festlegen Глагол

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "festlegen" на немецком

fest·le·gen

/ˈfɛstˌleːɡn̩/

Перевод "festlegen" с немецкого на русский:

определить

Russian
Глагол "festlegen" означает "определить" или "установить". Его используют, когда кто-то устанавливает или устанавливает конкретные параметры, правила или ограничения.
German
Das Verb "festlegen" bedeutet, etwas genau zu bestimmen oder zu definieren. Es handelt sich um die Handlung, klare Anweisungen oder Regeln für etwas festzulegen.

festlegen ✅

Глагол

Populäre

Etwas genau bestimmen oder entscheiden.

Точно определить или решить что-либо.

Wenn man etwas festlegt, entscheidet man genau, wie etwas sein soll oder was passieren soll. Man trifft eine klare Entscheidung und lässt keinen Raum für Zweifel oder Änderungen. Es bedeutet, die Einzelheiten und Regeln zu bestimmen.

Example use

  • festlegen, dass...
  • festlegen, wie...
  • festlegen, wo...
  • festlegen, wann...
  • Regeln festlegen
  • Zeitpunkt festlegen
  • Preis festlegen
  • einen Termin festlegen
  • einen Preis festlegen

Synonyms

  • bestimmen
  • entscheiden
  • fixieren
  • vereinbaren

Antonyms

  • offen lassen
  • unentschieden sein

Examples

    German

    Es gibt bestimmte Grundprinzipien, auf die wir uns gemeinsam festlegen können.

    Russian

    Есть определенные базовые принципы, которым мы можем следовать вместе.

    German

    Die 800 Delegierten wollen ihren Kurs bei den AKW-Laufzeiten festlegen.

    Russian

    800 делегатов хотят определить свой курс работы атомных электростанций.

    German

    Das ist alles, was wir für unser Inserat festlegen können.

    German

    Mit dem ersten Icon kannst Du den Hintergrund festlegen.

    Russian

    С помощью первого значка вы можете установить фон.

    German

    Das geht an beim Festlegen vom Flusslauf, dann kommt die Ufergestaltung.

    German

    Und er darf den Preis frei festlegen.

    Russian

    И он может установить цену.

    German

    Jetzt musst du dich festlegen: wie genau soll dein Zaunverlauf sein?

    Russian

    Теперь вам нужно решить: какой именно должна быть планировка вашего забора?

    German

    Position festlegen . Mit dem Einschlagwerkzeug treibst du sie in die Erde.

    Russian

    Задайте положение. С помощью ударного инструмента вы вбиваете их в землю.

    German

    Es gibt auch Seiten, die halt so einen Wert festlegen.

    Russian

    Есть также страницы, на которых просто задается такое значение.

    German

    Außerdem die Endposition für oben und unten festlegen.

    Russian

    Также установите конечное положение для верхней и нижней частей.

    German

    Dann kannst du die Position und die benötigten Löcher festlegen.

    Russian

    Затем вы можете установить положение и необходимые отверстия.

    German

    Die Lage des Herdausschnitts kannst Du auch gleich festlegen.

    Russian

    Вы также можете сразу установить положение выреза плиты.

    German

    Ja, aber komm, wir müssen ja erstmal festlegen, was wir glauben.

    Russian

    Да, но давайте сначала определимся, во что мы верим.

    German

    In Deutschland kann jedes Land eine eigene Lernplattform festlegen.

    Russian

    В Германии каждая страна может создать свою собственную образовательную платформу.

    German

    Da kann ich für jeden Tag individuell zwei Mähzeiten festlegen.

    Russian

    Это позволяет мне устанавливать два отдельных времени стрижки на каждый день.

    German

    Das kann ich, wie gesagt, unterschiedlich festlegen.

    Russian

    Как я уже сказал, я могу определить это по-разному.

    German

    Relativ gut die Grabenbreiten festlegen.

    Russian

    Относительно хорошо определите ширину траншеи.

    German

    Was wir im Laden bezahlen müssen, darf der Handel selbst festlegen.

    • Wir müssen die Regeln für das Spiel festlegen, bevor wir anfangen.
    • Der Arzt hat den Termin für die Operation festgelegt.
    • Sie haben den Preis für das Auto festgelegt.

sich festlegen 🤔

Глагол

Selten

Eine Entscheidung treffen und dabei bleiben.

Принять решение и придерживаться его.

Wenn man sich festlegt, trifft man eine Entscheidung und bleibt dabei. Man ist sich sicher und ändert seine Meinung nicht mehr. Es bedeutet, bei seiner Wahl zu bleiben, auch wenn es andere Möglichkeiten gibt.

Example use

  • sich festlegen auf...
  • sich festlegen für...
  • sich nicht festlegen wollen
  • sich auf etwas festlegen

Synonyms

  • sich entscheiden
  • sich festnageln lassen
  • sich binden

Antonyms

  • sich alle Optionen offenhalten
  • unentschlossen sein

Examples

    German

    ... dass wir uns da nicht festlegen wollen.

    German

    Dass ich mich jetzt noch nicht festlegen muss, wo ich mal leben möchte.

    German

    Wir gehören einer Generation an, die sich nicht mehr so festlegen will.

    Russian

    Мы принадлежим к поколению, которое больше не хочет брать на себя такие обязательства.

    German

    Also man kann das jetzt nicht auf eine Gruppe spezialisieren oder festlegen.

    Russian

    Поэтому сейчас вы не можете специализироваться или определять это для группы.

    German

    Scholz will sich nicht festlegen.

    Russian

    Шольц не хочет брать на себя обязательства.

    German

    Bei Klima, Corona und Steuern will er sich noch nicht festlegen.

    Russian

    Он пока не хочет брать на себя обязательства по климату, коронавирусу и налогам.

    German

    Deswegen würd ich mich da nicht festlegen, ob man das sehen kann oder nicht.

    Russian

    Вот почему я бы не решила, можете ли вы это видеть или нет.

    German

    So nach dem Motto erstmal kämpfen und dann die Einzelheiten festlegen.

    Russian

    Так что сначала сражайтесь в соответствии с девизом, а затем определяйте детали.

    • Ich kann mich noch nicht festlegen, welchen Film wir sehen wollen.
    • Er hat sich für einen Beruf festgelegt.
    • Sie wollte sich nicht auf einen Termin festlegen.