also Przysłówek

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "also" w niemieckim

al·so

/ˈalzo/

Tłumaczenie "also" z niemieckiego na polski:

tak

Polish
W języku polskim "also" jest przysłówkiem służącym do dołączania dodatkowych informacji lub sygnalizowania wnioskowania.
German
Das Wort "also" wird im Deutschen als Füllwort oder zur Schlussfolgerung genutzt. Es dient dazu, Gedankengänge zu verbinden oder Schlüsse einzuleiten.

also 👉

Przysłówek

Populäre

zeigt eine Schlussfolgerung oder Zusammenfassung an

więc, zatem, a zatem

Das Wort "also" wird verwendet, um eine Schlussfolgerung, eine Zusammenfassung oder einen Übergang zu einem neuen Gedanken auszudrücken. Es kann auch verwendet werden, um eine Erklärung oder Begründung einzuführen.

Example use

  • also ich
  • also das heißt
  • also wir
  • also das
  • also ja
  • also + Verb
  • also + Adjektiv
  • also + Adverb

Synonyms

  • deshalb
  • folglich
  • somit
  • demnach
  • darum

Examples

    German

    Also mit größerer Entschiedenheit, als es gerade klingt. Elefanten!

    Polish

    Innymi słowy, z większą determinacją, niż się teraz wydaje. Słonie!

    German

    Die Bevölkerungszahl bleibt also gleich groß.

    Polish

    Populacja pozostaje zatem taka sama.

    German

    Also, wir sollten die Sache unter vier Augen ansprechen.

    Polish

    Powinniśmy więc zająć się tym prywatnie.

    German

    Wie bist du denn aufgewachsen? Also mit deinen Eltern zusammen?

    Polish

    Jak dorastałaś? Więc z rodzicami?

    German

    Sie sind also abhängig von den Kapitalisten, die sie beschäftigen.

    Polish

    Są więc uzależnieni od zatrudnionych przez nich kapitalistów.

    German

    Also, Liebe und Trauer gehören immer zusammen.

    Polish

    Miłość i smutek zawsze idą razem.

    German

    Köln ist also nur einen Katzensprung von ihrem Heimatort entfernt.

    Polish

    Kolonia znajduje się zatem zaledwie rzut kamieniem od ich rodzinnego miasta.

    German

    Also, hier, würde ich schon auf jeden Fall reinspringen.

    Polish

    Zdecydowanie bym tu wskoczyła.

    German

    Ja, also, es belastet mich schon, auf jeden Fall.

    Polish

    Tak, cóż, to już mnie stresuje, tak czy siak.

    German

    Also so ein bisschen Storytelling war immer dabei, nur eben Kopfkino.

    Polish

    Więc zawsze było trochę opowiadania historii, tylko mentalne kino.

    German

    Also die Luftfeuchtigkeit, das geht auf jeden Fall mit den Pflanzen.

    Polish

    Więc wilgotność, która zdecydowanie pasuje do roślin.

    German

    Die restlichen sind polytox, also abhängig von mehreren Substanzen.

    Polish

    Reszta to polytox, tj. zależny od kilku substancji.

    German

    Interessant. Also ist auf jeden Fall ein Unterschied zu anderen.

    Polish

    To interesujące. Więc zdecydowanie jest różnica od innych.

    German

    Also, wütend, enttäuscht, aber auch erschrocken. - Ja.

    Polish

    Cóż, zły, rozczarowany, ale także przerażony. - Tak.

    German

    Also, das wär auf jeden Fall dein Ende.

    Polish

    Cóż, to na pewno byłby twój koniec.

    • Es regnet, also bleibe ich zu Hause.
    • Ich habe viel gelernt, also bin ich bereit für die Prüfung.
    • Sie ist müde, also geht sie schlafen.