wohnen Глагол

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "wohnen" na nemačkom

woh·nen

/ˈvoːnən/

Превод "wohnen" од немачког на српски:

живети

wohnen 🏠🏡🏘

Глагол

Populäre

An einem Ort leben, ein Zuhause haben.

Живети, становати.

Sich an einem bestimmten Ort aufhalten und dort leben, in einem Haus oder einer Wohnung.

Example use

  • zusammen wohnen
  • alleine wohnen
  • in einer Wohnung wohnen
  • in einem Haus wohnen
  • auf dem Land wohnen
  • in der Stadt wohnen

Synonyms

  • leben
  • residieren
  • sich aufhalten
  • hausen

Antonyms

  • weggehen
  • ausziehen
  • verreisen

Examples

    German

    Die wohnen hier mehr oder weniger und arbeiten daran.

    Serbian

    Oni žive ovde manje-više i rade na tome.

    German

    Bin auch überrascht, die wohnen auf jeden Fall ganz normal.

    Serbian

    Takođe sam iznenađen što definitivno žive normalno.

    German

    Und übergangsweise wohnen wir eben so richtig mittendrin.

    German

    Oder meine Eltern wohnen nicht weit entfernt, wo das damals passiert ist. - Ja.

    German

    Beide Frauen wohnen zur Miete und werden im Alter nicht viel Geld haben.

    Serbian

    Obe žene žive za iznajmljivanje i neće imati mnogo novca u starosti.

    German

    Für Wohnen, Konsum, Mobilität und Ernährung.

    German

    Zusammen werden sie in seinem Elternhaus DIESE Etage bewohnen.

    German

    Das ist genau wie Leute, die am Flughafen wohnen.

    German

    In diesem Haus wohnen Frauen, deren Leben in Gefahr ist.

    German

    Die Zinsen sind niedrig und gleichzeitig wird Wohnen immer teurer.

    German

    Wir wohnen in einem Apartment mit 2 Räumen.

    Serbian

    Živimo u dvosobnom stanu.

    German

    Der König besitzt viel Land und die darauf wohnenden Leute.

    German

    Ungefähr 100 Menschen wollen hier bald in 40 kleinen Häusern wohnen.

    Serbian

    Oko 100 ljudi želi uskoro da živi ovde u 40 malih kuća.

    German

    Und plötzlich hab ich festgestellt, dass er weiß, wo wir wohnen.

    German

    Wo Silan aufgewachsen ist und ihre Eltern noch heute wohnen.

    German

    Ihre Eltern wohnen in Sichtweite.

    German

    Gerade die, die auf dem Land wohnen und auf den Führerschein angewiesen sind.

    German

    Weil Sie etwas umsetzen können für den Ort, in dem Sie wohnen.

    German

    Aber Sie haben ja dann auch gesagt, wir wohnen jetzt noch trotzdem zusammen.

    Serbian

    Ali onda ste takođe rekli da i sada živimo zajedno.

    German

    Wir wohnen hier zusammen, jeweils mit drei Kindern.

    Serbian

    Živimo ovde zajedno, svako sa troje dece.

    German

    Es erzählt von einer Zeit, als die meisten Menschen noch auf dem Dorf wohnen.

    German

    Wohnen Sie zusammen? Leben Sie zusammen?

    German

    Mittlerweile wohnen hier auf der Burg wieder Mieter.

    Serbian

    Stanari sada ponovo žive ovde u dvorcu.

    German

    Das Wohnen im neuen Quartier soll bezahlbar sein.

    German

    Du kannst dort wohnen, ohne dass es jemand merkt.

    German

    Wohnen tut da jemand, aber es war kein Name dran.

    German

    Ja, ist ja so, dann kann ich auch auf dem Dorf wohnen.

    German

    Durchschnittlich wohnen in Deutschland 2,2 Personen in einem Haushalt.

    Serbian

    U proseku, 2,2 osobe živi u domaćinstvu u Nemačkoj.

    German

    Darum wohnen wir nicht zusammen. Das ist genau der Grund.

    Serbian

    Zato ne živimo zajedno. Upravo zato.

    German

    Ich kann auch heute wieder in einer kleinen Wohnung wohnen.

    German

    Ihre Kinder und Enkel wohnen weit weg.

    German

    Wir wollen nicht weg. Wir möchten hier wohnen bleiben.

    German

    Wir wohnen nicht mehr zusammen, trotzdem sind wir für euch da.

    Serbian

    Više ne živimo zajedno, ali još uvek smo tu za vas.

    German

    Wo arbeiten wir, wo wohnen wir?

    Serbian

    Gde radimo, gde živimo?

    German

    Wir wohnen hier zusammen, mein Sohn Lloyd und ich.

    Serbian

    Moj sin Lojd i ja živimo ovde zajedno.

    German

    Dass ich eben Vater, Mutter, Kind, und wir wohnen alle zusammen.

    Serbian

    Da sam samo otac, majka, dete i svi živimo zajedno.

    German

    Spatzen wollen nebeneinander wohnen, weil die kein Bock haben auf Einzelleben.

    Serbian

    Vrapci žele da žive jedan pored drugog jer ne žele da žive sami.

    German

    Wie wohnen Sie jetzt? Wohnen Sie eng zusammen?

    Serbian

    Kako sada živiš? Da li živite blizu zajedno?

    German

    Schon bald wollen sie und ihr Mann auf einem Campingplatz wohnen.

    German

    Aktuell wohnen jetzt hier wie viele Leute auf dem Gelände?

    Serbian

    Koliko ljudi trenutno živi ovde na sajtu?

    German

    Wir wohnen hier schon, aber renovieren noch und da fällt viel Dreck an.

    German

    Was z.B.? - Vielleicht wohnen wir irgendwann zusammen.

    Serbian

    Šta, na primer? - Možda ćemo jednog dana živeti zajedno.

    German

    Wenn wir welche finden wollen, dann müssen wir dahin, wo sie wohnen.

    German

    Wollte schon mit sechs Jahren in unserem Corsa B wohnen.

    German

    Irgendwann will ich mal auf dem Land wohnen.

    German

    Ich will nicht in der Nähe von meinen Eltern wohnen wollen.

    German

    Wohnt ihr zusammen? - Wir wohnen zusammen, ja.

    Serbian

    Da li živite zajedno? - Živimo zajedno, da.

    German

    Seit 6 Jahren sind sie ein Paar und wohnen zusammen in Dormagen.

    Serbian

    Oni su par već 6 godina i žive zajedno u Dormagenu.

    German

    Die wohnen in der Nähe, da sind wir meistens einmal die Woche.

    German

    Sie freut sich schon sehr, endlich alleine zu wohnen.

    Serbian

    Zaista je srećna što konačno živi sama.

    German

    Entlang des Chao-Phraya-Flusses wohnen tausende Menschen, auch Jesse.

    Serbian

    Hiljade ljudi živi duž reke Chao Phraia, uključujući Džesija.

    German

    Und es hat natürlich auch damit zu tun, wo wir dann hinterher wohnen.

    German

    Sie wohnen im Erdgeschoss, oben wohnt Mustafas Bruder mit seiner Familie.

    Serbian

    Žive u prizemlju, a Mustafin brat živi sa porodicom gore.

    German

    Weil wir jetzt nicht mehr zusammen wohnen, fehlt uns quasi die Zeit.

    Serbian

    Zato što više ne živimo zajedno, skoro da nemamo vremena.

    • Ich wohne in Berlin.
    • Sie wohnt in einem kleinen Dorf.
    • Wo wohnen Sie?
    • Wir wohnen in der Nähe des Parks.

gewöhnen 🙂😐🤔

Глагол

Oft

Sich an etwas Neues anpassen.

Навићи се на нешто ново.

Sich mit der Zeit an eine neue Situation, Umgebung oder Gewohnheit gewöhnen und sich daran anpassen.

Example use

  • sich an etwas gewöhnen
  • sich daran gewöhnen

Synonyms

  • anpassen
  • akklimatisieren
  • sich einleben
  • sich vertraut machen

Antonyms

  • sich sträuben
  • ablehnen
  • widerstehen

Examples

    German

    Man wird sich an diesen Turm, wenn er steht, nicht gewöhnen müssen.

    German

    Also, das ist eine sehr lange Zeit, wo alle sich daran gewöhnen können.

    German

    Nee, man sollte Kinder da von Anfang an dran gewöhnen.

    Serbian

    Ne, trebalo bi da se deca naviknu na to od početka.

    German

    Also gewöhnen wird man sich nie dran.

    German

    Daran muss man sich ein wenig gewöhnen und es hat auch einen großen Nachteil.

    German

    Klar – man muss seinen Alltag umstellen und sich an neue Abläufe gewöhnen.

    Serbian

    Naravno - morate promeniti svakodnevni život i naviknuti se na nove procese.

    German

    Jetzt Daumen drücken, dass sie sich schnell eingewöhnen.

    Serbian

    Sada držite prste prekriženim da se brzo naviknu.

    German

    Sich ans Wasser als ihren künftigen Arbeitsplatz gewöhnen.

    Serbian

    Naviknite se na vodu kao svoje buduće radno mesto.

    German

    So gewöhnen sie sich langsam an eure Anwesenheit.

    German

    Ich werde mich noch daran gewöhnen müssen.

    • Ich muss mich noch an meinen neuen Job gewöhnen.
    • Sie hat sich schnell an das Leben in der Stadt gewöhnt.
    • Es ist schwer, sich an den Verlust eines geliebten Menschen zu gewöhnen.

bewohnen 🏠🏡🏘

Глагол

Manchmal

einen Ort nutzen zum Wohnen

Насељавати, живети у неком месту.

Wenn man einen Ort bewohnt, dann lebt man dort und nutzt ihn als sein Zuhause.

Example use

  • ein Haus bewohnen
  • eine Wohnung bewohnen
  • ein Gebiet bewohnen

Synonyms

  • besiedeln
  • bevölkern

Antonyms

  • verlassen
  • räumen

Examples

    German

    Zusammen werden sie in seinem Elternhaus DIESE Etage bewohnen.

    German

    Die Bewohner in der anderen Hälfte durften wohnen bleiben.

    • Die Familie bewohnt ein großes Haus am Stadtrand.
    • Das Schloss wird seit Jahrhunderten bewohnt.
    • Viele verschiedene Tierarten bewohnen den Wald.

Wohnen 🏠🔑💰

Именка

Selten

das Leben in einem Zuhause

Чин живљења у кући.

Wohnen bezieht sich auf alles, was mit dem Leben in einem Zuhause zu tun hat, wie z.B. die Wohnungssuche, Miete oder Eigentum.

Example use

  • bezahlbares Wohnen
  • sozialer Wohnungsbau
  • betreutes Wohnen

Synonyms

  • Unterkunft
  • Hauswesen
  • Heim

Antonyms

  • Obdachlosigkeit

Examples

    German

    Mehr zum Wohnen, als zum Bauer sein.

    German

    Hier besucht Mätti eine Besprechung zum Hallenwohnen.

    Serbian

    Ovde Matti prisustvuje sastanku o životu u zatvorenom prostoru.

    German

    Das Wohnen im neuen Quartier soll bezahlbar sein.

    German

    Er hat einen Heimplatz gefunden, in dieser Einrichtung mit betreutem Wohnen.

    German

    Die Deutsche Wohnen will über das Angebot nachdenken.

    Serbian

    Deutsche Vohnen želi da razmisli o ponudi.

    German

    Die "Deutsche Wohnen" will über das Angebot nachdenken.

    Serbian

    „Deutsche Vohnen“ želi da razmisli o ponudi.

    German

    Einen schriftlichen Test zum Beispiel oder ein Probewohnen.

    Serbian

    Pismeni test, na primer, ili probni boravak.

    • Die steigenden Kosten für Wohnen belasten viele Menschen.
    • Die Stadt fördert den Bau von bezahlbarem Wohnen.
    • Wohnen ist ein Grundbedürfnis.