Придев
Nicht gesund, mit einer Krankheit.
Болестан, пати од болести.
Eine Person, die eine Krankheit oder Verletzung hat und sich nicht wohlfühlt oder medizinische Versorgung benötigt.
Die wollen die Krankenquote mit aller Gewalt runter.
Žele da smanje stopu bolesti svom snagom.
Das ist ja in langer Hand sozusagen auf eine kranke Art vorbereitet worden.
Ovo se pripremalo tokom dužeg vremenskog perioda na bolestan način, da tako kažem.
Ich bin also aus dem Krankenhaus entlassen worden.
Ich habe noch im Krankenhaus gefragt, was wir für eine Chance haben.
Keiner hat einen Krankenwagen gerufen, als er verletzt am Boden lag.
Sie waren sechs Jahre mit einem alkoholkranken Mann zusammen.
Izlazili su sa alkoholičarom šest godina.
Ist regelmäßige Bewegung auch bei krebskranken Menschen heilend?
Da li redovno vežbanje leči i za osobe obolele od raka?
Aber hängt indirekt auch zusammen mit den Krankenkassen.
Ali takođe je indirektno povezan sa zdravstvenim osiguravajućim društvima.
Im Keller der Klinik ist das Medikamentenlager des Krankenhauses.
Dass ich permanent im Krankenhaus bin und eventuell Kontakt haben könnte.
Währenddessen sieht Hobbs vom Krankenhaus aus, dass wohl Hilfe benötigt wird.
U međuvremenu, Hobbs iz bolnice izgleda da je pomoć verovatno potrebna.
Dann kann man Kranke pflegen, wie es sich gehört.
Ich lag im Krankenhaus und hab selber die Entscheidung getroffen.
Bio sam u bolnici i sam doneo odluku.
Ich bin also gleich am zweiten Tag ins Krankenhaus gekommen.
Nach dem Essen geht’s nochmal ins Krankenhaus.
Wie sehr geraten trotzdem Partner von Demenzkranken an ihre Grenzen?
Koliko partneri pacijenata sa demencijom ipak dostižu svoje granice?
Das ist bei zwei Monaten absolut ein Grund, ins Krankenhaus zu gehen.
Nakon dva meseca, to je apsolutno razlog za odlazak u bolnicu.
Sein Büro seit Kriegsbeginn: das Gelände eines Krankenhauses.
Njegova kancelarija od početka rata: teren bolnice.
Sie kamen dann auch ins Krankenhaus, es gab eine Notoperation.
Leibärzte empfehlen eine Verlegung ins Krankenhaus.
Lekari preporučuju transfer u bolnicu.
L: Er muss die Ausbildung wieder unterbrechen und zurück ins Krankenhaus.
L: Ponovo mora prekinuti trening i vratiti se u bolnicu.
Bald zahlt die Krankenkasse den Test.
Und irgendwann im Krankenhaus hörte dann ihr Herz auch auf zu schlagen.
Seit seinen Krankenhausaufenthalten braucht Stefan noch mehr Pflege.
Genau, also, ich war erst mal fünf Monate im Krankenhaus.
Weder ihre Familie noch die Ärzte im Krankenhaus Lörrach.
Das heißt? Das heißt, Sie landen im Krankenhaus. Wirklich?
Sie müssen dringend mit uns ins Krankenhaus kommen.
Morate hitno doći u bolnicu sa nama.
Leider dürfen Krankenschwestern nie Auskunft geben.
Nažalost, medicinskim sestrama nikada nije dozvoljeno da daju informacije.
14 Jahre lang hat sie ihre schwer kranke Mutter versorgt.
Sie waren im Krankenhaus von August bis März.
Sie kümmert sich um kranke Erntehelfer.
Und jene Kranke sollen ihn Immanuel nennen Wir sind Immanuel...
Die Operation ist aber das, was wirklich dieses kranke Fett aus dir rausholt.
Ali operacija je ono što zaista izvlači tu bolesnu masnoću iz vas.
Sogar ein Gefängnis-Krankenhaus befindet sich auf dem Gelände.
U prostorijama postoji čak i zatvorska bolnica.
Das Urban-Krankenhaus ist natürlich sehr berühmt.
Urbana bolnica je, naravno, veoma poznata.
Aber sie kann die Hüfte auf der kranken Seite beugen.
Der Arzt kommt nicht allein, sondern mit einer Krankenpflegerin.
Doktor ne dolazi sam, već sa medicinskom sestrom.
Das sind Rücktransporte für Kranke und Verletzte, erzählt Lukas.
Kranke Welt, aber immerhin auch eine etwas bessere Welt.
Keinen Urlaub haben, keine Krankenversicherung.
Das erfährt Doktor Czerwonka von einer Krankenschwester.
Ich besuche die dann spätestens im Krankenhaus.
Als ihn sein Freund ins Krankenhaus bringen will, wird er fast ohnmächtig.
Er prügelte in 'ner Diskothek drei Männer krankenhausreif.
Pretukao je trojicu muškaraca u noćnom klubu spremnom za bolnicu.
Und dann können sie auch die Mutter ins Krankenhaus fahren.
Ich war gerade in der Kantine des Krankenhauses, als mein Pager losging.
Oder es die Bewohner nach Polizeischutz und einer Krankenversorgung verlangt.
Ili stanovnicima je potrebna policijska zaštita i zdravstvena zaštita.
Auch Alte, Kranke und Behinderte zählen zu den Opfern.
So erzählt Vanessa von ihrem letzten Besuch im Krankenhaus:.
Ovako Vanessa govori o svojoj poslednjoj poseti bolnici:.
Die Abteilung für Drogenkranke ist eine Besonderheit in Stammheim.
Odeljenje za obolele od droga je posebna karakteristika u Stammheimu.
Man wird wahnsinnig einsam als Suchtkranker, wenn man Saufdruck hat.
Das neue Auto hat sie gleich nach der Entlassung aus dem Krankenhaus abgeholt.
Novi automobil ju je pokupio iz bolnice odmah nakon puštanja na slobodu.
D.h., auch psychisch kranke Straftäterinnen leben hier.
Leibärzte empfehlen eine Verlegung ins Krankenhaus.
Lekari preporučuju transfer u bolnicu.
Die zweite war eine angehende Ärztin und die dritte war eine Krankenschwester.
Drugi je bio lekar pripravnik, a treći medicinska sestra.
Aktuell bekommen die Krankenhäuser nämlich pro Patient oder pro Fall Geld.
U stvari, bolnice trenutno dobijaju novac po pacijentu ili po slučaju.
Sie haben mit Ihrer Mutter auch teilweise bei ihm im Krankenhaus gelebt.
Die Krankenkassen übernehmen das erst nach zwei oder drei versuchten Methoden.
In einem Medizinbus untersuchen freiwillige Helfer kranke und verletzte Kinder.
Sind erst mal ins Krankenhaus gekommen.
Hier treffen Angehörige von psychisch kranken Menschen auf andere Angehörige.
Ovde rođaci mentalno bolesnih ljudi susreću druge rođake.
Also ist in jeder Geburt ein Minus für das Krankenhaus schon inklusive.