froh Прилошке

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "froh" na nemačkom

froh

/froː/

Превод "froh" од немачког на српски:

срећан

Serbian
Немачка реч "froh" описује осећај среће или задовољства, стање када је неко весео или добро расположен.
German
Das deutsche Wort "froh" beschreibt ein positives Gefühl, das erlebt wird, wenn jemand glücklich oder zufrieden ist.

froh 😊😄😁

Придев

Populäre

glücklich und zufrieden

срећан и задовољан

Ein Gefühl von Glück und Zufriedenheit erleben, oft begleitet von einem Lächeln oder Lachen. Man ist in einer guten Stimmung und hat positive Gefühle.

Example use

  • froh sein
  • sich freuen
  • glücklich sein

Synonyms

  • glücklich
  • zufrieden
  • erfreut
  • fröhlich
  • heiter

Antonyms

  • traurig
  • unglücklich
  • deprimiert

Examples

    German

    Ich bin froh, dass so eine Entscheidung getroffen wurde.

    Serbian

    Drago mi je što je doneta takva odluka.

    German

    Ich bin froh, endlich mit einem Tee im Warmen zu sitzen.

    Serbian

    Srećan sam što konačno sedim toplo uz šolju čaja.

    German

    Aber heute bin ich froh, dass meine Großmutter mich so erzogen hat.

    German

    Ich bin froh, dass so eine Entscheidung getroffen wurde.

    Serbian

    Drago mi je što je doneta takva odluka.

    German

    Da bin ich einfach so froh, dass ich das erlebt habe.

    Serbian

    Tako sam srećan što sam to doživeo.

    German

    Sei froh, dass wir dir unter die Arme greifen.

    Serbian

    Drago mi je što vam pomažemo.

    German

    Aber ich war froh, dass sie wieder da war, und war plötzlich verknallt.

    German

    Ich bin total froh, dass es endlich so weit ist.

    Serbian

    Zaista sam srećan što je konačno ovde.

    German

    Ich bin froh, dass ich nicht mit meinem eigenen Auto hier bin.

    German

    Ich bin superhappy, dass das ging. Ja, ich bin einfach froh.

    Serbian

    Super sam srećan što je uspelo. Da, samo sam srećan.

    German

    Ich bin froh und dankbar über so lange Zeit überhaupt auf dem Sender zu sein.

    German

    Danke. Ich bin ja so froh, dass jeder meine Kunst hier sehen kann.

    German

    Weil Sie froh sind, überhaupt Arbeit zu haben oder nicht? - Natürlich.

    Serbian

    Zato što ste srećni što uopšte imate posao, zar ne? - Naravno.

    German

    Aber ich bin total dankbar und froh, dass ich's erleben konnte.

    German

    Da war ich sehr froh drum, bin ich immer noch im Nachhinein.

    German

    Ich war heilfroh, dass das Kind gesund war.

    • Ich bin froh, dass du da bist.
    • Sie war froh über die gute Nachricht.
    • Wir sind froh, dass das Wetter so schön ist.

frohe 🎄🎅🎁

Придев

Selten

als Wunsch für Freude

као жеља за радост

Man benutzt "frohe" als Wunsch, um jemandem Freude und Glück zu wünschen, besonders bei Feiertagen oder besonderen Anlässen.

Example use

  • frohe Weihnachten
  • frohe Ostern
  • frohes neues Jahr

Synonyms

  • schöne
  • glückliche
  • angenehme

Examples

    German

    Hallo, alle zusammen, frohe Weihnachten.

    Serbian

    Zdravo svima, srećan Božić.

    German

    Der Magistrat hätte Absender der frohen Botschaft sein müssen.

    Serbian

    Sudija je trebao biti pošiljalac dobrih vesti.

    German

    Und wir wünschen euch einfach frohe Feiertage, so viel kann man sagen.

    Serbian

    I jednostavno vam želimo srećne praznike, toliko se može reći.

    • Ich wünsche dir frohe Weihnachten!
    • Habt frohe Ostern!
    • Wir wünschen euch ein frohes neues Jahr!