froh Trạng từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "froh" trong tiếng Đức

froh

/froː/

Vietnamese
Từ tiếng Đức "froh" mô tả một cảm giác tích cực khi ai đó cảm thấy hạnh phúc hoặc hài lòng.
German
Das deutsche Wort "froh" beschreibt ein positives Gefühl, das erlebt wird, wenn jemand glücklich oder zufrieden ist.

froh 😊😄😁

Tính từ

Populäre

glücklich und zufrieden

hạnh phúc và hài lòng

Ein Gefühl von Glück und Zufriedenheit erleben, oft begleitet von einem Lächeln oder Lachen. Man ist in einer guten Stimmung und hat positive Gefühle.

Example use

  • froh sein
  • sich freuen
  • glücklich sein

Synonyms

  • glücklich
  • zufrieden
  • erfreut
  • fröhlich
  • heiter

Antonyms

  • traurig
  • unglücklich
  • deprimiert

Examples

    German

    Ich bin froh, dass so eine Entscheidung getroffen wurde.

    Vietnamese

    Tôi rất vui vì một quyết định như vậy đã được đưa ra.

    German

    Ich bin froh, endlich mit einem Tee im Warmen zu sitzen.

    German

    Aber heute bin ich froh, dass meine Großmutter mich so erzogen hat.

    German

    Ich bin froh, dass so eine Entscheidung getroffen wurde.

    Vietnamese

    Tôi rất vui vì một quyết định như vậy đã được đưa ra.

    German

    Da bin ich einfach so froh, dass ich das erlebt habe.

    German

    Sei froh, dass wir dir unter die Arme greifen.

    Vietnamese

    Hãy vui vì chúng tôi đang giúp bạn.

    German

    Aber ich war froh, dass sie wieder da war, und war plötzlich verknallt.

    German

    Ich bin total froh, dass es endlich so weit ist.

    German

    Ich bin froh, dass ich nicht mit meinem eigenen Auto hier bin.

    German

    Ich bin superhappy, dass das ging. Ja, ich bin einfach froh.

    German

    Ich bin froh und dankbar über so lange Zeit überhaupt auf dem Sender zu sein.

    German

    Danke. Ich bin ja so froh, dass jeder meine Kunst hier sehen kann.

    German

    Weil Sie froh sind, überhaupt Arbeit zu haben oder nicht? - Natürlich.

    German

    Aber ich bin total dankbar und froh, dass ich's erleben konnte.

    German

    Da war ich sehr froh drum, bin ich immer noch im Nachhinein.

    German

    Ich war heilfroh, dass das Kind gesund war.

    • Ich bin froh, dass du da bist.
    • Sie war froh über die gute Nachricht.
    • Wir sind froh, dass das Wetter so schön ist.

frohe 🎄🎅🎁

Tính từ

Selten

als Wunsch für Freude

như một lời chúc mừng

Man benutzt "frohe" als Wunsch, um jemandem Freude und Glück zu wünschen, besonders bei Feiertagen oder besonderen Anlässen.

Example use

  • frohe Weihnachten
  • frohe Ostern
  • frohes neues Jahr

Synonyms

  • schöne
  • glückliche
  • angenehme

Examples

    German

    Hallo, alle zusammen, frohe Weihnachten.

    German

    Der Magistrat hätte Absender der frohen Botschaft sein müssen.

    Vietnamese

    Thẩm phán đáng lẽ phải là người gửi tin tốt.

    German

    Und wir wünschen euch einfach frohe Feiertage, so viel kann man sagen.

    • Ich wünsche dir frohe Weihnachten!
    • Habt frohe Ostern!
    • Wir wünschen euch ein frohes neues Jahr!