動詞
Sagen, dass etwas gut ist und man es machen oder benutzen soll.
良いことや有益なことを提案する。
Empfehlen bedeutet, jemandem etwas nahezulegen oder zu raten, weil man denkt, dass es gut oder nützlich für ihn ist. Man kann Dinge, Orte, Aktivitäten oder sogar Personen empfehlen.
Kann ich sehr empfehlen, da mal reinzugehen.
そこに行くことを強くお勧めします。
Den Trend, schnell Operationen zu empfehlen, macht er nicht mit.
Auf jeden Fall würd ich euch empfehlen ...
Zum Schluss möchte ich noch ein Video von Datteltäter empfehlen.
最後に、ダッテルテッターの動画をおすすめしたい。
Aber dann schmeckt's lecker. - Dann würd ich's empfehlen.
でもそれならおいしい。-それなら私はそれをお勧めします。
Wir empfehlen Ihnen, das Dessert schon zu bestellen.
デザートは早めに注文することをおすすめします。
Das Video hier kann ich euch empfehlen.
こちらのビデオをお勧めできます。
Ich würde Ihnen nicht empfehlen, sich nicht impfen zu lassen.
予防接種を受けないことはお勧めしません。
Da will ich dir einmal empfehlen, eine Schmierseifenlösung anzusetzen.
やわらかい石鹸液の使用をお勧めします。
Da würde ich euch empfehlen, vielleicht etwas dunkleres zu nehmen.
もっと暗いものを使うことをお勧めします。
Und da würde ich empfehlen, den Sachverhalt möglichst konkret zu schildern.
そして、事実をできるだけ具体的に説明することをお勧めします。
Das medizinisch vorerkrankten Patienten zu empfehlen.
以前に治療を受けた患者さんにおすすめです。
Der wird 'ne Sitzgruppe aus Klos empfehlen.
彼はトイレから少し離れたシッティングエリアを勧めるでしょう。
Wer viel Geld hat, dem empfehlen wir das Nestmodell.
Die könnte ich euch heute auch empfehlen.
今日もお勧めできます。
Würde ich persönlich Cyberpunk 2077 ein Jahr nach dem Release empfehlen?
個人的に「サイバーパンク2077」はリリースから1年後に勧められますか?
Wir empfehlen acht Ziffern. Ist natürlich was für Tipper.
8 桁を推奨します。もちろん予想屋向けです。
Experten empfehlen daher, die Haare nur alle zwei Tage zu waschen.
したがって、専門家は2日に1回だけ髪を洗うことをお勧めします。
Das kann ich jedem empfehlen, dass man sich als lächerliche Figur wahrnimmt.
自分をばかげた人物だと思っている人には、それをお勧めします。
Kann ich bei jedem Kauf von einem Wäschetrockner immer empfehlen.
タンブル乾燥機を購入するたびに、いつでもお勧めできます。
Ich würde euch übrigens empfehlen, "Cinema Strikes Back" zu abonnieren.
ところで、シネマストライクバックを購読することをお勧めします。
Kann ich ohne schlechtes Gewissen empfehlen.
罪悪感なくお勧めできます。
Was würden Sie empfehlen, zu welchem Gerät kann man greifen?
何をお勧めしますか、どのデバイスを使用できますか?
Welche Schnäppchen könnt ihr empfehlen?
Zum Mulchen kann ich das nur empfehlen.
マルチングにしかお勧めできません。
Wir werden Euch immer nur das empfehlen, was wir selbst auch machen würden.
私たちは、自分たちがやろうとしていることだけをあなたにお勧めします。
Und das muss ich natürlich guten Gewissens empfehlen können.
そしてもちろん、私はそれを明確な良心をもって推薦できなければなりません。
Da würde ich ein Praktikum im Zoo empfehlen.
動物園でのインターンシップをお勧めします。
Ich weiß nicht. Manchen würde ich empfehlen, einfach mehr human zu verstehen.
もっと人道的に理解してもらうことをお勧めする人がいるかどうかはわかりません。
Es tut aber weh. Das können sie mir nicht empfehlen.
Bis Ende der zweiten Staffel ist die Serie empfehlenswert.
Ich glaube das ist also ein Ritual das ich jedem Unternehmer empfehlen würde.
ですから、これはすべての起業家にお勧めする儀式だと思います。
Was kann ich euch empfehlen?
私はあなたに何を勧めたらいいですか?
Das würde ich nicht empfehlen, wenn du den alleine mit dem Husky hältst.
彼をハスキーと二人きりにしておくのはお勧めしません。
Aber ich hab mit 13, 14 auch Dinge gemacht, die ich nicht empfehlen würde.
でも、13、14歳のとき、勧めないこともしました。
Zero, light, das ist leider nicht zu empfehlen.
Was empfehlen Sie denn Eltern?
Schöner Job! Ich kann's nur empfehlen!
いい仕事だ!お勧めしかできません!
Würde ich das Spiel also meinem besten Freund empfehlen?
では、このゲームを親友に勧めたいですか?
Guten Parmesan, kann ich nur empfehlen.
Solospielern würden wir Surgeon Simulator 2 nicht empfehlen.
Drechslerei Hoxhold kann man wirklich nur empfehlen.
おすすめできるのはドレクスレライ・ホックスホールドだけです。
Aktuell empfehlen wir euch dazu dieses Video.
Also das kann ich Ihnen auf alle Fälle nur empfehlen.
Kann ich nur jedem empfehlen, richtig geile Spiele.
本当にクールなゲームだけをみんなにお勧めできます。
Wem würden Sie diese Investition denn empfehlen?
この投資を誰に勧めますか?
Oder würdest du uns empfehlen, dass immer...
それとも、いつもお勧めしますか...
Dringend zu empfehlen: ein Mittel gegen Seekrankheit!
強くお勧めします:船酔いの治療薬!
Alternativ kann ich einen alten Kindertrick empfehlen.
Das würde ich auch dringend empfehlen.
Leibärzte empfehlen eine Verlegung ins Krankenhaus.
医師は病院への移動を勧めます。
Ich kann es euch absolut empfehlen. Drei Zutaten, superlecker. Macht es nach!
絶対にお勧めできます。三つの材料、超おいしい。真似して!
Und ich würd dir jetzt mal empfehlen, die Kopfhörer aufzuziehen.
そして、今すぐヘッドフォンを装着することをお勧めします。
Heutzutage würde ich es nicht empfehlen, das zu googlen.
最近はグーグルで検索することはお勧めしません。
Aber wir würden es nicht als alleiniges Akne-Therapeutikum empfehlen.
しかし、ニキビ治療だけとしてはお勧めしません。
Einer unserer Bestseller, kann ich nur empfehlen.
おすすめできるのはベストセラーの1つだけです。
Ich kann's trotzdem empfehlen, Geschichte zu studieren.
それでも歴史の勉強はお勧めできます。
Ich kann viele Bücher empfehlen von Sebastian Fitzek, J.K. Rowling.
セバスチャン・フィツェック、J・K・ローリングの本はたくさんお勧めできます。
Und ich kann jedem empfehlen, da einen Besuch zu machen.
Empfehlenswert ist definitiv außerdem die Halo: Master Chief Collection.
Halo: マスターチーフコレクションも絶対にお勧めです。
Deshalb ist salzarme Ernährung gerade nicht empfehlenswert.
Die zweite Sache, die ich empfehlen würde.
二つ目におすすめなのは
In diesem Sinne: Empfehlen Sie mich weiter und alles Gute.
これを念頭に置いて、他の人にも私を推薦してください。
Da die Deutsche Schule als streng gilt, empfehlen wir sie weniger.
ドイツ語学校は厳しいと考えられているので、あまりお勧めしません。
Ich würde meinen Kindern empfehlen, so was zu machen.
Empfehlenswert ist es v.a. zu sechst.
特に6人での利用がおすすめです。
Auch sehr guter Song, kann ich auch sehr empfehlen.
また、とても良い曲で、私も強くお勧めできます。
Das kann ich sehr empfehlen, das Video da oben.
強くお勧めできるのは、上のビデオです。
Aber eine Sache, die ich nicht empfehlen würde, ist im Wasser.
しかし、私がお勧めしないのは、水中での入浴です。
Ja gut, das empfehlen die Wissenschaftler.
はい、それは科学者が推奨するものです。
Wir empfehlen aber mindestens 20 Lux für vorausschauendes Fahren.
ただし、予測運転には少なくとも20ルクスを推奨します。
Ansonsten hatt ich sehr viel Spaß damit, kann ich jedem empfehlen.
それ以外はとても楽しかったので、みんなにお勧めできます。
Was würden Sie Schwulen und Lesben empfehlen?
ゲイやレズビアンに何を勧めますか?
Was ich euch trotzdem empfehlen kann, immer, ist, ein Kondom zu benutzen.
Hier könnte ich Ihnen empfehlen, den auszutauschen.
Aber anstatt Bilou würde ich auch noch Rasierschaum empfehlen.
Zu Hause würde ich schon jedem empfehlen, die Tomaten eintriebig zu erziehen.
家では、みんなに一茎のトマトを栽培することをお勧めします。
Und trotzdem würden wir hier eher Serienerstling Metro 2033 empfehlen.
それでも、ここではシリーズスターターのメトロ2033をお勧めします。
Grundsätzlich kann ich euch nur empfehlen, diesen Kanal zu abonnieren.
基本的に、このチャンネルに登録することしかお勧めできません。
Als erstes möchte ich euch den Horrorfilm Insidios empfehlen.
まず、ホラー映画「インサイディオス」をお勧めします。
Wir können Ihnen jetzt was empfehlen.
今、あなたに何かお勧めできます。
Wir können Ihnen jetzt was empfehlen.
今、あなたに何かお勧めできます。
Das kann ich auch nur empfehlen.
それしかお勧めできません。
Ich würd dir empfehlen, Hühnerbrühe zu trinken.
チキンスープを飲むことをお勧めします。
Selbst kleine Mengen Alkohol ist keine zu empfehlende Schlafhilfe!
Also, ein super Buch, dass ich wirklich nur empfehlen kann.
まあ、私が本当にお勧めすることしかできない素晴らしい本です。
Sie darf mir das nicht fürs Gesicht empfehlen.
Lisa: Auf keinen Fall würde ich Youtube als Vollzeitjob empfehlen.
Und überhaupt nicht unangenehm. Also wirklich easy. Kann ich nur empfehlen.
そして、まったく不快ではありません。とても簡単です。お勧めすることしかできません。
Ich würde dir empfehlen, in Wäschekisten zu investieren.
Wir empfehlen den Kauf dieser Version nicht.
このバージョンの購入はお勧めしません。
Ganz andere Frage: Können Sie uns spontan ein Buch empfehlen?
Den Link dazu findet ihr hier oben, den Kanal kann ich sehr empfehlen.
上記のリンクがあります。このチャンネルを強くお勧めします。
Vor zwei Jahren konnten wir euch noch das Tool Review Meta empfehlen.
2年前、レビューメタツールをお勧めすることができました。
L: Also können Sie das irgendjemandem aus unserer Community empfehlen?
Q: それで、私たちのコミュニティの誰にでもこれを推薦してもらえますか?
Sie schätzen ihn und empfehlen ihn weiter.
Malediven, sehr zu empfehlen. Natur pur, wunderschön.
モルディブ、強くお勧めします。純粋な自然、美しい。
Schöllkraut ist lebertoxisch und Sie empfehlen das als Tee.
セランディンは肝臓に有毒なので、お茶としてお勧めします。
Abschließend kann ich PaidLikes nicht empfehlen.
結論から言うと、有料ライクはお勧めできません。
Den würde ich empfehlen - schlicht.
簡単に言うと、それをお勧めします。
nur empfehlen.
ただお勧めします。
Mayday, Alarm im Cockpit kann ich sehr empfehlen!
メイデイ、コクピットのアラームを強くお勧めします!
Eine rechtzeitige Reservierung ist immer empfehlenswert.
Der Bundesvorstand der EVG will den Kompromiss am Freitag empfehlen.
EVGの連邦執行委員会は金曜日に妥協案を勧告したいと考えています。
Leibärzte empfehlen eine Verlegung ins Krankenhaus.
医師は病院への移動を勧めます。
Wir können Ihnen jetzt was empfehlen.
今、あなたに何かお勧めできます。
Würdest du eine Brustverkleinerung auch anderen empfehlen?
他の人にも乳房縮小手術を勧めますか?
Aber auch als Landwirt würde ich es jedem empfehlen, das zu machen.
Je nach Ergebnis würde sie schon die Pille empfehlen.
Malediven, sehr zu empfehlen. Natur pur, wunderschön.
Kann ich auf jeden Fall empfehlen, ist ein supersüßer Film.
絶対にお勧めできます、超かわいい映画です。
Es ist ein wirklich sehr großes Erlebnis und ich kann es jedem empfehlen.
それは本当に素晴らしい経験であり、私は皆にそれをお勧めします。
In dem Fall würde der Handwerker eine Gasheizung empfehlen.
その場合、職人はガス暖房を勧めるでしょう。
Generell total zu empfehlen, dieser Kanal!
一般的に、このチャンネルを強くお勧めします!
Komm ich so nach Hause? Nee. Das kann ich nicht empfehlen.
こんなふうに帰ってくるの?いや。それはお勧めできません。
Also es gibt ja ein großartiges Buch, kann ich allen nur empfehlen übrigens.
さて、素晴らしい本があります。ところで、みんなにしかお勧めできません。
Ganz konkret. Was empfehlen Sie für einen Tipp?
非常に具体的に。どんなコツがお勧めですか?
Welche Stimmung würden Sie da empfehlen?
Zur Gänseleber empfehlen wir einen Riesling, wenn Sie Weissen mögen.
Da kann ich jedem Kind nur empfehlen: Schaltet da mal rein.
これはすべての子供にしかお勧めできません。そこでスイッチを入れてください。
Ich kann's jedem empfehlen.
みんなにお勧めできます。