Határozó
Anwesend oder teilnehmend sein.
Jelen lenni vagy részt venni.
Bezeichnet die Anwesenheit oder Teilnahme einer Person oder Sache an einer Aktivität, einem Ereignis oder einer Situation. Es kann auch bedeuten, etwas bei sich zu haben.
Toll, dass wir bei diesem Ereignis dabei sein durften.
Nagyszerű volt, hogy részt vehettünk ezen az eseményen.
Und dieses Auto war dabei.
És ott volt az a kocsi.
Allein aus unserem Dorf waren 50 junge Männer dabei.
Die Jungs, die hier regelmäßig trainieren, helfen uns dabei.
Az itt rendszeresen edző fiúk segítenek ebben.
Beim Besuch im Altenheim ist die Kamera nicht dabei.
Amikor meglátogatja az idősek otthonát, a kamera nincs ott.
Im Interview ist auch Sahins Mutter dabei.
Werden sie oder Philipp auch dabei sein können mit ihren Geschäften?
Vajon ő vagy Philipp is részt vehet vállalkozásaival?
Neben Katja ist heute noch eine andere Teilnehmerin dabei.
Ich habe nie Bargeld dabei. - Frau Wontorra?
Von den 15, welche die Ausbildung begonnen haben, sind noch neun dabei.
A képzést megkezdő 15 közül kilenc még mindig beiratkozott.
Beim Einkauf mit dabei: eine gute Freundin von Jens.
Dabei sind Junge und Alte, häufig auch Familien.
Aber auch der Fotoapparat war natürlich dabei.
De a kamera is ott volt, természetesen.
Ich war natürlich als Bräutigammutter dabei und Angela war eingeladen.
Wir haben Duschen dabei, die haben den Apparat für einen Euro.
Van nálunk zuhanyzó, egy euróért van a készülék.
Auf jeden Fall ist Spotify immer dabei.
Mindenesetre a Spotify mindig ott van.
Határozó
Gleichzeitig mit etwas anderem.
Valami mással egyidejűleg.
Zeigt an, dass etwas gleichzeitig mit einer anderen Handlung oder einem Ereignis geschieht.
Dabei analysierte sein Team Artikel in deutschen Leitmedien bis August 2015.
Csapata 2015 augusztusáig elemezte a vezető német médiában található cikkeket.
Dabei erfahren wir: Die Beamten haben den Betrieb besucht.
Dabei erlebte er Momente, die ihn bis heute beeindrucken.
Das hilft z.B. dabei, zu berechnen, in welchem Tempo sich unsere Erde erwärmt.
Also so ein bisschen Storytelling war immer dabei, nur eben Kopfkino.
Tehát mindig volt egy kis történetmesélés, csak mentális mozi.
Dabei ist uns einfach wieder eingefallen: Hallo, Heilkräuter.
Egyszerűen újra gondoltunk rá: Helló, gyógynövények.
Dabei werden Aromastoffe frei, die in die Nase ziehen.
Dabei sah das damals in den Werbevideos ganz anders aus.
De akkoriban teljesen másképp nézett ki a promóciós videókban.
Dabei kommt man mit einer Ausbildung schnell in den Job.
Gyakoroncok esetén gyorsan dolgozhat.
Wer bei der Erfindung der Zahnbürste dabei war, der erinnert sich eben.
Diskutiert wird dabei unter anderem über die Ukraine und Georgien.
Többek között Ukrajnát és Grúziát fognak megvitatni.
Das Salz aus dem Wasser wird dabei fest.
Dabei sind der Input sogenannte Produktionsfaktoren wie Arbeit und Kapital.
A bemenet az úgynevezett termelési tényezők, például a munkaerő és a tőke.
Ohne dass dabei Abfall entsteht.
Hulladék keletkezése nélkül.
Dabei wird Gift in den Tumor gespritzt.
Dabei schiebt sich der Mond vor die Sonne.
Határozó
Zusätzlich oder außerdem.
Ezenkívül vagy ráadásul.
Drückt aus, dass etwas zusätzlich zu etwas anderem vorhanden ist oder geschieht.
Auch frisches Obst ist dabei.
Auf jeden Fall, wenn man es mal war, ist eine Art intrinsische Belohnung dabei.
Mindenesetre, ha egyszer ott voltál, valamilyen belső jutalom van benne.
Ich habe heute einen Meilenstein der Chemie dabei.
Ma egy mérföldkő van velem a kémia területén.
Dieses Mal ist viel Brot dabei.
Außerdem hat man haufenweise zielsuchende Raketen dabei.
Rengeteg célkereső rakéta is van magaddal.
Zählt alle sauber mit im Kopf. Locker bleiben dabei. Vollgas.
Számolja meg őket tisztán a fejedben. Maradj nyugodt. Teljes fojtószelep.
Das Bett hab ich abgezogen, weil ein paar Flecken dabei sind ...
Regen aus der Mitte zieht nach Osten, wo auch Schnee dabei ist.