die Aussicht Noun

Learn how to pronounce and effectively use "Aussicht" in German

Aus·sicht

/ˈaʊ̯sˌzɪçt/

Translation "Aussicht" from German to English:

view

English
The term "Aussicht" translates to "view" or "panorama" in English. It refers to what one can see from a specific vantage point, such as a scenic outlook or a perspective.
German
Der Begriff "Aussicht" bezieht sich auf das, was man von einem bestimmten Standpunkt aus sehen kann, wie zum Beispiel einen landschaftlichen Ausblick oder eine Perspektive.

Aussicht 🌄🌇🌆

Noun

Populäre

Was man sehen kann, wenn man weit schaut.

A view, especially a wide or distant one.

Ein weiter Blick auf die Umgebung, oft von einem erhöhten Punkt aus. Es kann sich auf eine schöne Landschaft, ein Stadtbild oder einen anderen interessanten Anblick beziehen.

Example use

  • schöne Aussicht
  • tolle Aussicht
  • herrliche Aussicht
  • wunderschöne Aussicht
  • atemberaubende Aussicht

Synonyms

  • Blick
  • Panorama
  • Sicht
  • Landschaft
  • Szenerie

Examples

    German

    Die Aussicht ist wunderschön, die Berge, der See und die Genfer Fontäne.

    English

    The views are beautiful, the mountains, the lake and the Geneva fountain.

    German

    Von der Aussicht gibt es wenige, die das schlagen können.

    English

    When it comes to the view, there are few who can beat that.

    German

    Aussicht ist nicht ganz so schön, aber sonst...

    English

    The view is not quite as nice, but otherwise...

    German

    Von dieser Aussicht lebt eine ganze Region.

    English

    An entire region thrives on this view.

    German

    Bitte. Wir haben die beste Aussicht im ganzen Stadion.

    English

    please We have the best view in the whole stadium.

    German

    Das ist witterungsbeständig, sicher und behindert eure Aussicht nicht.

    English

    It is weather-resistant, safe and does not obstruct your view.

    German

    Und jetzt gucken wir uns noch mal die schöne Aussicht an.

    English

    And now let's have a look at the beautiful view again.

    German

    In Scharen kamen sie, um die gute Luft zu genießen und die tolle Aussicht.

    German

    Man kann jeden Tag aufs Neue die Aussicht genießen.

    English

    You can enjoy the view anew every day.

    German

    Guck mal, was man von hier oben für eine schöne Aussicht hat.

    English

    Look what a beautiful view you have from up here.

    German

    Doch im Januar ist es hier noch recht kalt, so schön die Aussicht auch ist.

    German

    Mit einer herrlichen Aussicht besticht der Bürger Besen in Winnenden-Bürg.

    English

    The Bürger Besen in Winnenden-Bürg impresses with a magnificent view.

    German

    Und danach guckst du dir die schöne Aussicht noch mal an.

    English

    And then take a look at the beautiful view again.

    German

    Ach Robert, wir genießen gerade die Aussicht über die Copacabana.

    English

    Oh Robert, we're just enjoying the view of Copacabana.

    German

    Die Aussicht als Lohn nach einem anstrengenden Lauf durchs Treppenhaus.

    English

    The view as a reward after a strenuous run through the stairwell.

    German

    Die Aussicht ist furchtbar, oder? - Der Fels ist grässlich.

    English

    The view is awful, isn't it? - The rock is awful.

    German

    Schau dir erstmal diese Aussicht an: Eine ganz normale Landebahn?

    English

    Take a look at this view first: A normal runway?

    German

    Und hier mit der Aussicht macht das natürlich doppelt so viel Spaß.

    English

    And here with the view, it's of course twice as much fun.

    German

    Jetzt können wir mal die Aussicht genießen.

    English

    Now we can enjoy the view.

    • Von meinem Balkon habe ich eine tolle Aussicht auf die Stadt.
    • Die Aussicht vom Gipfel des Berges war atemberaubend.
    • Wir genossen die Aussicht auf den Sonnenuntergang über dem Meer.

Aussicht 🤞🍀

Noun

Manchmal

Möglichkeit, dass etwas passiert.

The possibility or chance of something happening.

Die Wahrscheinlichkeit oder Chance, dass etwas in der Zukunft eintreten wird. Es kann sich auf positive oder negative Ereignisse beziehen.

Example use

  • gute Aussichten
  • schlechte Aussichten
  • keine Aussichten
  • wenig Aussichten
  • große Aussicht
  • Aussicht auf Erfolg

Synonyms

  • Chance
  • Möglichkeit
  • Wahrscheinlichkeit
  • Hoffnung

Examples

    German

    Ein Aufwachen war für die Mediziner fast aussichtslos.

    English

    Waking up was almost hopeless for doctors.

    German

    Geld verdienen kann man auch in aussichtslosen Momenten.

    German

    Die weiteren Aussichten: Das Klima in der Koalition kühlt weiter ab.

    German

    Aber mit Aussicht auf "wird aufgestockt".

    English

    But with the prospect of “being replenished.”

    German

    Für den nächsten Tag sind die Wetteraussichten allerdings schlecht.

    English

    However, the weather forecast for the next day is poor.

    German

    Die Lage kann kaum aussichtsloser sein.

    German

    Es war eigentlich aussichtslos dann. - Und dann?

    German

    Dann ist natürlich die Aussicht auf ein weiteres Treffen groß.

    German

    Wo dann keine Aussicht auf Genesung ist, da gibt's einfach nichts mehr.

    English

    Where there is no chance of recovery, there is simply nothing more.

    German

    Wir möchten diesen Weg nicht gehen, der quälend und aussichtslos ist.

    German

    Aussicht auf Heilung oder wirksame Medikamente gibt es aktuell nicht.

    English

    There is currently no prospect of a cure or effective medication.

    German

    Hat man Ihnen da Hilfe in Aussicht gestellt?

    English

    Did they promise you help there?

    German

    Ich halte, Intelligenz zu messen für fast aussichtslos.

    German

    Gab es denn eine Aussicht auf Besserung oder wie war das?

    German

    Aussichtslose Zeiten erfordern verzweifelte Maßnahmen.

    English

    Hopeless times call for desperate measures.

    German

    Und haben Lukas' Forderungen Aussicht auf Erfolg?

    English

    And do Luke's demands have any chance of success?

    German

    Für 15 Monate, mit Aussicht auf Verlängerung.

    English

    For 15 months, with the prospect of extension.

    German

    Der Kanzler stellt Besserung in Aussicht.

    English

    The chancellor has the prospect of improvement.

    German

    Die schmeißen hin, zum Teil ohne Aussicht auf einen neuen Job.

    English

    They quit, sometimes with no prospect of a new job.

    • Die Aussichten auf einen Sieg sind gering.
    • Er hat gute Aussichten auf einen neuen Job.
    • Wir haben keine Aussichten, das Spiel zu gewinnen.

voraussichtlich ⏱️⏳

Adverb

Selten

Wahrscheinlich wird es so sein.

Probably or expected to happen.

Es ist wahrscheinlich oder zu erwarten, dass etwas in der Zukunft eintreten wird, basierend auf den aktuellen Informationen oder Anzeichen.

Example use

Synonyms

  • wahrscheinlich
  • erwartungsgemäß
  • vermutlich
  • mutmaßlich

Examples

    German

    Voraussichtlich werden das die Wenigsten von uns mitbekommen.

    German

    Damit wäre das Sternzeichen des Kindes voraussichtlich Waage.

    German

    Hellblade 2 wird voraussichtlich noch dieses Jahr erscheinen.

    German

    Knapp eine halbe Stunde wird der Eingriff voraussichtlich dauern.

    German

    Die ist aber dann voraussichtlich näher zum Release.

    German

    Sie hat eine Wohnung 7 km von ihren Eltern entfernt in Aussicht.

    German

    Beides voraussichtlich große Rollenspiele mit Open Worlds.

    German

    Hier wird die PS5 aber voraussichtlich mithalten können.

    German

    Für den nächsten Tag sind die Wetteraussichten allerdings schlecht.

    English

    However, the weather forecast for the next day is poor.

    German

    Das Amt würde voraussichtlich an CDU-Spitzenkandidat Wegner fallen.

    German

    Und es wird voraussichtlich in diesem Jahr auch keins mehr anlegen.

    German

    Und bekommt jetzt voraussichtlich auch nur 30 Sitze im Landtag.

    German

    Birlehm wird voraussichtlich gegen Norwegen beginnen.

    German

    End of Dragons erscheint voraussichtlich irgendwann 2021.

    German

    Verfügbar sind die Module voraussichtlich ab Dezember 2019.

    German

    Voraussichtlich wird die AfD erneut in Karlsruhe klagen.

    German

    also voraussichtlich zu Ende ist.

    • Das Konzert beginnt voraussichtlich um 20 Uhr.
    • Der Zug kommt voraussichtlich in 5 Minuten an.
    • Wir werden voraussichtlich morgen abreisen.