名詞
Was man sehen kann, wenn man weit schaut.
景色、特に広々とした景色や遠くの景色。
Ein weiter Blick auf die Umgebung, oft von einem erhöhten Punkt aus. Es kann sich auf eine schöne Landschaft, ein Stadtbild oder einen anderen interessanten Anblick beziehen.
Die Aussicht ist wunderschön, die Berge, der See und die Genfer Fontäne.
Von der Aussicht gibt es wenige, die das schlagen können.
Aussicht ist nicht ganz so schön, aber sonst...
Von dieser Aussicht lebt eine ganze Region.
Bitte. Wir haben die beste Aussicht im ganzen Stadion.
スタジアム全体で最高の景色を眺めることができます。
Das ist witterungsbeständig, sicher und behindert eure Aussicht nicht.
耐候性があり安全で、視界を遮りません。
Und jetzt gucken wir uns noch mal die schöne Aussicht an.
In Scharen kamen sie, um die gute Luft zu genießen und die tolle Aussicht.
Man kann jeden Tag aufs Neue die Aussicht genießen.
Guck mal, was man von hier oben für eine schöne Aussicht hat.
ここからどんなに美しい景色が見えるか見てください。
Doch im Januar ist es hier noch recht kalt, so schön die Aussicht auch ist.
Mit einer herrlichen Aussicht besticht der Bürger Besen in Winnenden-Bürg.
ヴィネンデン・ビュルクのビュルガー・ベゼンは素晴らしい景色が印象的です。
Und danach guckst du dir die schöne Aussicht noch mal an.
そして、その美しい景色をもう一度見てください。
Ach Robert, wir genießen gerade die Aussicht über die Copacabana.
ああ、ロバート、私たちはコパカバーナの景色を楽しんでいるだけです。
Die Aussicht als Lohn nach einem anstrengenden Lauf durchs Treppenhaus.
Die Aussicht ist furchtbar, oder? - Der Fels ist grässlich.
Schau dir erstmal diese Aussicht an: Eine ganz normale Landebahn?
最初にこの景色を見てください。普通の滑走路ですか?
Und hier mit der Aussicht macht das natürlich doppelt so viel Spaß.
Jetzt können wir mal die Aussicht genießen.
これで景色を楽しむことができます。
名詞
Möglichkeit, dass etwas passiert.
何かが起こる可能性やチャンス。
Die Wahrscheinlichkeit oder Chance, dass etwas in der Zukunft eintreten wird. Es kann sich auf positive oder negative Ereignisse beziehen.
Ein Aufwachen war für die Mediziner fast aussichtslos.
Geld verdienen kann man auch in aussichtslosen Momenten.
Die weiteren Aussichten: Das Klima in der Koalition kühlt weiter ab.
Aber mit Aussicht auf "wird aufgestockt".
Für den nächsten Tag sind die Wetteraussichten allerdings schlecht.
しかし、翌日の天気予報は悪いです。
Die Lage kann kaum aussichtsloser sein.
Es war eigentlich aussichtslos dann. - Und dann?
Dann ist natürlich die Aussicht auf ein weiteres Treffen groß.
Wo dann keine Aussicht auf Genesung ist, da gibt's einfach nichts mehr.
Wir möchten diesen Weg nicht gehen, der quälend und aussichtslos ist.
Aussicht auf Heilung oder wirksame Medikamente gibt es aktuell nicht.
現在のところ、治療法や効果的な投薬の見込みはありません。
Hat man Ihnen da Hilfe in Aussicht gestellt?
Ich halte, Intelligenz zu messen für fast aussichtslos.
Gab es denn eine Aussicht auf Besserung oder wie war das?
Aussichtslose Zeiten erfordern verzweifelte Maßnahmen.
絶望的な時代には必死の対策が必要です。
Und haben Lukas' Forderungen Aussicht auf Erfolg?
Für 15 Monate, mit Aussicht auf Verlängerung.
Der Kanzler stellt Besserung in Aussicht.
首相は改善の見込みがある。
Die schmeißen hin, zum Teil ohne Aussicht auf einen neuen Job.
副詞
Wahrscheinlich wird es so sein.
おそらく、または起こると予想される。
Es ist wahrscheinlich oder zu erwarten, dass etwas in der Zukunft eintreten wird, basierend auf den aktuellen Informationen oder Anzeichen.
Voraussichtlich werden das die Wenigsten von uns mitbekommen.
Damit wäre das Sternzeichen des Kindes voraussichtlich Waage.
Hellblade 2 wird voraussichtlich noch dieses Jahr erscheinen.
Knapp eine halbe Stunde wird der Eingriff voraussichtlich dauern.
Die ist aber dann voraussichtlich näher zum Release.
Sie hat eine Wohnung 7 km von ihren Eltern entfernt in Aussicht.
Beides voraussichtlich große Rollenspiele mit Open Worlds.
Hier wird die PS5 aber voraussichtlich mithalten können.
Für den nächsten Tag sind die Wetteraussichten allerdings schlecht.
しかし、翌日の天気予報は悪いです。
Das Amt würde voraussichtlich an CDU-Spitzenkandidat Wegner fallen.
Und es wird voraussichtlich in diesem Jahr auch keins mehr anlegen.
Und bekommt jetzt voraussichtlich auch nur 30 Sitze im Landtag.
Birlehm wird voraussichtlich gegen Norwegen beginnen.
End of Dragons erscheint voraussichtlich irgendwann 2021.
Verfügbar sind die Module voraussichtlich ab Dezember 2019.
Voraussichtlich wird die AfD erneut in Karlsruhe klagen.
also voraussichtlich zu Ende ist.