kranke Прилагателно

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "kranke" на немски

kran·ke

/ˈkʀaŋkə/

Превод "kranke" от немски на български:

болни

Bulgarian
Човек "kranke" е някой, който е болен и се нуждае от медицинска помощ.
German
Eine "kranke" Person ist jemand, der krank ist und medizinische Hilfe benötigt.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

krank 🤒🤧😷

Прилагателно

Populäre

Nicht gesund, mit einer Krankheit.

Болен, страдащ от болест.

Eine Person, die eine Krankheit oder Verletzung hat und sich nicht wohlfühlt oder medizinische Versorgung benötigt.

Example use

  • krank sein
  • krank werden
  • sich krank fühlen
  • ins Krankenhaus gehen
  • im Krankenhaus
  • werden
  • sein
  • fühlen
  • pflegen
  • kranker Mensch
  • schwer krank
  • chronisch krank

Synonyms

  • unwohl
  • angeschlagen
  • leidend
  • Patient
  • leidende Person
  • geschwächt
  • Leidender
  • Betroffener

Antonyms

  • gesund
  • fit
  • munter

Examples

    German

    Die wollen die Krankenquote mit aller Gewalt runter.

    Bulgarian

    Те искат да намалят заболеваемостта с цялата си сила.

    German

    Das ist ja in langer Hand sozusagen auf eine kranke Art vorbereitet worden.

    Bulgarian

    Това се подготвя за дълъг период от време по болен начин, така да се каже.

    German

    Ich bin also aus dem Krankenhaus entlassen worden.

    German

    Ich habe noch im Krankenhaus gefragt, was wir für eine Chance haben.

    German

    Keiner hat einen Krankenwagen gerufen, als er verletzt am Boden lag.

    German

    Sie waren sechs Jahre mit einem alkoholkranken Mann zusammen.

    Bulgarian

    Те излизаха с алкохолик в продължение на шест години.

    German

    Ist regelmäßige Bewegung auch bei krebskranken Menschen heilend?

    Bulgarian

    Редовните упражнения лекуват ли и за хора с рак?

    German

    Aber hängt indirekt auch zusammen mit den Krankenkassen.

    Bulgarian

    Но също така е косвено свързан със здравноосигурителните компании.

    German

    Im Keller der Klinik ist das Medikamentenlager des Krankenhauses.

    German

    Dass ich permanent im Krankenhaus bin und eventuell Kontakt haben könnte.

    German

    Währenddessen sieht Hobbs vom Krankenhaus aus, dass wohl Hilfe benötigt wird.

    Bulgarian

    Междувременно Хобс от болницата изглежда, че вероятно е необходима помощ.

    German

    Dann kann man Kranke pflegen, wie es sich gehört.

    German

    Ich lag im Krankenhaus und hab selber die Entscheidung getroffen.

    Bulgarian

    Бях в болница и сам взех решението.

    German

    Ich bin also gleich am zweiten Tag ins Krankenhaus gekommen.

    German

    Nach dem Essen geht’s nochmal ins Krankenhaus.

    German

    Wie sehr geraten trotzdem Partner von Demenzkranken an ihre Grenzen?

    Bulgarian

    Колко все пак партньорите на пациенти с деменция достигат своите граници?

    German

    Das ist bei zwei Monaten absolut ein Grund, ins Krankenhaus zu gehen.

    Bulgarian

    След два месеца това е абсолютна причина да отидем в болница.

    German

    Sein Büro seit Kriegsbeginn: das Gelände eines Krankenhauses.

    Bulgarian

    Неговият офис от началото на войната: територията на болница.

    German

    Sie kamen dann auch ins Krankenhaus, es gab eine Notoperation.

    German

    Leibärzte empfehlen eine Verlegung ins Krankenhaus.

    Bulgarian

    Лекарите препоръчват трансфер в болница.

    German

    L: Er muss die Ausbildung wieder unterbrechen und zurück ins Krankenhaus.

    Bulgarian

    Л: Трябва отново да прекъсне тренировката си и да се върне в болница.

    German

    Bald zahlt die Krankenkasse den Test.

    German

    Und irgendwann im Krankenhaus hörte dann ihr Herz auch auf zu schlagen.

    German

    Seit seinen Krankenhausaufenthalten braucht Stefan noch mehr Pflege.

    German

    Genau, also, ich war erst mal fünf Monate im Krankenhaus.

    German

    Weder ihre Familie noch die Ärzte im Krankenhaus Lörrach.

    German

    Das heißt? Das heißt, Sie landen im Krankenhaus. Wirklich?

    German

    Sie müssen dringend mit uns ins Krankenhaus kommen.

    Bulgarian

    Трябва спешно да дойдеш в болницата с нас.

    German

    Leider dürfen Krankenschwestern nie Auskunft geben.

    Bulgarian

    За съжаление, медицинските сестри никога не могат да предоставят информация.

    German

    14 Jahre lang hat sie ihre schwer kranke Mutter versorgt.

    German

    Sie waren im Krankenhaus von August bis März.

    German

    Sie kümmert sich um kranke Erntehelfer.

    German

    Und jene Kranke sollen ihn Immanuel nennen Wir sind Immanuel...

    German

    Die Operation ist aber das, was wirklich dieses kranke Fett aus dir rausholt.

    Bulgarian

    Но операцията е това, което наистина премахва тази болна мазнина от теб.

    German

    Sogar ein Gefängnis-Krankenhaus befindet sich auf dem Gelände.

    Bulgarian

    В помещенията има дори затворническа болница.

    German

    Das Urban-Krankenhaus ist natürlich sehr berühmt.

    Bulgarian

    Градската болница, разбира се, е много известна.

    German

    Aber sie kann die Hüfte auf der kranken Seite beugen.

    German

    Der Arzt kommt nicht allein, sondern mit einer Krankenpflegerin.

    Bulgarian

    Докторът не идва сам, а с медицинска сестра.

    German

    Das sind Rücktransporte für Kranke und Verletzte, erzählt Lukas.

    German

    Kranke Welt, aber immerhin auch eine etwas bessere Welt.

    German

    Keinen Urlaub haben, keine Krankenversicherung.

    German

    Das erfährt Doktor Czerwonka von einer Krankenschwester.

    German

    Ich besuche die dann spätestens im Krankenhaus.

    German

    Als ihn sein Freund ins Krankenhaus bringen will, wird er fast ohnmächtig.

    German

    Er prügelte in 'ner Diskothek drei Männer krankenhausreif.

    Bulgarian

    Бил трима мъже в нощен клуб, готов за болница.

    German

    Und dann können sie auch die Mutter ins Krankenhaus fahren.

    German

    Ich war gerade in der Kantine des Krankenhauses, als mein Pager losging.

    German

    Oder es die Bewohner nach Polizeischutz und einer Krankenversorgung verlangt.

    Bulgarian

    Или жителите се нуждаят от полицейска защита и здравеопазване.

    German

    Auch Alte, Kranke und Behinderte zählen zu den Opfern.

    German

    So erzählt Vanessa von ihrem letzten Besuch im Krankenhaus:.

    Bulgarian

    Ето как Ванеса говори за последното си посещение в болницата:.

    German

    Die Abteilung für Drogenkranke ist eine Besonderheit in Stammheim.

    Bulgarian

    Отделът за страдащите от наркотици е специална характеристика в Стамхайм.

    German

    Man wird wahnsinnig einsam als Suchtkranker, wenn man Saufdruck hat.

    German

    Das neue Auto hat sie gleich nach der Entlassung aus dem Krankenhaus abgeholt.

    Bulgarian

    Новата кола я взе от болницата веднага след освобождаването й.

    German

    D.h., auch psychisch kranke Straftäterinnen leben hier.

    German

    Leibärzte empfehlen eine Verlegung ins Krankenhaus.

    Bulgarian

    Лекарите препоръчват трансфер в болница.

    German

    Die zweite war eine angehende Ärztin und die dritte war eine Krankenschwester.

    Bulgarian

    Вторият беше лекар стажант, а третият беше медицинска сестра.

    German

    Aktuell bekommen die Krankenhäuser nämlich pro Patient oder pro Fall Geld.

    Bulgarian

    Всъщност в момента болниците получават пари на пациент или за случай.

    German

    Sie haben mit Ihrer Mutter auch teilweise bei ihm im Krankenhaus gelebt.

    German

    Die Krankenkassen übernehmen das erst nach zwei oder drei versuchten Methoden.

    German

    In einem Medizinbus untersuchen freiwillige Helfer kranke und verletzte Kinder.

    German

    Sind erst mal ins Krankenhaus gekommen.

    German

    Hier treffen Angehörige von psychisch kranken Menschen auf andere Angehörige.

    Bulgarian

    Тук роднини на психично болни хора се срещат с други роднини.

    German

    Also ist in jeder Geburt ein Minus für das Krankenhaus schon inklusive.

    • Der kranke Mann hustete stark.
    • Sie besuchte ihre kranke Oma im Krankenhaus.