Прилагательное
Freundlich und warm, von Herzen kommend.
Сердечный, дружелюбный, искренний.
Drückt eine freundliche und warme Art aus, die von Herzen kommt. Es zeigt, dass man sich freut oder etwas ernst meint.
Auch von uns Herr Bauer - Herzlichen Glückwunsch!
От нас господину Бауэру — поздравляем!
Ich als Person war da herzlich egal.
Herzlich willkommen auf dem Flug nach Palma.
Добро пожаловать на ваш рейс в Пальму.
Herzlich willkommen im "Nachtcafé", bei "Talk am Dienstag".
Ein herzlicher Empfang von drei Damen.
Herzlich willkommen, wir freuen uns, mögen die Spiele beginnen.
Добро пожаловать, мы рады началу игр.
Herzlich Willkommen, diesen Abschnitt dürft ihr dann aber gerne überspringen.
Добро пожаловать, но не стесняйтесь пропустить этот раздел.
Herzlichen Glückwunsch. Flugzeug sicher gelandet, das war es.
Herzlicher Empfang für den Gast aus Moskau.
Dort wären wir von der Äbtissin herzlich begrüsst worden.
Herzlich, witzig, der konnte viel weinen, wir haben gelacht zusammen.
Искренний, смешной, он мог много плакать, мы вместе смеялись.
In Berlin, Düsseldorf und München war der Empfang herzlich.
В Берлине, Дюссельдорфе и Мюнхене встретили тепло.
Guten Tag. - Herzlich willkommen im Haus der Zukunft.
Hallo und herzlich willkommen zu einer neuen Ausgabe von "Nachgefragt".
Здравствуйте и добро пожаловать в новый выпуск «Nachgefragt».
Herzlich willkommen bei uns. Zahlreiche ...
Наречие
sehr
Очень
Verstärkt die Bedeutung eines Adjektivs oder Adverbs.
Ich als Person war da herzlich egal.