die Familie Именка

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "Familie" na nemačkom

Fa·mi·li·e

/faˈmiːli̯ə/

Превод "Familie" од немачког на српски:

породица

Serbian
Термин "Familie" се односи на групу људи повезаних крвним или правним везама, често формирајући једно домаћинство и делећи емоционалне везе.
German
Der Begriff "Familie" bezieht sich auf eine Gruppe von Personen, die durch Verwandtschaft verbunden sind, was biologische oder rechtliche Bande einschließen kann.

Familie 👨‍👩

Именка

Populäre

Eltern und ihre Kinder

Родитељи и њихова деца

Eine soziale Gruppe, die aus Eltern und ihren Kindern besteht oder aus Personen, die durch Blutsverwandtschaft, Heirat oder Adoption miteinander verbunden sind. Familien bieten emotionale Unterstützung, Geborgenheit und ein Gefühl der Zugehörigkeit. Sie spielen eine wichtige Rolle bei der Erziehung und Sozialisation von Kindern und prägen deren Werte und Normen.

Example use

  • mit der Familie
  • in der Familie
  • zur Familie gehören
  • eine Familie gründen
  • zusammen
  • große Familie
  • ganze Familie
  • junge Familie

Synonyms

  • Sippe
  • Clan
  • Hausstand
  • Sippschaft
  • Verwandtschaft

Examples

    German

    Schön zu sehen, wie die Familie zusammenhält und Lucas unterstützt.

    Serbian

    Sjajno je videti kako se porodica drži zajedno i podržava Lucasa.

    German

    In meiner Familie arbeiten wir alle zusammen.

    Serbian

    Svi radimo zajedno u mojoj porodici.

    German

    Wir sind schon so lange zusammen, uns kennt in der Familie und Freunde jeder.

    Serbian

    Toliko smo dugo zajedno, svi u porodici i prijatelji se poznaju.

    German

    Ihnen beiden und der ganzen Familie auf jeden Fall alles Gute.

    Serbian

    U svakom slučaju, sve najbolje vama dvoje i celoj porodici.

    German

    Wenn wir als Familie zusammen sind, finden wir eine Wohnung.

    Serbian

    Kada budemo zajedno kao porodica, naći ćemo stan.

    German

    Wir sind eine Familie, wir gehören zusammen. - Zusammen?

    Serbian

    Mi smo porodica, pripadamo zajedno. - Zajedno?

    German

    Wenn es Kröpel gibt, kommt die ganze Familie Müller auf dem Hof zusammen.

    Serbian

    Kada je Kropel u blizini, cela porodica Muller okuplja se na farmi.

    German

    Zusammen mit anderen Familien der ambulanten Hospizgruppe der Caritas.

    Serbian

    Zajedno sa ostalim porodicama iz ambulantne hospicijske grupe Karitas.

    German

    Es war schön, wieder als Familie zusammen zu sein.

    Serbian

    Bilo je dobro ponovo biti zajedno kao porodica.

    German

    Ich verstehe jetzt: Die Frauen hier sind abhängig von ihren Familien.

    Serbian

    Sada razumem da žene ovde zavise od svojih porodica.

    German

    Auf jeden Fall, natürlich! Es ist immer noch meine Familie.

    Serbian

    Definitivno, naravno! To je još uvek moja porodica.

    German

    Das ist Familie, das gehört zusammen, wir halten zusammen.

    Serbian

    To je porodica, pripada zajedno, držimo se zajedno.

    German

    Wir kümmern uns um die Familie, ernähren unsere Kinder.

    Serbian

    Mi brinemo o porodici, hranimo svoju decu.

    German

    Während der Pandemie war der Familienvater mehrfach in Kurzarbeit.

    Serbian

    Tokom pandemije, otac porodice je nekoliko puta bio na kratkom radu.

    German

    Im Moment sitzen wir ja alle in den Familien zusammen.

    Serbian

    Trenutno svi zajedno sedimo u porodicama.

    German

    Eine ganze Familie - abhängig von der Automobilindustrie.

    Serbian

    Čitava porodica - zavisna od automobilske industrije.

    German

    Weil Jenny viel arbeitet, hält Philipp daheim die Familie zusammen.

    Serbian

    Pošto Jenni puno radi, Philipp drži porodicu zajedno kod kuće.

    German

    Wir freuen uns, dass es nun einer jungen Familie gehört.

    Serbian

    Oduševljeni smo što sada pripada mladoj porodici.

    German

    Mein Hauptmotiv war, mit der Familie zusammen zu sein.

    Serbian

    Moja glavna motivacija bila je da budem sa porodicom.

    German

    Leben in Familien mit 2 oder 3 Generationen zusammen.

    Serbian

    Žive zajedno u porodicama od 2 ili 3 generacije.

    • Wir verbringen Weihnachten mit der Familie.
    • Sie hat eine große Familie.
    • Er besucht seine Familie jeden Sonntag.
    • Die Familie wohnt in einem kleinen Dorf.