also Наречие

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "also" на немецком

al·so

/ˈalzo/

Перевод "also" с немецкого на русский:

также

Russian
В русском языке слово "also" часто используется как союз, указывающий на введение дополнительной информации или вывод из сказанного ранее.
German
Das Wort "also" wird im Deutschen als Füllwort oder zur Schlussfolgerung genutzt. Es dient dazu, Gedankengänge zu verbinden oder Schlüsse einzuleiten.

also 👉

Наречие

Populäre

zeigt eine Schlussfolgerung oder Zusammenfassung an

итак, следовательно, таким образом

Das Wort "also" wird verwendet, um eine Schlussfolgerung, eine Zusammenfassung oder einen Übergang zu einem neuen Gedanken auszudrücken. Es kann auch verwendet werden, um eine Erklärung oder Begründung einzuführen.

Example use

  • also ich
  • also das heißt
  • also wir
  • also das
  • also ja
  • also + Verb
  • also + Adjektiv
  • also + Adverb

Synonyms

  • deshalb
  • folglich
  • somit
  • demnach
  • darum

Examples

    German

    Also mit größerer Entschiedenheit, als es gerade klingt. Elefanten!

    Russian

    Другими словами, слоны, с большей решимостью, чем кажется сейчас!

    German

    Die Bevölkerungszahl bleibt also gleich groß.

    Russian

    Таким образом, численность населения остается прежней.

    German

    Also, wir sollten die Sache unter vier Augen ansprechen.

    Russian

    Поэтому мы должны решить эту проблему в частном порядке.

    German

    Wie bist du denn aufgewachsen? Also mit deinen Eltern zusammen?

    Russian

    Как вы выросли? Так что с родителями?

    German

    Sie sind also abhängig von den Kapitalisten, die sie beschäftigen.

    Russian

    Поэтому они зависят от нанимаемых ими капиталистов.

    German

    Also, Liebe und Trauer gehören immer zusammen.

    Russian

    Так что любовь и горе всегда идут рука об руку.

    German

    Köln ist also nur einen Katzensprung von ihrem Heimatort entfernt.

    Russian

    Поэтому Кельн находится всего в двух шагах от их родного города.

    German

    Also, hier, würde ich schon auf jeden Fall reinspringen.

    Russian

    Что ж, я бы обязательно сюда пришёл.

    German

    Ja, also, es belastet mich schon, auf jeden Fall.

    Russian

    Да, во всяком случае, меня это уже напрягает.

    German

    Also so ein bisschen Storytelling war immer dabei, nur eben Kopfkino.

    Russian

    Так что всегда было немного повествования, просто ментальное кино.

    German

    Also die Luftfeuchtigkeit, das geht auf jeden Fall mit den Pflanzen.

    Russian

    Итак, влажность, безусловно, зависит от растений.

    German

    Die restlichen sind polytox, also abhängig von mehreren Substanzen.

    Russian

    Остальные — политоксы, то есть зависимые от нескольких веществ.

    German

    Interessant. Also ist auf jeden Fall ein Unterschied zu anderen.

    Russian

    Это интересно. Так что, безусловно, есть отличие от других.

    German

    Also, wütend, enttäuscht, aber auch erschrocken. - Ja.

    Russian

    Что ж, злой, разочарованный, но также и в ужасе. - Да.

    German

    Also, das wär auf jeden Fall dein Ende.

    Russian

    Что ж, на этом ты точно закончишь.

    • Es regnet, also bleibe ich zu Hause.
    • Ich habe viel gelernt, also bin ich bereit für die Prüfung.
    • Sie ist müde, also geht sie schlafen.