empfehlen Глагол

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "empfehlen" na nemačkom

emp·feh·len

/ɛmˈp͡feːlən/

Превод "empfehlen" од немачког на српски:

preporučiti

German
Das Wort "empfehlen" wird verwendet, um eine positive Meinung über etwas auszudrücken und anderen dazu zu raten. Es bedeutet, dass man etwas Gutes oder Nützliches vorschlägt.

empfehlen 👍

Глагол

Populäre

Sagen, dass etwas gut ist und man es machen oder benutzen soll.

Предложити нешто као добро или корисно.

Empfehlen bedeutet, jemandem etwas nahezulegen oder zu raten, weil man denkt, dass es gut oder nützlich für ihn ist. Man kann Dinge, Orte, Aktivitäten oder sogar Personen empfehlen.

Example use

  • jemandem empfehlen
  • etwas empfehlen
  • nur empfehlen
  • sehr empfehlen
  • dringend empfehlen
  • weiterempfehlen
  • ich kann nur empfehlen
  • sehr zu empfehlen

Synonyms

  • vorschlagen
  • raten
  • nahelegen
  • anpreisen

Antonyms

  • abraten
  • warnen
  • warnen vor

Examples

    German

    Kann ich sehr empfehlen, da mal reinzugehen.

    Serbian

    Toplo mogu preporučiti da uđete tamo.

    German

    Den Trend, schnell Operationen zu empfehlen, macht er nicht mit.

    Serbian

    On ne prati trend brzog preporučivanja operacija.

    German

    Auf jeden Fall würd ich euch empfehlen ...

    Serbian

    U svakom slučaju, preporučio bih vam...

    German

    Zum Schluss möchte ich noch ein Video von Datteltäter empfehlen.

    Serbian

    Na kraju, želeo bih da preporučim video Datteltäter.

    German

    Aber dann schmeckt's lecker. - Dann würd ich's empfehlen.

    Serbian

    Ali onda ima ukusan ukus. - Onda bih ga preporučio.

    German

    Wir empfehlen Ihnen, das Dessert schon zu bestellen.

    Serbian

    Preporučujemo da već naručite desert.

    German

    Das Video hier kann ich euch empfehlen.

    Serbian

    Video mogu preporučiti ovde.

    German

    Ich würde Ihnen nicht empfehlen, sich nicht impfen zu lassen.

    Serbian

    Ne bih preporučio da se ne vakcinišete.

    German

    Da will ich dir einmal empfehlen, eine Schmierseifenlösung anzusetzen.

    Serbian

    Želeo bih da vam preporučim da koristite mekani rastvor sapuna.

    German

    Da würde ich euch empfehlen, vielleicht etwas dunkleres zu nehmen.

    Serbian

    Preporučio bih vam da možda odlučite za nešto mračnije.

    German

    Und da würde ich empfehlen, den Sachverhalt möglichst konkret zu schildern.

    Serbian

    I preporučio bih vam da opišete činjenice što je moguće konkretnije.

    German

    Das medizinisch vorerkrankten Patienten zu empfehlen.

    Serbian

    Preporučuje se pacijentima sa prethodnim zdravstvenim stanjima.

    German

    Der wird 'ne Sitzgruppe aus Klos empfehlen.

    Serbian

    On će preporučiti toaletni prostor za sedenje.

    German

    Wer viel Geld hat, dem empfehlen wir das Nestmodell.

    Serbian

    Ako imate puno novca, preporučujemo model gnezda.

    German

    Die könnte ich euch heute auch empfehlen.

    Serbian

    Mogu vam ih preporučiti i danas.

    German

    Würde ich persönlich Cyberpunk 2077 ein Jahr nach dem Release empfehlen?

    Serbian

    Da li bih lično preporučio Ciberpunk 2077 godinu dana nakon objavljivanja?

    German

    Wir empfehlen acht Ziffern. Ist natürlich was für Tipper.

    Serbian

    Preporučujemo osam cifara. To je za tipstere, naravno.

    German

    Experten empfehlen daher, die Haare nur alle zwei Tage zu waschen.

    Serbian

    Zbog toga stručnjaci preporučuju pranje kose samo jednom u dva dana.

    German

    Das kann ich jedem empfehlen, dass man sich als lächerliche Figur wahrnimmt.

    Serbian

    Mogu ovo preporučiti svima koji sebe vide kao smešnu figuru.

    German

    Kann ich bei jedem Kauf von einem Wäschetrockner immer empfehlen.

    Serbian

    Uvek ga mogu preporučiti pri svakoj kupovini sušilice.

    German

    Ich würde euch übrigens empfehlen, "Cinema Strikes Back" zu abonnieren.

    Serbian

    Usput, preporučio bih vam da se pretplatite na „Cinema Strikes Back“.

    German

    Kann ich ohne schlechtes Gewissen empfehlen.

    Serbian

    Mogu ga preporučiti bez loše savesti.

    German

    Was würden Sie empfehlen, zu welchem Gerät kann man greifen?

    Serbian

    Šta biste preporučili, koji uređaj možete da koristite?

    German

    Welche Schnäppchen könnt ihr empfehlen?

    Serbian

    Koje ponude možete preporučiti?

    German

    Zum Mulchen kann ich das nur empfehlen.

    Serbian

    Ovo mogu preporučiti samo za malčiranje.

    German

    Wir werden Euch immer nur das empfehlen, was wir selbst auch machen würden.

    Serbian

    Uvek ćemo preporučiti samo ono što bismo sami uradili.

    German

    Und das muss ich natürlich guten Gewissens empfehlen können.

    Serbian

    I naravno, moram biti u stanju da to preporučim sa čistom savešću.

    German

    Da würde ich ein Praktikum im Zoo empfehlen.

    Serbian

    Preporučio bih praksu u zoološkom vrtu.

    German

    Ich weiß nicht. Manchen würde ich empfehlen, einfach mehr human zu verstehen.

    Serbian

    Ne znam da bih preporučio nekim ljudima da jednostavno razumeju humanije.

    German

    Es tut aber weh. Das können sie mir nicht empfehlen.

    Serbian

    Ipak boli. Ne mogu mi to preporučiti.

    German

    Bis Ende der zweiten Staffel ist die Serie empfehlenswert.

    German

    Ich glaube das ist also ein Ritual das ich jedem Unternehmer empfehlen würde.

    Serbian

    Zato mislim da je ovo ritual koji bih preporučio svakom preduzetniku.

    German

    Was kann ich euch empfehlen?

    Serbian

    Šta mogu da vam preporučim?

    German

    Das würde ich nicht empfehlen, wenn du den alleine mit dem Husky hältst.

    Serbian

    Ne bih to preporučio ako ga držite nasamo sa haskijem.

    German

    Aber ich hab mit 13, 14 auch Dinge gemacht, die ich nicht empfehlen würde.

    Serbian

    Ali kada sam imao 13 ili 14 godina, radio sam i stvari koje ne bih preporučio.

    German

    Zero, light, das ist leider nicht zu empfehlen.

    Serbian

    Nula, svetlo, nažalost to se ne preporučuje.

    German

    Was empfehlen Sie denn Eltern?

    Serbian

    Šta preporučujete roditeljima?

    German

    Schöner Job! Ich kann's nur empfehlen!

    Serbian

    Dobar posao! Mogu ga samo preporučiti!

    German

    Würde ich das Spiel also meinem besten Freund empfehlen?

    Serbian

    Da li bih preporučio igru svom najboljem prijatelju?

    German

    Guten Parmesan, kann ich nur empfehlen.

    Serbian

    Dobar parmezan, mogu ga samo preporučiti.

    German

    Solospielern würden wir Surgeon Simulator 2 nicht empfehlen.

    Serbian

    Ne bismo preporučili Surgeon Simulator 2 solo igračima.

    German

    Drechslerei Hoxhold kann man wirklich nur empfehlen.

    Serbian

    Zaista možete preporučiti samo prodavnicu za struganje drveta Hokhold.

    German

    Aktuell empfehlen wir euch dazu dieses Video.

    Serbian

    Trenutno vam preporučujemo ovaj video.

    German

    Also das kann ich Ihnen auf alle Fälle nur empfehlen.

    Serbian

    Tako da vam to definitivno mogu samo preporučiti.

    German

    Kann ich nur jedem empfehlen, richtig geile Spiele.

    Serbian

    Mogu samo preporučiti zaista kul igre svima.

    German

    Wem würden Sie diese Investition denn empfehlen?

    Serbian

    Kome biste preporučili ovu investiciju?

    German

    Oder würdest du uns empfehlen, dass immer...

    Serbian

    Ili biste preporučili da uvek...

    German

    Dringend zu empfehlen: ein Mittel gegen Seekrankheit!

    Serbian

    Toplo se preporučuje: lek za morsku bolest!

    German

    Alternativ kann ich einen alten Kindertrick empfehlen.

    Serbian

    Alternativno, mogu preporučiti trik stare dece.

    German

    Das würde ich auch dringend empfehlen.

    German

    Leibärzte empfehlen eine Verlegung ins Krankenhaus.

    Serbian

    Lekari preporučuju transfer u bolnicu.

    German

    Ich kann es euch absolut empfehlen. Drei Zutaten, superlecker. Macht es nach!

    Serbian

    Mogu vam ga apsolutno preporučiti. Tri sastojka, super ukusna. Imirajte ga!

    German

    Und ich würd dir jetzt mal empfehlen, die Kopfhörer aufzuziehen.

    Serbian

    I preporučio bih vam da sada stavite slušalice.

    German

    Heutzutage würde ich es nicht empfehlen, das zu googlen.

    Serbian

    Ne bih preporučio da to guglate ovih dana.

    German

    Aber wir würden es nicht als alleiniges Akne-Therapeutikum empfehlen.

    Serbian

    Ali ne bismo ga preporučili kao jedini tretman akni.

    German

    Einer unserer Bestseller, kann ich nur empfehlen.

    Serbian

    Jedan od naših bestselera, mogu ga samo preporučiti.

    German

    Ich kann's trotzdem empfehlen, Geschichte zu studieren.

    Serbian

    Još uvek mogu preporučiti proučavanje istorije.

    German

    Ich kann viele Bücher empfehlen von Sebastian Fitzek, J.K. Rowling.

    Serbian

    Mogu da preporučim mnogo knjiga Sebastiana Ficeka, JK Rovlinga.

    German

    Und ich kann jedem empfehlen, da einen Besuch zu machen.

    German

    Empfehlenswert ist definitiv außerdem die Halo: Master Chief Collection.

    Serbian

    Kolekcija Halo: Master Chief takođe se definitivno preporučuje.

    German

    Deshalb ist salzarme Ernährung gerade nicht empfehlenswert.

    German

    Die zweite Sache, die ich empfehlen würde.

    Serbian

    Druga stvar koju bih preporučio.

    German

    In diesem Sinne: Empfehlen Sie mich weiter und alles Gute.

    Serbian

    Imajući ovo na umu: Preporučite me drugima i sve najbolje.

    German

    Da die Deutsche Schule als streng gilt, empfehlen wir sie weniger.

    Serbian

    Pošto se nemačka škola smatra strogom, preporučujemo je manje.

    German

    Ich würde meinen Kindern empfehlen, so was zu machen.

    Serbian

    Preporučio bih svojoj deci da urade nešto takvo.

    German

    Empfehlenswert ist es v.a. zu sechst.

    Serbian

    Posebno se preporučuje za šest osoba.

    German

    Auch sehr guter Song, kann ich auch sehr empfehlen.

    Serbian

    I vrlo dobra pesma, takođe je mogu toplo preporučiti.

    German

    Das kann ich sehr empfehlen, das Video da oben.

    Serbian

    Toplo preporučujem to, video iznad.

    German

    Aber eine Sache, die ich nicht empfehlen würde, ist im Wasser.

    Serbian

    Ali jedna stvar koju ne bih preporučio je voda.

    German

    Ja gut, das empfehlen die Wissenschaftler.

    Serbian

    Da, to naučnici preporučuju.

    German

    Wir empfehlen aber mindestens 20 Lux für vorausschauendes Fahren.

    Serbian

    Međutim, preporučujemo najmanje 20 luksa za prediktivnu vožnju.

    German

    Ansonsten hatt ich sehr viel Spaß damit, kann ich jedem empfehlen.

    Serbian

    Inače sam se jako zabavio s njim, mogu ga preporučiti svima.

    German

    Was würden Sie Schwulen und Lesben empfehlen?

    Serbian

    Šta biste preporučili gej i lezbejkama?

    German

    Was ich euch trotzdem empfehlen kann, immer, ist, ein Kondom zu benutzen.

    Serbian

    Ono što vam još uvek mogu preporučiti je da koristite kondom.

    German

    Hier könnte ich Ihnen empfehlen, den auszutauschen.

    Serbian

    Ovde bih mogao preporučiti da ga zamenite.

    German

    Aber anstatt Bilou würde ich auch noch Rasierschaum empfehlen.

    Serbian

    Ali umesto Biloua, preporučio bih i kremu za brijanje.

    German

    Zu Hause würde ich schon jedem empfehlen, die Tomaten eintriebig zu erziehen.

    Serbian

    Kod kuće bih preporučio svima da uzgajaju paradajz sa jednim stabljikom.

    German

    Und trotzdem würden wir hier eher Serienerstling Metro 2033 empfehlen.

    Serbian

    Pa ipak, radije bismo preporučili prvu seriju Metro 2033.

    German

    Grundsätzlich kann ich euch nur empfehlen, diesen Kanal zu abonnieren.

    Serbian

    U osnovi, mogu vam samo preporučiti da se pretplatite na ovaj kanal.

    German

    Als erstes möchte ich euch den Horrorfilm Insidios empfehlen.

    Serbian

    Prvo bih želeo da vam preporučim horor film Insidios.

    German

    Wir können Ihnen jetzt was empfehlen.

    Serbian

    Sada vam možemo nešto preporučiti.

    German

    Wir können Ihnen jetzt was empfehlen.

    Serbian

    Sada vam možemo nešto preporučiti.

    German

    Das kann ich auch nur empfehlen.

    Serbian

    Mogu samo da preporučim to.

    German

    Ich würd dir empfehlen, Hühnerbrühe zu trinken.

    Serbian

    Preporučio bih vam da pijete pileću čorbu.

    German

    Selbst kleine Mengen Alkohol ist keine zu empfehlende Schlafhilfe!

    Serbian

    Čak i male količine alkohola se ne preporučuju pomagala za spavanje!

    German

    Also, ein super Buch, dass ich wirklich nur empfehlen kann.

    Serbian

    Pa, sjajna knjiga koju zaista mogu samo preporučiti.

    German

    Sie darf mir das nicht fürs Gesicht empfehlen.

    Serbian

    Ne može mi to preporučiti za lice.

    German

    Lisa: Auf keinen Fall würde ich Youtube als Vollzeitjob empfehlen.

    Serbian

    Lisa: Definitivno ne bih preporučio IouTube kao posao sa punim radnim vremenom.

    German

    Und überhaupt nicht unangenehm. Also wirklich easy. Kann ich nur empfehlen.

    Serbian

    I uopšte nije neprijatno. Tako stvarno lako. Mogu ga samo preporučiti.

    German

    Ich würde dir empfehlen, in Wäschekisten zu investieren.

    Serbian

    Preporučio bih vam da investirate u kutije za veš.

    German

    Wir empfehlen den Kauf dieser Version nicht.

    Serbian

    Ne preporučujemo kupovinu ove verzije.

    German

    Ganz andere Frage: Können Sie uns spontan ein Buch empfehlen?

    Serbian

    Potpuno drugačije pitanje: Možete li nam spontano preporučiti knjigu?

    German

    Den Link dazu findet ihr hier oben, den Kanal kann ich sehr empfehlen.

    Serbian

    Možete pronaći link iznad, toplo mogu preporučiti kanal.

    German

    Vor zwei Jahren konnten wir euch noch das Tool Review Meta empfehlen.

    Serbian

    Pre dve godine uspeli smo da vam preporučimo alat Reviv Meta.

    German

    L: Also können Sie das irgendjemandem aus unserer Community empfehlen?

    Serbian

    L: Dakle, možete li ovo preporučiti bilo kome u našoj zajednici?

    German

    Sie schätzen ihn und empfehlen ihn weiter.

    Serbian

    Oni ga cene i preporučuju drugima.

    German

    Malediven, sehr zu empfehlen. Natur pur, wunderschön.

    Serbian

    Maldivi, toplo se preporučuje. Čista priroda, prelepa.

    German

    Schöllkraut ist lebertoxisch und Sie empfehlen das als Tee.

    Serbian

    Celandin je toksičan za jetru i preporučujete ga kao čaj.

    German

    Abschließend kann ich PaidLikes nicht empfehlen.

    Serbian

    Zaključno, ne mogu preporučiti PaidLikes.

    German

    Den würde ich empfehlen - schlicht.

    Serbian

    Preporučio bih to - jednostavno.

    German

    nur empfehlen.

    Serbian

    samo preporučujem.

    German

    Mayday, Alarm im Cockpit kann ich sehr empfehlen!

    Serbian

    Maidai, toplo preporučujem alarm u kokpitu!

    German

    Eine rechtzeitige Reservierung ist immer empfehlenswert.

    German

    Der Bundesvorstand der EVG will den Kompromiss am Freitag empfehlen.

    Serbian

    Savezni izvršni komitet EVG-a želi da preporuči kompromis u petak.

    German

    Leibärzte empfehlen eine Verlegung ins Krankenhaus.

    Serbian

    Lekari preporučuju transfer u bolnicu.

    German

    Wir können Ihnen jetzt was empfehlen.

    Serbian

    Sada vam možemo nešto preporučiti.

    German

    Würdest du eine Brustverkleinerung auch anderen empfehlen?

    Serbian

    Da li biste drugima preporučili operaciju smanjenja grudi?

    German

    Aber auch als Landwirt würde ich es jedem empfehlen, das zu machen.

    Serbian

    Ali čak i kao farmer, preporučio bih svima da to urade.

    German

    Je nach Ergebnis würde sie schon die Pille empfehlen.

    German

    Malediven, sehr zu empfehlen. Natur pur, wunderschön.

    Serbian

    Maldivi, toplo se preporučuje. Čista priroda, prelepa.

    German

    Kann ich auf jeden Fall empfehlen, ist ein supersüßer Film.

    Serbian

    Definitivno ga mogu preporučiti, to je super slatki film.

    German

    Es ist ein wirklich sehr großes Erlebnis und ich kann es jedem empfehlen.

    Serbian

    To je zaista sjajno iskustvo i preporučio bih ga svima.

    German

    In dem Fall würde der Handwerker eine Gasheizung empfehlen.

    Serbian

    U ovom slučaju, zanatlija bi preporučio gasni grejač.

    German

    Generell total zu empfehlen, dieser Kanal!

    Serbian

    Potpuno preporučljivo uopšte, ovaj kanal!

    German

    Komm ich so nach Hause? Nee. Das kann ich nicht empfehlen.

    Serbian

    Da li se vraćam ovako kući? Ne. Ne mogu to preporučiti.

    German

    Also es gibt ja ein großartiges Buch, kann ich allen nur empfehlen übrigens.

    Serbian

    Pa, postoji sjajna knjiga, uzgred, mogu je preporučiti samo svima.

    German

    Ganz konkret. Was empfehlen Sie für einen Tipp?

    Serbian

    Veoma konkretno. Koji savet preporučujete?

    German

    Welche Stimmung würden Sie da empfehlen?

    Serbian

    Koju atmosferu biste preporučili?

    German

    Zur Gänseleber empfehlen wir einen Riesling, wenn Sie Weissen mögen.

    Serbian

    Preporučujemo rizling sa foie grasom ako volite belce.

    German

    Da kann ich jedem Kind nur empfehlen: Schaltet da mal rein.

    Serbian

    Mogu to samo preporučiti svakom detetu: Uključite ga.

    German

    Ich kann's jedem empfehlen.

    Serbian

    Mogu ga preporučiti svima.

    • Ich kann dir dieses Buch wirklich empfehlen, es ist sehr spannend.
    • Der Arzt hat mir empfohlen, mehr Sport zu treiben.
    • Kannst du mir ein gutes Restaurant in der Nähe empfehlen?
    • Wir empfehlen Ihnen, frühzeitig zu buchen, da die Plätze begrenzt sind.