die Scheidung Sustantivo

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "Scheidung" en alemán

Schei·dung

/ˈʃaɪ̯dʊŋ/

Traducción "Scheidung" del alemán al español:

divorcio

Spanish
En el ámbito alemán, "Scheidung" designa la terminación legalmente reconocida del vínculo matrimonial.
German
"Scheidung" ist der in Deutschland verwendete Fachausdruck für die formale Beendigung einer Ehe durch rechtliche Mittel.

Scheidung 💔💍

Sustantivo

Populäre

Das offizielle Ende einer Ehe.

La disolución legal de un matrimonio.

Die Scheidung ist ein rechtlicher Prozess, der die Ehe zwischen zwei Personen beendet. Nach der Scheidung sind die ehemaligen Partner nicht mehr verheiratet und können neue Partner heiraten.

Example use

  • einreichen
  • beantragen
  • durchführen
  • abschließen

Synonyms

  • Ehescheidung
  • Trennung

Antonyms

  • Heirat
  • Eheschließung

Examples

    German

    Die erste Scheidungswelle bei Menschen sind bei Kleinkindern.

    German

    Eine Scheidung wird als Sünde angesehen.

    German

    Ja, weil dann war natürlich Scheidung und Krieg.

    German

    Die Scheidung ist noch immer nicht vollzogen.

    German

    Bis zur Scheidung hat's dreieinhalb Jahre gedauert.

    German

    Nach meiner Scheidung dann haben wir alleine zusammengelebt.

    Spanish

    Después de mi divorcio, vivíamos juntos solos.

    German

    Ihr Ziel: Die Scheidung verhindern.

    German

    Wir sind damals sofort nach unseren Scheidungen zusammengezogen.

    Spanish

    Nos mudamos juntos inmediatamente después de nuestros divorcios.

    German

    Seit der Scheidung lebt er allein.

    • Die Scheidung war eine schwierige Zeit für die ganze Familie.
    • Nach der Scheidung musste das Paar das Sorgerecht für die Kinder regeln.
    • Sie haben sich nach vielen Jahren Ehe scheiden lassen.

Entscheidung 💔💍

Sustantivo

Selten

Eine Wahl zwischen verschiedenen Möglichkeiten.

Una elección hecha entre diferentes opciones.

Eine Entscheidung ist der Prozess der Auswahl einer Handlungsoption aus mehreren Alternativen. Entscheidungen können klein oder groß, einfach oder komplex sein.

Example use

  • treffen
  • fällen
  • überdenken

Synonyms

  • Wahl
  • Beschluss

Antonyms

  • Unentschlossenheit
  • Zögern

Examples

    German

    Ihr werdet eben nur eine falsche Entscheidung getroffen haben.

    Spanish

    Simplemente habrás tomado la decisión equivocada.

    German

    Am 28. April wurde hier eine weitere hochgefährliche Entscheidung getroffen.

    Spanish

    El 28 de abril, aquí se tomó otra decisión muy peligrosa.

    German

    Ich bin jeden Tag glücklich, dass ich diese Entscheidung getroffen habe.

    Spanish

    Estoy feliz todos los días de haber tomado esta decisión.

    German

    Stadt und Einzelhändler haben ihre Entscheidung getroffen: Es soll leuchten.

    Spanish

    La ciudad y los minoristas han tomado una decisión: debe brillar.

    German

    Putin hat die Entscheidung getroffen, eine militärische Operation zu starten.

    Spanish

    Putin ha tomado la decisión de lanzar una operación militar.

    German

    Wir haben bewusst die Entscheidung getroffen, Menschen beizustehen.

    Spanish

    Hemos tomado la decisión consciente de ayudar a las personas.

    German

    Findest du nach wie vor, dass du die richtige Entscheidung getroffen hast?

    Spanish

    ¿Sigues pensando que has tomado la decisión correcta?

    German

    Ich freue mich wirklich für Nora, dass sie diese Entscheidung getroffen hat.

    Spanish

    Me alegro mucho por Nora de que haya tomado esta decisión.

    German

    Mit den Alpakas haben sie noch mal eine mutige Entscheidung getroffen.

    Spanish

    Con las alpacas, han tomado otra decisión audaz.

    German

    Entscheidung getroffen: Wir fahren nach Husum.

    Spanish

    Decisión tomada: Vamos a Husum.