das Bett Sustantivo

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "Bett" en alemán

Bett

/bɛt/

Traducción "Bett" del alemán al español:

Cama

Spanish
El sustantivo "Bett" en alemán se traduce como "cama" en español. Se refiere a un mueble diseñado para dormir o descansar, generalmente compuesto por un colchón y un marco de soporte.
German
Das Substantiv "Bett" bezeichnet ein Möbelstück, das zum Schlafen oder Ausruhen dient. Es besteht in der Regel aus einer Matratze und einem tragenden Gestell.

Bett 🛏️

Sustantivo

Populäre

Möbelstück zum Schlafen

Ein Möbelstück, das zum Schlafen, Ausruhen oder Entspannen verwendet wird. Es besteht normalerweise aus einem Rahmen, einer Matratze, einem Kopfteil und Bettwäsche.

Example use

  • ins Bett gehen
  • im Bett liegen
  • das Bett machen

Synonyms

  • Liege
  • Schlafstätte
  • Lager

Examples

    German

    Mitten in der Pandemie bauen Sie Intensivbetten ab.

    German

    Das Bett zu wechseln, fällt unter Altenpflege.

    German

    Also mein Mann war im Bett und ich habe manchmal geschimpft.

    Spanish

    Así que mi esposo estaba en la cama y yo a veces me quejaba.

    German

    Ich hab ihm angeboten: Hotel, Couch oder Bett.

    German

    Also der Moment ins Bett zu legen war einfach göttlich.

    German

    Ich gehe auf jeden Fall früher ins Bett.

    Spanish

    Definitivamente me voy a acostar pronto.

    German

    Dann erinnere ich mich wieder, wie ich in einem Raum auf dem Bett sitze.

    German

    Jonas hat aber das Bett repariert.

    German

    Ich muss zum Beispiel jeden Tag das Bett sauber machen.

    Spanish

    Por ejemplo, tengo que limpiar la cama todos los días.

    German

    Bei all dem, was wir diesem Bett angetan haben in den letzten 2 Stunden.

    Spanish

    Con todo lo que le hemos hecho a esta cama en las últimas 2 horas.

    German

    Das Beste war das Aufwachen heute. Ich wollte gar nicht aus dem Bett.

    Spanish

    La mejor parte fue despertarse hoy. Ni siquiera quería levantarme de la cama.

    German

    Sie sagte: du, ich hab Sara und dich zusammen in einem Bett gesehen.

    Spanish

    Ella dijo: Tú, te vi a Sara y a ti en la misma cama.

    German

    Gut, ihr könnt schon ins Bett gehen. Aber seid leise.

    Spanish

    Bien, ya puedes irte a la cama. Pero cállate.

    German

    Jetzt hats uns mal so richtig ins Bett genagelt.

    German

    Also er hat Kuchen mit ihr zusammen am Bett gegessen und so.

    Spanish

    Así que comió tarta con su cama y esas cosas.

    German

    Ich habe Malte ins Bett gebracht.

    Spanish

    He acostado a Malte.

    German

    Wer kein Bett findet, stellen wir noch welche auf.

    German

    Sollte vielleicht doch lieber gleich ins Bett gehen." Wie bitte?

    Spanish

    Tal vez deberías irte a la cama ahora mismo». ¿Qué, por favor?

    German

    Sonja bleibt nur 1 h, um mit ihr runterzukommen und sie ins Bett zu bringen.

    German

    Ansonsten ziehen wir nicht jeden Tag jedes Bett ab.

    Spanish

    De lo contrario, no quitamos todas las camas todos los días.

    German

    Wie rechtzeitig ins Bett gehen und dadurch genug ... Schlaf haben.

    Spanish

    Cómo acostarse a tiempo y, por lo tanto, lo suficiente... Duerme.

    German

    Aber ansonsten ist das Bett bequem.

    Spanish

    Pero por lo demás, la cama es cómoda.

    German

    Weil Jens sich nicht von seinem Bett trennen will, wird improvisiert.

    German

    Die Familie ist, wie auch sonst oft, vor ihm ins Bett gegangen.

    German

    Mein Bett musste auf eine bestimmte Art und Weise gemacht werden.

    Spanish

    Mi cama tenía que estar hecha de una manera específica.

    German

    Meine Großmutter hatte mir damals ein französisches Bett gekauft.

    German

    Es ist ein Mann der auf nem Bett kniet, nackt.

    German

    Doch auch unterm Bett bisher Fehlanzeige.

    German

    Du gehst doch nicht ungewaschen ins Bett, ist ja ekelerregend.

    German

    Die Betroffenen erst mal hier in den Ruheraum, machen sich ihr Bett fertig.

    Spanish

    En primer lugar, los afectados que están aquí en el baño, preparen su cama.

    German

    Die wenigsten an Bord hatten ein Bett, oft nur der Kapitän.

    German

    DIE ZAHNFEE Abends macht sich der kleine König bettfertig.

    German

    Eine eigene Toilette gibt es auch. Direkt neben dem Bett.

    German

    Die haben auch keinen Sex im Bett, sie arbeiten ... beim Sex. Also das ist so.

    Spanish

    Tampoco tienen relaciones sexuales en la cama, trabajan... durante el sexo. Así que así son las cosas.

    German

    Und das Bett? Bett und Sofa passen nicht in die kleine Wohnung.

    German

    Ich kann mich auch gar nicht erinnern, wie ich da im Bett gelegen bin oder so.

    Spanish

    Ni siquiera recuerdo estar acostado en la cama ni nada parecido.

    German

    Mein Bett stand hier neben der Türe.

    Spanish

    Mi cama estaba al lado de la puerta.

    German

    liegt man irgendwie im Ehebett, und dann hat man einfach eingemacht.

    Spanish

    Estás acostado en una cama doble, y luego te quedas enlatado.

    German

    Hab mich angezogen aufs Bett gelegt...

    Spanish

    Me acosté en la cama, me disfrazé...

    German

    Und hat auch seinen Personalausweis dort auf dem Bett hinterlassen.

    Spanish

    Y también dejó su carné de identidad sobre la cama.

    German

    Der Notfall füllt sich. Die Betten sind alle belegt.

    German

    Wer hat nicht einen Bravo-Starschnitt von ihm über dem Bett hängen?

    German

    Die haben bei der Dusche gespart, weil die so ein riesiges, breites Bett haben.

    German

    Also, ich mein, das ist auf jeden Fall 'n Einzelbett hier.

    Spanish

    Bueno, quiero decir, definitivamente hay una cama individual aquí.

    German

    Und lieg im Bett und denke so: "Philipp, das ist jetzt nicht dein Ernst.

    German

    Die mit dem Rollstuhl neben dem Bett saß.

    German

    Küche, Bad, Bett und Klo auf 18 qm.

    German

    Dann haben wir hier noch das letzte Bett für zwei weitere super Menschen.

    German

    Gewaschen, gepflegt, angezogen, ins Bett getragen werden.

    German

    Ja, die fliegen zurück zur Basis, da sind viele gemütliche Bettchen.

    German

    Das kann nicht sprechen, oder es liegt nur im Bett.

    German

    Wir haben ihr nämlich ein Bett gebaut.

    Spanish

    Porque le construimos una cama.

    German

    Dann habe ich ihr den Brief abends mal hingelegt und bin ins Bett gegangen.

    German

    Natürlich auch an unschöne Momente, z.B. wie sie dann immer im Bett lag.

    German

    Schließlich sind sie erst heute Morgen ins Bett gegangen.

    German

    Also regelmäßiger Bettwäschewechsel wirkt entstaubend.

    Spanish

    Por lo tanto, los cambios regulares de ropa de cama tienen un efecto desempolvador.

    German

    Am nächsten Morgen wäre ich lieber im Bett geblieben.

    Spanish

    Hubiera preferido quedarme en la cama a la mañana siguiente.

    German

    Ja, hier muss ein Schreibtisch hin, da muss ein Bett hin.

    German

    Entweder auf dein Bügelbrett, auf dein Bett oder sonst wo.

    German

    D.h. das Opfer wollte sich ins Bett legen, hat den Wecker gestellt.

    German

    Wenn sie zu dir ins Bett geht, muss sie sehr sauber sein, oder?

    Spanish

    Cuando se acuesta contigo, debe estar muy limpia, ¿verdad?

    German

    Wer würde denn jemals ein Bett ohne Kissen haben?

    German

    Ich habe Line aus dem Bett rausgeholt.

    German

    Im Bett liegen ist generell etwas sehr nices.

    Spanish

    Acostarse en la cama es generalmente algo muy agradable.

    German

    Natürlich ist meine Couch sehr klein gewesen und mein Bett sehr groß.

    Spanish

    Por supuesto, mi sofá era muy pequeño y mi cama muy grande.

    German

    Und mir war dann ja so, als würde jemand auf dem Bett sitzen.

    German

    Ich könnte nicht in der Früh bis sieben oder noch länger im Bett liegen.

    German

    Jetzt sollen die Neuen ein Bett beziehen.

    German

    Die haben wir noch ausgelassen - jetzt werden dort nochmals 14 Betten frei.

    German

    Heute kann er kaum stehen, um ins Bett zu gehen.

    German

    Das ist die Voraussetzung für 1,35 m breite Betten.

    German

    Ah, das sind die kleinen Teppiche, die vorhin vor dem Bett lagen.

    Spanish

    Ah, estas son las pequeñas alfombras que estaban antes delante de la cama.

    German

    Mit Dusche und Mehrbettzimmern, keine Massenlager mehr.

    Spanish

    Con ducha y habitaciones compartidas, no más dormitorios.

    German

    Und das Hubbett geht runter bis auf die Sitze.

    German

    Das Bett steht, doch die Bettwäsche fehlt.

    German

    Also, ich liege meistens flach im Bett und ja.

    German

    Aus diesem Grund solltest du dein Bett nur zum schlafen und zum Sex verwenden.

    German

    Gebt mir Medikamente, legt mich ins Bett und macht irgendwas.

    Spanish

    Deme medicamentos, acuésteme y haga algo.

    German

    Das konnte man zum Bett zusammenschieben und das herunter klappen.

    Spanish

    Puedes juntarlo hasta la cama y doblarlo.

    German

    Ihre Perücke musste dabei stets griffbereit neben dem Bett stehen.

    German

    Handtücher dürfen nicht zu Bettlaken und Laken nicht zu Kissen kommen.

    German

    Weil man hat ja auch gemeinsame Zeiten, die man im Bett verbringt.

    • Ich habe ein neues Bett gekauft.
    • Das Bett ist sehr bequem.
    • Kannst du bitte das Bett machen?

Bett 👩‍❤

Sustantivo

Selten

Ehebett

Das Bett, das von einem Ehepaar geteilt wird.

Example use

  • Ehebett
  • im Ehebett schlafen

Synonyms

  • Eheliege
  • Doppelbett

Examples

    German

    Die haben auch keinen Sex im Bett, sie arbeiten ... beim Sex. Also das ist so.

    Spanish

    Tampoco tienen relaciones sexuales en la cama, trabajan... durante el sexo. Así que así son las cosas.

    German

    liegt man irgendwie im Ehebett, und dann hat man einfach eingemacht.

    Spanish

    Estás acostado en una cama doble, y luego te quedas enlatado.

    • Sie teilen sich ein Ehebett.
    • Das Ehebett ist ein Symbol der Partnerschaft.

Bett 🌻

Sustantivo

Selten

Beet im Garten

Ein abgegrenzter Bereich im Garten, in dem Blumen, Gemüse oder andere Pflanzen wachsen.

Example use

  • Blumenbeet
  • Gemüsebeet
  • Hochbeet

Synonyms

  • Beet
  • Gartenbeet
  • Pflanzbeet

Examples

    German

    Wir heben auch diesen Überleger in das Mörtelbett...

    German

    Ein Flussbett mitten in der Wüste, zu erkennen an den Sträuchern am Ufer.

    German

    Fliese ansetzen - ausrichten und ins Kleberbett schieben.

    Spanish

    Coloque el azulejo, alinéelo y empújelo hacia la cama adhesiva.

    German

    Zielsicher folgen sie dem ausgetrockneten Flussbett.

    German

    Man sieht auch hier unter dem Laub ist das Kiesbett quasi.

    German

    Dass ein Fahrzeug im Gleisbett steht, ist nicht alltäglich.

    • Ich habe ein neues Blumenbeet angelegt.
    • Im Beet wachsen viele schöne Blumen.
    • Das Gemüsebeet muss gegossen werden.

Bett 🏞️

Sustantivo

Selten

Flussbett

Der Bereich eines Flusses, in dem normalerweise Wasser fließt.

Example use

  • ausgetrocknetes Flussbett

Synonyms

Examples

    German

    Ein Flussbett mitten in der Wüste, zu erkennen an den Sträuchern am Ufer.

    German

    Zielsicher folgen sie dem ausgetrockneten Flussbett.

    German

    Dass ein Fahrzeug im Gleisbett steht, ist nicht alltäglich.

    • Das Flussbett ist trocken.
    • Der Fluss fließt durch ein tiefes Bett.

eingebettet 🏘️

Adjetivo

Selten

umgeben von etwas

Eingebettet bedeutet, dass etwas von etwas anderem umgeben ist oder sich darin befindet.

Example use

  • sozial eingebettet
  • in die Landschaft eingebettet

Synonyms

  • umgeben
  • integriert

Antonyms

  • isoliert
  • abgeschieden

Examples

    German

    Weil sie sozial gut eingebettet sind im Gegensatz zu den meisten Männern.

    • Das Dorf ist eingebettet in die Berge.
    • Die Schule ist sozial gut eingebettet.