副詞
zeigt eine Schlussfolgerung oder Zusammenfassung an
したがって、それゆえ、だから
Das Wort "also" wird verwendet, um eine Schlussfolgerung, eine Zusammenfassung oder einen Übergang zu einem neuen Gedanken auszudrücken. Es kann auch verwendet werden, um eine Erklärung oder Begründung einzuführen.
Also mit größerer Entschiedenheit, als es gerade klingt. Elefanten!
Die Bevölkerungszahl bleibt also gleich groß.
Also, wir sollten die Sache unter vier Augen ansprechen.
さて、これについては内緒で話すべきです。
Wie bist du denn aufgewachsen? Also mit deinen Eltern zusammen?
Sie sind also abhängig von den Kapitalisten, die sie beschäftigen.
Also, Liebe und Trauer gehören immer zusammen.
Köln ist also nur einen Katzensprung von ihrem Heimatort entfernt.
したがって、ケルンは故郷から目と鼻の先にあります。
Also, hier, würde ich schon auf jeden Fall reinspringen.
Ja, also, es belastet mich schon, auf jeden Fall.
Also so ein bisschen Storytelling war immer dabei, nur eben Kopfkino.
だから、いつもちょっとしたストーリーテリングがあって、精神的な映画だけだった。
Also die Luftfeuchtigkeit, das geht auf jeden Fall mit den Pflanzen.
Die restlichen sind polytox, also abhängig von mehreren Substanzen.
残りはポリトックス、つまり複数の物質に依存しています。
Interessant. Also ist auf jeden Fall ein Unterschied zu anderen.
Also, wütend, enttäuscht, aber auch erschrocken. - Ja.
Also, das wär auf jeden Fall dein Ende.