wohnen Глагол

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "wohnen" на немски

woh·nen

/ˈvoːnən/

Превод "wohnen" от немски на български:

живея

wohnen 🏠🏡🏘

Глагол

Populäre

An einem Ort leben, ein Zuhause haben.

Живея, обитавам.

Sich an einem bestimmten Ort aufhalten und dort leben, in einem Haus oder einer Wohnung.

Example use

  • zusammen wohnen
  • alleine wohnen
  • in einer Wohnung wohnen
  • in einem Haus wohnen
  • auf dem Land wohnen
  • in der Stadt wohnen

Synonyms

  • leben
  • residieren
  • sich aufhalten
  • hausen

Antonyms

  • weggehen
  • ausziehen
  • verreisen

Examples

    German

    Die wohnen hier mehr oder weniger und arbeiten daran.

    Bulgarian

    Те живеят тук повече или по-малко и работят върху това.

    German

    Bin auch überrascht, die wohnen auf jeden Fall ganz normal.

    Bulgarian

    Изненадана съм и това, че те определено живеят нормално.

    German

    Und übergangsweise wohnen wir eben so richtig mittendrin.

    German

    Oder meine Eltern wohnen nicht weit entfernt, wo das damals passiert ist. - Ja.

    German

    Beide Frauen wohnen zur Miete und werden im Alter nicht viel Geld haben.

    Bulgarian

    И двете жени живеят под наем и няма да имат много пари в напреднала възраст.

    German

    Für Wohnen, Konsum, Mobilität und Ernährung.

    German

    Zusammen werden sie in seinem Elternhaus DIESE Etage bewohnen.

    German

    Das ist genau wie Leute, die am Flughafen wohnen.

    German

    In diesem Haus wohnen Frauen, deren Leben in Gefahr ist.

    German

    Die Zinsen sind niedrig und gleichzeitig wird Wohnen immer teurer.

    German

    Wir wohnen in einem Apartment mit 2 Räumen.

    Bulgarian

    Живеем в двустаен апартамент.

    German

    Der König besitzt viel Land und die darauf wohnenden Leute.

    German

    Ungefähr 100 Menschen wollen hier bald in 40 kleinen Häusern wohnen.

    Bulgarian

    Около 100 души искат скоро да живеят тук в 40 малки къщи.

    German

    Und plötzlich hab ich festgestellt, dass er weiß, wo wir wohnen.

    German

    Wo Silan aufgewachsen ist und ihre Eltern noch heute wohnen.

    German

    Ihre Eltern wohnen in Sichtweite.

    German

    Gerade die, die auf dem Land wohnen und auf den Führerschein angewiesen sind.

    German

    Weil Sie etwas umsetzen können für den Ort, in dem Sie wohnen.

    German

    Aber Sie haben ja dann auch gesagt, wir wohnen jetzt noch trotzdem zusammen.

    Bulgarian

    Но тогава също каза, че все още живеем заедно сега.

    German

    Wir wohnen hier zusammen, jeweils mit drei Kindern.

    Bulgarian

    Живеем тук заедно, всеки с три деца.

    German

    Es erzählt von einer Zeit, als die meisten Menschen noch auf dem Dorf wohnen.

    German

    Wohnen Sie zusammen? Leben Sie zusammen?

    German

    Mittlerweile wohnen hier auf der Burg wieder Mieter.

    Bulgarian

    Наемателите сега отново живеят тук, в замъка.

    German

    Das Wohnen im neuen Quartier soll bezahlbar sein.

    German

    Du kannst dort wohnen, ohne dass es jemand merkt.

    German

    Wohnen tut da jemand, aber es war kein Name dran.

    German

    Ja, ist ja so, dann kann ich auch auf dem Dorf wohnen.

    German

    Durchschnittlich wohnen in Deutschland 2,2 Personen in einem Haushalt.

    Bulgarian

    Средно 2,2 души живеят в домакинство в Германия.

    German

    Darum wohnen wir nicht zusammen. Das ist genau der Grund.

    Bulgarian

    Ето защо не живеем заедно. Точно затова.

    German

    Ich kann auch heute wieder in einer kleinen Wohnung wohnen.

    German

    Ihre Kinder und Enkel wohnen weit weg.

    German

    Wir wollen nicht weg. Wir möchten hier wohnen bleiben.

    German

    Wir wohnen nicht mehr zusammen, trotzdem sind wir für euch da.

    Bulgarian

    Вече не живеем заедно, но все още сме тук за теб.

    German

    Wo arbeiten wir, wo wohnen wir?

    Bulgarian

    Къде работим, къде живеем?

    German

    Wir wohnen hier zusammen, mein Sohn Lloyd und ich.

    Bulgarian

    Синът ми Лойд и аз живеем тук заедно.

    German

    Dass ich eben Vater, Mutter, Kind, und wir wohnen alle zusammen.

    Bulgarian

    Че аз просто баща, майка, дете и всички живеем заедно.

    German

    Spatzen wollen nebeneinander wohnen, weil die kein Bock haben auf Einzelleben.

    Bulgarian

    Врабчетата искат да живеят един до друг, защото не искат да живеят сами.

    German

    Wie wohnen Sie jetzt? Wohnen Sie eng zusammen?

    Bulgarian

    Как живееш сега? Живеете ли близо един до друг?

    German

    Schon bald wollen sie und ihr Mann auf einem Campingplatz wohnen.

    German

    Aktuell wohnen jetzt hier wie viele Leute auf dem Gelände?

    Bulgarian

    Колко души живеят в момента на сайта?

    German

    Wir wohnen hier schon, aber renovieren noch und da fällt viel Dreck an.

    German

    Was z.B.? - Vielleicht wohnen wir irgendwann zusammen.

    Bulgarian

    Какво, например? - Може би някой ден ще живеем заедно.

    German

    Wenn wir welche finden wollen, dann müssen wir dahin, wo sie wohnen.

    German

    Wollte schon mit sechs Jahren in unserem Corsa B wohnen.

    German

    Irgendwann will ich mal auf dem Land wohnen.

    German

    Ich will nicht in der Nähe von meinen Eltern wohnen wollen.

    German

    Wohnt ihr zusammen? - Wir wohnen zusammen, ja.

    Bulgarian

    Живеете ли заедно? - Живеем заедно, да.

    German

    Seit 6 Jahren sind sie ein Paar und wohnen zusammen in Dormagen.

    Bulgarian

    Те са двойка от 6 години и живеят заедно в Дормаген.

    German

    Die wohnen in der Nähe, da sind wir meistens einmal die Woche.

    German

    Sie freut sich schon sehr, endlich alleine zu wohnen.

    Bulgarian

    Тя наистина е щастлива, че най-накрая живее сама.

    German

    Entlang des Chao-Phraya-Flusses wohnen tausende Menschen, auch Jesse.

    Bulgarian

    Хиляди хора живеят по река Чао Фрая, включително Джеси.

    German

    Und es hat natürlich auch damit zu tun, wo wir dann hinterher wohnen.

    German

    Sie wohnen im Erdgeschoss, oben wohnt Mustafas Bruder mit seiner Familie.

    Bulgarian

    Те живеят на приземния етаж, а братът на Мустафа живее със семейството си горе.

    German

    Weil wir jetzt nicht mehr zusammen wohnen, fehlt uns quasi die Zeit.

    Bulgarian

    Тъй като вече не живеем заедно, почти нямаме време.

    • Ich wohne in Berlin.
    • Sie wohnt in einem kleinen Dorf.
    • Wo wohnen Sie?
    • Wir wohnen in der Nähe des Parks.

gewöhnen 🙂😐🤔

Глагол

Oft

Sich an etwas Neues anpassen.

Свиквам се с нещо ново.

Sich mit der Zeit an eine neue Situation, Umgebung oder Gewohnheit gewöhnen und sich daran anpassen.

Example use

  • sich an etwas gewöhnen
  • sich daran gewöhnen

Synonyms

  • anpassen
  • akklimatisieren
  • sich einleben
  • sich vertraut machen

Antonyms

  • sich sträuben
  • ablehnen
  • widerstehen

Examples

    German

    Man wird sich an diesen Turm, wenn er steht, nicht gewöhnen müssen.

    German

    Also, das ist eine sehr lange Zeit, wo alle sich daran gewöhnen können.

    German

    Nee, man sollte Kinder da von Anfang an dran gewöhnen.

    Bulgarian

    Не, трябва да свикнете децата от самото начало.

    German

    Also gewöhnen wird man sich nie dran.

    German

    Daran muss man sich ein wenig gewöhnen und es hat auch einen großen Nachteil.

    German

    Klar – man muss seinen Alltag umstellen und sich an neue Abläufe gewöhnen.

    Bulgarian

    Разбира се — трябва да промените ежедневието си и да свикнете с нови процеси.

    German

    Jetzt Daumen drücken, dass sie sich schnell eingewöhnen.

    Bulgarian

    Сега дръжте кръстосани пръсти, за да свикнат бързо.

    German

    Sich ans Wasser als ihren künftigen Arbeitsplatz gewöhnen.

    Bulgarian

    Свикнете с водата като вашето бъдещо работно място.

    German

    So gewöhnen sie sich langsam an eure Anwesenheit.

    German

    Ich werde mich noch daran gewöhnen müssen.

    • Ich muss mich noch an meinen neuen Job gewöhnen.
    • Sie hat sich schnell an das Leben in der Stadt gewöhnt.
    • Es ist schwer, sich an den Verlust eines geliebten Menschen zu gewöhnen.

bewohnen 🏠🏡🏘

Глагол

Manchmal

einen Ort nutzen zum Wohnen

Обитавам, населявам.

Wenn man einen Ort bewohnt, dann lebt man dort und nutzt ihn als sein Zuhause.

Example use

  • ein Haus bewohnen
  • eine Wohnung bewohnen
  • ein Gebiet bewohnen

Synonyms

  • besiedeln
  • bevölkern

Antonyms

  • verlassen
  • räumen

Examples

    German

    Zusammen werden sie in seinem Elternhaus DIESE Etage bewohnen.

    German

    Die Bewohner in der anderen Hälfte durften wohnen bleiben.

    • Die Familie bewohnt ein großes Haus am Stadtrand.
    • Das Schloss wird seit Jahrhunderten bewohnt.
    • Viele verschiedene Tierarten bewohnen den Wald.

Wohnen 🏠🔑💰

Съществително

Selten

das Leben in einem Zuhause

Актът на живот в къща.

Wohnen bezieht sich auf alles, was mit dem Leben in einem Zuhause zu tun hat, wie z.B. die Wohnungssuche, Miete oder Eigentum.

Example use

  • bezahlbares Wohnen
  • sozialer Wohnungsbau
  • betreutes Wohnen

Synonyms

  • Unterkunft
  • Hauswesen
  • Heim

Antonyms

  • Obdachlosigkeit

Examples

    German

    Mehr zum Wohnen, als zum Bauer sein.

    German

    Hier besucht Mätti eine Besprechung zum Hallenwohnen.

    Bulgarian

    Тук Мети присъства на среща за живот на закрито.

    German

    Das Wohnen im neuen Quartier soll bezahlbar sein.

    German

    Er hat einen Heimplatz gefunden, in dieser Einrichtung mit betreutem Wohnen.

    German

    Die Deutsche Wohnen will über das Angebot nachdenken.

    Bulgarian

    Deutsche Wohnen иска да помисли за офертата.

    German

    Die "Deutsche Wohnen" will über das Angebot nachdenken.

    Bulgarian

    „Deutsche Wohnen“ иска да помисли за офертата.

    German

    Einen schriftlichen Test zum Beispiel oder ein Probewohnen.

    Bulgarian

    Писмен тест, например, или пробен престой.

    • Die steigenden Kosten für Wohnen belasten viele Menschen.
    • Die Stadt fördert den Bau von bezahlbarem Wohnen.
    • Wohnen ist ein Grundbedürfnis.