名詞
Bewegung von Fahrzeugen und Personen
車両と人の移動
Der Transport von Personen oder Gütern von einem Ort zum anderen, oft mit Fahrzeugen wie Autos, Bussen, Zügen oder Flugzeugen.
Ähnlich äußerte sich auch Verkehrsminister Wissing.
ウィッシング運輸大臣も同様の声明を発表した。
Mit öffentlichen Verkehrsmitteln wäre Believe ewig unterwegs.
Der Verkehrspolizist sagte, man komme nicht bis Sasyr.
Dann gucken wir, wie viel Verkehr kriegen wir durch die Baustelle geschoben.
Ist es gefährlich, bei aktivem Verkehr die Fahrbahn zu verlegen?
Die Energie daraus reicht für ungefähr 30 km, also für den Stadtverkehr.
Luca möchte am liebsten den ganzen Verkehr in der Luft haben.
Alkohol ist eine der häufigsten Unfallursachen im Verkehr.
アルコールは交通事故の最も一般的な原因の1つです。
Am Stadtrand von Luzern, viel Verkehr, viele Ausländer.
Das ist nicht für den normalen Verkehr gedacht.
Fast unverändert bleibt der CO2-Ausstoß im Verkehr.
Immer wieder legen Sie den Verkehr lahm.
Ein strategisch wichtiger Verkehrsknotenpunkt am Ufer des Siwerskij Donets.
Die Bahn ist ein sicheres Verkehrsmittel.
Dann bricht der Verkehr zusammen.
Alles ist geschäftig, es ist die Hauptverkehrszeit.
Die Brücke ist eine Verkehrsschlagader in Bad Hersfeld.
Wir gehen da hin in dem Moment, wo da Berufsverkehr ist in Berlin.
ベルリンでラッシュアワーの交通渋滞が起きたらすぐにそこに行きます。
Im Verkehr genutzt werden rund 0,8%.
Und in Bad Oeynhausen wird das Verkehrsproblem erkannt, aber ausgesessen.
Nach der Haltestelle Nr. 17 gab's eine Menge Verkehr.
So sollen umweltfreundliche Verkehrsmittel attraktiver gemacht werden.
Eigentlich gehört dieses Auto nicht mehr in den öffentlichen Straßenverkehr.
Ein zentraler Korridor für den ICE- und Güterverkehr.
Die Lage hat sich eigentlich entspannt - auch mit dem Güterverkehr.
貨物輸送があっても、状況は実際に改善されました。
Diese Stille mitten im Verkehr fühlt sich ungewohnt an.
Extra für den landwirtschaftlichen Verkehr.
Das klassische Fahrrad ist immer noch das umweltfreundlichste Verkehrsmittel.
クラシック自転車は今でも最も環境に優しい交通手段です。
Durch den Streik kam der Schienenverkehr vielerorts weitgehend zum Erliegen.
Zum anderen ist weniger Straßenverkehr, auf den man sich konzentrieren muss.
Im Güterverkehr beginnt und endet er acht Stunden früher.
名詞
Austausch von Informationen, Ideen oder Gütern
情報、アイデア、または商品の交換
Verkehr kann auch den Austausch von Informationen, Ideen oder Gütern zwischen Menschen oder Gruppen beschreiben. Dies kann durch Gespräche, Briefe, E-Mails, Handel oder andere Formen der Kommunikation und Interaktion geschehen.
Am besten ist es, keine Schnapsidee in Verkehr zu bringen.
お酒のアイデアを市場に出さないのが一番です。
Wenn's schon zugelassen ist, wird's aus dem Verkehr gezogen.
Das ist im Grunde die Erfindung des bargeldlosen Zahlungsverkehrs.
これは基本的にキャッシュレス決済取引の発明です。
Merkwürdig. Hier ist mehr Verkehr als sonst.
名詞
Sexuelle Beziehung
性行為
Im Kontext von Beziehungen beschreibt Verkehr den Geschlechtsverkehr zwischen Menschen.
Und dann gibt's auch Geschlechtsverkehr, was auch immer.
そして、性交があってもかまいません。
形容詞
Falsch, nicht richtig
間違っている、正しくない
Verkehrt bedeutet, dass etwas falsch oder nicht richtig ist. Es kann sich auf eine Aussage, eine Handlung oder eine Situation beziehen.
Krankheit bedeutet: Etwas ist grundlegend verkehrt!
Das ist 'ne Kreuzung und ein Kreisverkehr - aber einfach unlogisch gemacht.