名詞
Möbelstück zum Schlafen
Ein Möbelstück, das zum Schlafen, Ausruhen oder Entspannen verwendet wird. Es besteht normalerweise aus einem Rahmen, einer Matratze, einem Kopfteil und Bettwäsche.
Mitten in der Pandemie bauen Sie Intensivbetten ab.
Das Bett zu wechseln, fällt unter Altenpflege.
Also mein Mann war im Bett und ich habe manchmal geschimpft.
それで夫はベッドにいて、私は時々不平を言いました。
Ich hab ihm angeboten: Hotel, Couch oder Bett.
Also der Moment ins Bett zu legen war einfach göttlich.
Ich gehe auf jeden Fall früher ins Bett.
Dann erinnere ich mich wieder, wie ich in einem Raum auf dem Bett sitze.
Jonas hat aber das Bett repariert.
Ich muss zum Beispiel jeden Tag das Bett sauber machen.
例えば、私は毎日ベッドを掃除しなければなりません。
Bei all dem, was wir diesem Bett angetan haben in den letzten 2 Stunden.
この2時間にこのベッドでやったことは全部ね
Das Beste war das Aufwachen heute. Ich wollte gar nicht aus dem Bett.
Sie sagte: du, ich hab Sara und dich zusammen in einem Bett gesehen.
彼女は言った、「あなた、サラとベッドで一緒にベッドにいるのを見たよ。
Gut, ihr könnt schon ins Bett gehen. Aber seid leise.
よし、もう寝ていいよ。しかし、静かにしてください。
Jetzt hats uns mal so richtig ins Bett genagelt.
Also er hat Kuchen mit ihr zusammen am Bett gegessen und so.
Ich habe Malte ins Bett gebracht.
マルテを寝かしつけたよ。
Wer kein Bett findet, stellen wir noch welche auf.
Sollte vielleicht doch lieber gleich ins Bett gehen." Wie bitte?
多分あなたはすぐに寝たほうがいいでしょう。」何がお願い?
Sonja bleibt nur 1 h, um mit ihr runterzukommen und sie ins Bett zu bringen.
Ansonsten ziehen wir nicht jeden Tag jedes Bett ab.
それ以外の場合は、毎日すべてのベッドを取り外すわけではありません。
Wie rechtzeitig ins Bett gehen und dadurch genug ... Schlaf haben.
時間通りに寝る方法、それで十分...寝てください。
Aber ansonsten ist das Bett bequem.
しかし、それ以外はベッドは快適です。
Weil Jens sich nicht von seinem Bett trennen will, wird improvisiert.
Die Familie ist, wie auch sonst oft, vor ihm ins Bett gegangen.
Mein Bett musste auf eine bestimmte Art und Weise gemacht werden.
Meine Großmutter hatte mir damals ein französisches Bett gekauft.
Es ist ein Mann der auf nem Bett kniet, nackt.
Doch auch unterm Bett bisher Fehlanzeige.
Du gehst doch nicht ungewaschen ins Bett, ist ja ekelerregend.
Die Betroffenen erst mal hier in den Ruheraum, machen sich ihr Bett fertig.
まず、このトイレにいる被災者の皆さん、ベッドの準備をしてください。
Die wenigsten an Bord hatten ein Bett, oft nur der Kapitän.
DIE ZAHNFEE Abends macht sich der kleine König bettfertig.
Eine eigene Toilette gibt es auch. Direkt neben dem Bett.
Die haben auch keinen Sex im Bett, sie arbeiten ... beim Sex. Also das ist so.
Und das Bett? Bett und Sofa passen nicht in die kleine Wohnung.
Ich kann mich auch gar nicht erinnern, wie ich da im Bett gelegen bin oder so.
ベッドに横たわっていたことすら思い出せない。
Mein Bett stand hier neben der Türe.
私のベッドはドアの隣にありました。
liegt man irgendwie im Ehebett, und dann hat man einfach eingemacht.
Hab mich angezogen aufs Bett gelegt...
私はベッドに横になり、ドレスアップしました...
Und hat auch seinen Personalausweis dort auf dem Bett hinterlassen.
そして彼はIDカードもベッドに置き忘れました。
Der Notfall füllt sich. Die Betten sind alle belegt.
Wer hat nicht einen Bravo-Starschnitt von ihm über dem Bett hängen?
Die haben bei der Dusche gespart, weil die so ein riesiges, breites Bett haben.
Also, ich mein, das ist auf jeden Fall 'n Einzelbett hier.
まあ、ここは間違いなくシングルベッドです。
Und lieg im Bett und denke so: "Philipp, das ist jetzt nicht dein Ernst.
Die mit dem Rollstuhl neben dem Bett saß.
Küche, Bad, Bett und Klo auf 18 qm.
Dann haben wir hier noch das letzte Bett für zwei weitere super Menschen.
Gewaschen, gepflegt, angezogen, ins Bett getragen werden.
Ja, die fliegen zurück zur Basis, da sind viele gemütliche Bettchen.
Das kann nicht sprechen, oder es liegt nur im Bett.
Wir haben ihr nämlich ein Bett gebaut.
私たちは彼女にベッドを作ったからです。
Dann habe ich ihr den Brief abends mal hingelegt und bin ins Bett gegangen.
Natürlich auch an unschöne Momente, z.B. wie sie dann immer im Bett lag.
Schließlich sind sie erst heute Morgen ins Bett gegangen.
Also regelmäßiger Bettwäschewechsel wirkt entstaubend.
Am nächsten Morgen wäre ich lieber im Bett geblieben.
翌朝はむしろベッドにいたかった。
Ja, hier muss ein Schreibtisch hin, da muss ein Bett hin.
Entweder auf dein Bügelbrett, auf dein Bett oder sonst wo.
D.h. das Opfer wollte sich ins Bett legen, hat den Wecker gestellt.
Wenn sie zu dir ins Bett geht, muss sie sehr sauber sein, oder?
彼女があなたと一緒に寝るとき、彼女はとても清潔に違いないよね?
Wer würde denn jemals ein Bett ohne Kissen haben?
Ich habe Line aus dem Bett rausgeholt.
Im Bett liegen ist generell etwas sehr nices.
ベッドに横になるのは一般的にとても良いことです。
Natürlich ist meine Couch sehr klein gewesen und mein Bett sehr groß.
もちろん、私のソファはとても小さく、ベッドはとても大きかったです。
Und mir war dann ja so, als würde jemand auf dem Bett sitzen.
Ich könnte nicht in der Früh bis sieben oder noch länger im Bett liegen.
Jetzt sollen die Neuen ein Bett beziehen.
Die haben wir noch ausgelassen - jetzt werden dort nochmals 14 Betten frei.
Heute kann er kaum stehen, um ins Bett zu gehen.
Das ist die Voraussetzung für 1,35 m breite Betten.
Ah, das sind die kleinen Teppiche, die vorhin vor dem Bett lagen.
ああ、これはさっきベッドの前に横たわっていた小さな敷物です。
Mit Dusche und Mehrbettzimmern, keine Massenlager mehr.
シャワーとシェアルームがあり、寮はもうありません。
Und das Hubbett geht runter bis auf die Sitze.
Das Bett steht, doch die Bettwäsche fehlt.
Also, ich liege meistens flach im Bett und ja.
Aus diesem Grund solltest du dein Bett nur zum schlafen und zum Sex verwenden.
Gebt mir Medikamente, legt mich ins Bett und macht irgendwas.
薬をくれて、ベッドに寝かせて、何かして。
Das konnte man zum Bett zusammenschieben und das herunter klappen.
一緒にベッドに押し込んで折りたたむこともできます。
Ihre Perücke musste dabei stets griffbereit neben dem Bett stehen.
Handtücher dürfen nicht zu Bettlaken und Laken nicht zu Kissen kommen.
Weil man hat ja auch gemeinsame Zeiten, die man im Bett verbringt.
名詞
Ehebett
Das Bett, das von einem Ehepaar geteilt wird.
Die haben auch keinen Sex im Bett, sie arbeiten ... beim Sex. Also das ist so.
liegt man irgendwie im Ehebett, und dann hat man einfach eingemacht.
名詞
Beet im Garten
Ein abgegrenzter Bereich im Garten, in dem Blumen, Gemüse oder andere Pflanzen wachsen.
Wir heben auch diesen Überleger in das Mörtelbett...
Ein Flussbett mitten in der Wüste, zu erkennen an den Sträuchern am Ufer.
Fliese ansetzen - ausrichten und ins Kleberbett schieben.
タイルを貼り、位置を合わせて粘着ベッドに押し込みます。
Zielsicher folgen sie dem ausgetrockneten Flussbett.
Man sieht auch hier unter dem Laub ist das Kiesbett quasi.
Dass ein Fahrzeug im Gleisbett steht, ist nicht alltäglich.
名詞
Flussbett
Der Bereich eines Flusses, in dem normalerweise Wasser fließt.
Ein Flussbett mitten in der Wüste, zu erkennen an den Sträuchern am Ufer.
Zielsicher folgen sie dem ausgetrockneten Flussbett.
Dass ein Fahrzeug im Gleisbett steht, ist nicht alltäglich.
形容詞
umgeben von etwas
Eingebettet bedeutet, dass etwas von etwas anderem umgeben ist oder sich darin befindet.
Weil sie sozial gut eingebettet sind im Gegensatz zu den meisten Männern.