückt, dass es wie ein Fahrrad behandelt wird.
Selon la loi, il est poussé de telle sorte qu'il soit traité comme un vélo.
Befestigung, wenn du ein anderes Fahrrad hast.
Montez le vélo si vous avez un autre vélo.