Глагол
Etwas genau bestimmen oder entscheiden.
Точно определить или решить что-либо.
Wenn man etwas festlegt, entscheidet man genau, wie etwas sein soll oder was passieren soll. Man trifft eine klare Entscheidung und lässt keinen Raum für Zweifel oder Änderungen. Es bedeutet, die Einzelheiten und Regeln zu bestimmen.
Es gibt bestimmte Grundprinzipien, auf die wir uns gemeinsam festlegen können.
Есть определенные базовые принципы, которым мы можем следовать вместе.
Die 800 Delegierten wollen ihren Kurs bei den AKW-Laufzeiten festlegen.
800 делегатов хотят определить свой курс работы атомных электростанций.
Das ist alles, was wir für unser Inserat festlegen können.
Mit dem ersten Icon kannst Du den Hintergrund festlegen.
С помощью первого значка вы можете установить фон.
Das geht an beim Festlegen vom Flusslauf, dann kommt die Ufergestaltung.
Und er darf den Preis frei festlegen.
И он может установить цену.
Jetzt musst du dich festlegen: wie genau soll dein Zaunverlauf sein?
Теперь вам нужно решить: какой именно должна быть планировка вашего забора?
Position festlegen . Mit dem Einschlagwerkzeug treibst du sie in die Erde.
Задайте положение. С помощью ударного инструмента вы вбиваете их в землю.
Es gibt auch Seiten, die halt so einen Wert festlegen.
Есть также страницы, на которых просто задается такое значение.
Außerdem die Endposition für oben und unten festlegen.
Также установите конечное положение для верхней и нижней частей.
Dann kannst du die Position und die benötigten Löcher festlegen.
Затем вы можете установить положение и необходимые отверстия.
Die Lage des Herdausschnitts kannst Du auch gleich festlegen.
Вы также можете сразу установить положение выреза плиты.
Ja, aber komm, wir müssen ja erstmal festlegen, was wir glauben.
Да, но давайте сначала определимся, во что мы верим.
In Deutschland kann jedes Land eine eigene Lernplattform festlegen.
В Германии каждая страна может создать свою собственную образовательную платформу.
Da kann ich für jeden Tag individuell zwei Mähzeiten festlegen.
Это позволяет мне устанавливать два отдельных времени стрижки на каждый день.
Das kann ich, wie gesagt, unterschiedlich festlegen.
Как я уже сказал, я могу определить это по-разному.
Relativ gut die Grabenbreiten festlegen.
Относительно хорошо определите ширину траншеи.
Was wir im Laden bezahlen müssen, darf der Handel selbst festlegen.
Глагол
Eine Entscheidung treffen und dabei bleiben.
Принять решение и придерживаться его.
Wenn man sich festlegt, trifft man eine Entscheidung und bleibt dabei. Man ist sich sicher und ändert seine Meinung nicht mehr. Es bedeutet, bei seiner Wahl zu bleiben, auch wenn es andere Möglichkeiten gibt.
... dass wir uns da nicht festlegen wollen.
Dass ich mich jetzt noch nicht festlegen muss, wo ich mal leben möchte.
Wir gehören einer Generation an, die sich nicht mehr so festlegen will.
Мы принадлежим к поколению, которое больше не хочет брать на себя такие обязательства.
Also man kann das jetzt nicht auf eine Gruppe spezialisieren oder festlegen.
Поэтому сейчас вы не можете специализироваться или определять это для группы.
Scholz will sich nicht festlegen.
Шольц не хочет брать на себя обязательства.
Bei Klima, Corona und Steuern will er sich noch nicht festlegen.
Он пока не хочет брать на себя обязательства по климату, коронавирусу и налогам.
Deswegen würd ich mich da nicht festlegen, ob man das sehen kann oder nicht.
Вот почему я бы не решила, можете ли вы это видеть или нет.
So nach dem Motto erstmal kämpfen und dann die Einzelheiten festlegen.
Так что сначала сражайтесь в соответствии с девизом, а затем определяйте детали.