denn 並立接続詞

正しい発音と効果的な使用方法を学びましょう "denn" で ドイツ語で

denn

/dɛn/

翻訳 "denn" ドイツ語から 日本語へ:

なぜなら

Japanese
日本語では、ドイツ語の "denn" は理由や説明を導入するための接続詞として使用され、論理的に節を接続します。
German
Das Wort "denn" ist eine Konjunktion im Deutschen, die verwendet wird, um Gründe oder Erklärungen zu geben. Es verbindet Sätze oder Teilsätze logisch miteinander.

denn ❓➡️

Populäre

Verbindet Sätze und erklärt Gründe.

文をつなぎ、理由を説明します。

Verbindet zwei Sätze und zeigt, dass der zweite Satz den Grund oder die Ursache für den ersten Satz erklärt. Stellt Beziehungen zwischen Aussagen her und verknüpft Informationen.

Example use

  • weil denn
  • warum denn
  • wie denn
  • was denn

Synonyms

  • weil
  • da

Examples

    German

    Denn er wurde mit aller Gewalt in diesen Film hineingepresst.

    Japanese

    彼は全力でこの映画に強制されたからです。

    German

    Denn auf der Baustelle arbeiten Menschen aus vielen Nationen.

    German

    Denn nicht nur bei unserer Familie ist der Alltag stressig.

    German

    Denn es bringt ja nichts, die Angst wegzureden.

    German

    Denn das ist aktuell in Südkorea zur Altersprüfung eingereicht worden.

    German

    Denn die Hersteller der Schuhe versauen den Markt.

    German

    Denn er möchte einen Tag lang den Alltag der Krishnas miterleben.

    Japanese

    彼はクリシュナの日常生活を1日体験したいからです。

    German

    Denn die müssten einen siebenstelligen Betrag für die Gewächshäuser zahlen.

    Japanese

    温室に7桁の金額を支払わなければならないからです。

    German

    Denn Altena verliert Einwohner und würde das gern ändern.

    German

    Denn das vier Sterne Hotel ist vor allem für seine gute Küche bekannt.

    German

    Denn ist das Sieb voll, wird der Trockner seinen Dienst nicht mehr verrichten.

    German

    Denn direkt hinter dieser Ecke verschwindet der Fluss wieder im Untergrund.

    German

    Denn auf dieser Höhe, ungefähr, befindet sich auch Neufundland in Kanada.

    German

    Denn die sind zum Großteil bereits an reichere Länder vergeben.

    German

    Denn für mehr Windstrom aus dem Norden fehlen die Leitungen in den Süden.

    German

    Kein Wunder, denn auch jeder normaler Naturjoghurt enthält lebende Bakterien.

    Japanese

    普通の天然ヨーグルトには生きたバクテリアも含まれているので、不思議ではありません。

    German

    Denn im Beruf sind viele Frauen genauso gefordert wie zu Hause.

    German

    Denn Trockenheit und Regenmangel werden zunehmen.

    Japanese

    干ばつや雨不足が増えるからです。

    • Ich bleibe zu Hause, denn ich bin müde.
    • Sie trägt einen Schal, denn es ist kalt.
    • Er lernt Spanisch, denn er möchte nach Spanien reisen.

denn 😲

副詞

Selten

Drückt Überraschung oder Zweifel aus.

驚きや疑念を表します。

Kann verwendet werden, um Überraschung, Zweifel, Unglauben oder eine Frage nach einer Erklärung auszudrücken. Es betont die Verwunderung oder das Unverständnis des Sprechers.

Example use

  • was denn
  • wie denn
  • wer denn

Synonyms

  • wirklich
  • eigentlich

Examples

    German

    Hier wird schon fleißig gespielt, wer sind denn die beiden?

    Japanese

    彼らはすでにここでたくさんプレイしていますが、2人は誰ですか?

    German

    Was ist denn dir passiert? - Der Baum ist auf mich gefallen.

    German

    Wie zuverlässig sind denn die Tests, grade in Bezug auf Omikron?

    German

    Ja, wem gehört Project Zero denn nun eigentlich?

    Japanese

    はい、プロジェクトゼロを実際に所有しているのは誰ですか?

    German

    Inwiefern spielt denn für dich so Aussehen 'ne Rolle?

    German

    Wie haben Sie denn wieder zusammengefunden?

    German

    Wie haben die denn reagiert, als die Frau vom Fernsehen dann ...

    German

    Ja und dann habe ich einfach gesagt: "Jesus, was willst du denn von mir?

    German

    Wie kann man denn das vergleichen mit dem Oktoberfest?

    German

    Welchen Eindruck hast du, wer legt denn Feuer und wer legt nach?

    German

    Ich muss mich verabschieden. Wem gehört denn das Kissen?

    Japanese

    さよならを言わなくちゃ。その枕は誰のものですか。

    German

    Was für 'ne Art Spiel ist Crossing Souls denn?

    German

    Ja, was will der liebe Herr Lübbers denn mit Pot?

    German

    Also ich würde mir erstmal die Frage stellen, was denn die Straftat ist.

    German

    Was ist denn das für ein Saftladen hier?

    Japanese

    ここはどんなジュースショップなの?

    German

    Wo stecken die denn? - Das Ganze ist doch eine Schnapsidee.

    Japanese

    彼らはどこ?-すべては酒のアイディアだ

    • Was machst du denn hier?
    • Wie spät ist es denn schon?
    • Wer ist denn da?