die Birne Nom

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "Birne" en allemand

Bir·ne

/ˈbɪrnə/

Traduction "Birne" de l'allemand au français:

poire

French
Le mot "Birne" désigne un type de fruit caractérisé par sa forme particulière et sa chair juteuse et sucrée.
German
Die "Birne" ist eine Obstsorte, die sich durch eine typische Form und süß-saftiges Fruchtfleisch auszeichnet.

Birne 🍐

Nom

Populäre

Süße Frucht, die auf Bäumen wächst.

Fruit sucré qui pousse sur les arbres.

Die Birne ist eine beliebte und süße Frucht mit einer saftigen Textur. Sie wächst auf Birnbäumen und ist in vielen verschiedenen Sorten erhältlich, die sich in Form, Größe und Farbe unterscheiden können. Birnen sind reich an Vitaminen und Ballaststoffen und können roh gegessen, zu Saft verarbeitet oder in verschiedenen Gerichten verwendet werden.

Example use

  • reife Birne
  • weiche Birne
  • süße Birne
  • saftige Birne

Synonyms

  • Frucht
  • Obst

Examples

    German

    Also es birgt keine Gefahren, wenn man einfach mal eine andere Birne reindreht.

    German

    Mithilfe einer Birne wird jedoch zuerst der Wirsing "gepimpt".

    French

    Cependant, à l'aide d'une poire, la Savoie est d'abord « proxénétique ».

    German

    Also die Birne hat tatsächlich weniger Kalorien als der Apfel.

    French

    La poire contient donc moins de calories que la pomme.

    German

    Der Verkäufer ist bereit eine Kiste Birnen für 8 € zu liefern.

    German

    Jetzt mache ich noch einen mit Brie, Birne und körnigen Senf.

    French

    Maintenant, j'en prépare un autre avec du brie, de la poire et de la moutarde en grains.

    German

    Erst sucht Nina nach Obstbäumen, unter anderem Birne und Apfel.

    French

    Tout d'abord, Nina cherche des arbres fruitiers, notamment des poires et des pommes.

    German

    Die erste Aufgabe für unsere Tester: Reife, weiche Birnen schneiden.

    French

    La première tâche de nos testeurs : couper des poires mûres et tendres.

    German

    Käse für Früh- und Abendkost und Birne gibt’s auch noch als Nachtisch.

    French

    Du fromage pour le petit déjeuner et le dîner ainsi que des poires sont également disponibles en dessert.

    • Ich esse gerne Birnen zum Frühstück.
    • Die Birnen sind noch nicht reif.
    • Möchtest du einen Birnensaft?

Birne 🤕

Nom

Oft

Umgangssprachlich für Kopf.

Terme familier pour la tête.

Im umgangssprachlichen Kontext wird "Birne" oft als Synonym für den menschlichen Kopf verwendet. Dies kann sowohl scherzhaft als auch abwertend gemeint sein.

Example use

  • was in der Birne haben
  • sich etwas in die Birne tanken
  • die Birne anstrengen
  • sich den Kopf zerbrechen

Synonyms

  • Kopf
  • Schädel

Examples

    German

    Der Kater ist gekämmt. Die Birne ist geschält.

    German

    Man muss schon einen Knacks in der Birne haben.

    French

    Tu dois avoir une fissure dans la tête.

    German

    Ja - gut, dass du was in der Birne hast.

    French

    Oui, c'est bien que tu aies quelque chose en tête.

    German

    Ich habe mir erst viel Wissen in die Birne getankt.

    French

    Je viens d'acquérir beaucoup de connaissances.

    German

    Da kann es einem schon mal die Birne vernebeln.

    French

    Cela peut vous embrouiller l'esprit.

    German

    Jemand, der was in der Birne hat, der hat so was nicht nötig.

    French

    Quelqu'un qui a quelque chose en tête n'en a pas besoin.

    German

    Ich muss doch einen Nagel in der Birne haben, mich da aufzuregen.

    German

    Auf der Brust und in der Birne dominiert das traditionelle Schwarz-Weiß.

    French

    Le noir et blanc traditionnel domine sur la poitrine et dans la poire.

    • Benutz doch mal deine Birne!
    • Ich habe mir den Kopf gestoßen.
    • Er hat nicht alle Birnen im Schrank.