die Birne Sostantivo

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "Birne" in tedesco

Bir·ne

/ˈbɪrnə/

Traduzione "Birne" dal tedesco all'italiano:

pera

Italian
La parola "Birne" identifica un tipo di frutto conosciuto per la sua forma unica e la polpa dolce e succosa.
German
Die "Birne" ist eine Obstsorte, die sich durch eine typische Form und süß-saftiges Fruchtfleisch auszeichnet.

Birne 🍐

Sostantivo

Populäre

Süße Frucht, die auf Bäumen wächst.

Frutto dolce che cresce sugli alberi.

Die Birne ist eine beliebte und süße Frucht mit einer saftigen Textur. Sie wächst auf Birnbäumen und ist in vielen verschiedenen Sorten erhältlich, die sich in Form, Größe und Farbe unterscheiden können. Birnen sind reich an Vitaminen und Ballaststoffen und können roh gegessen, zu Saft verarbeitet oder in verschiedenen Gerichten verwendet werden.

Example use

  • reife Birne
  • weiche Birne
  • süße Birne
  • saftige Birne

Synonyms

  • Frucht
  • Obst

Examples

    German

    Also es birgt keine Gefahren, wenn man einfach mal eine andere Birne reindreht.

    German

    Mithilfe einer Birne wird jedoch zuerst der Wirsing "gepimpt".

    Italian

    Tuttavia, con l'aiuto di una pera, la savoia viene prima «sfruttata».

    German

    Also die Birne hat tatsächlich weniger Kalorien als der Apfel.

    Italian

    Quindi la pera ha effettivamente meno calorie della mela.

    German

    Der Verkäufer ist bereit eine Kiste Birnen für 8 € zu liefern.

    German

    Jetzt mache ich noch einen mit Brie, Birne und körnigen Senf.

    Italian

    Ora ne faccio un altro con brie, pera e senape granulosa.

    German

    Erst sucht Nina nach Obstbäumen, unter anderem Birne und Apfel.

    Italian

    Per prima cosa Nina cerca alberi da frutto, tra cui pere e mele.

    German

    Die erste Aufgabe für unsere Tester: Reife, weiche Birnen schneiden.

    Italian

    Il primo compito per i nostri tester: tagliare pere mature e morbide.

    German

    Käse für Früh- und Abendkost und Birne gibt’s auch noch als Nachtisch.

    Italian

    Il formaggio per colazione e cena e la pera sono disponibili anche come dessert.

    • Ich esse gerne Birnen zum Frühstück.
    • Die Birnen sind noch nicht reif.
    • Möchtest du einen Birnensaft?

Birne 🤕

Sostantivo

Oft

Umgangssprachlich für Kopf.

Termine colloquiale per testa.

Im umgangssprachlichen Kontext wird "Birne" oft als Synonym für den menschlichen Kopf verwendet. Dies kann sowohl scherzhaft als auch abwertend gemeint sein.

Example use

  • was in der Birne haben
  • sich etwas in die Birne tanken
  • die Birne anstrengen
  • sich den Kopf zerbrechen

Synonyms

  • Kopf
  • Schädel

Examples

    German

    Der Kater ist gekämmt. Die Birne ist geschält.

    German

    Man muss schon einen Knacks in der Birne haben.

    Italian

    Devi avere una crepa nella testa.

    German

    Ja - gut, dass du was in der Birne hast.

    Italian

    Sì, è bello che tu abbia qualcosa in mente.

    German

    Ich habe mir erst viel Wissen in die Birne getankt.

    Italian

    Ho appena acquisito molte conoscenze.

    German

    Da kann es einem schon mal die Birne vernebeln.

    Italian

    Può offuscarti la mente lì.

    German

    Jemand, der was in der Birne hat, der hat so was nicht nötig.

    Italian

    Qualcuno con qualcosa in mente non ne ha bisogno.

    German

    Ich muss doch einen Nagel in der Birne haben, mich da aufzuregen.

    German

    Auf der Brust und in der Birne dominiert das traditionelle Schwarz-Weiß.

    Italian

    Il bianco e nero tradizionale domina sul petto e nella pera.

    • Benutz doch mal deine Birne!
    • Ich habe mir den Kopf gestoßen.
    • Er hat nicht alle Birnen im Schrank.