empfehlen Fiil

Doğru telaffuz etmeyi ve etkili kullanmayı öğrenin "empfehlen" içinde Almanca

emp·feh·len

/ɛmˈp͡feːlən/

Almanca'dan "empfehlen" tercümesi :

tavsiye etmek

Turkish
"empfehlen" fiili Türkçe olarak "tavsiye etmek" şeklinde çevrilebilir. Birine bir şeyi önermek veya tavsiye etmek için kullanılır.
German
Das Wort "empfehlen" wird verwendet, um eine positive Meinung über etwas auszudrücken und anderen dazu zu raten. Es bedeutet, dass man etwas Gutes oder Nützliches vorschlägt.

empfehlen 👍

Fiil

Populäre

Sagen, dass etwas gut ist und man es machen oder benutzen soll.

Bir şeyi iyi veya faydalı olarak önermek.

Empfehlen bedeutet, jemandem etwas nahezulegen oder zu raten, weil man denkt, dass es gut oder nützlich für ihn ist. Man kann Dinge, Orte, Aktivitäten oder sogar Personen empfehlen.

Example use

  • jemandem empfehlen
  • etwas empfehlen
  • nur empfehlen
  • sehr empfehlen
  • dringend empfehlen
  • weiterempfehlen
  • ich kann nur empfehlen
  • sehr zu empfehlen

Synonyms

  • vorschlagen
  • raten
  • nahelegen
  • anpreisen

Antonyms

  • abraten
  • warnen
  • warnen vor

Examples

    German

    Kann ich sehr empfehlen, da mal reinzugehen.

    Turkish

    Oraya gitmenizi şiddetle tavsiye edebilirim.

    German

    Den Trend, schnell Operationen zu empfehlen, macht er nicht mit.

    Turkish

    Hızlı bir şekilde ameliyat önerme eğilimini takip etmiyor.

    German

    Auf jeden Fall würd ich euch empfehlen ...

    Turkish

    Kesinlikle size tavsiye ederim...

    German

    Zum Schluss möchte ich noch ein Video von Datteltäter empfehlen.

    Turkish

    Son olarak, Datteltäter'den bir video tavsiye etmek istiyorum.

    German

    Aber dann schmeckt's lecker. - Dann würd ich's empfehlen.

    Turkish

    Ama sonra tadı çok lezzetli. - O zaman tavsiye ederim.

    German

    Wir empfehlen Ihnen, das Dessert schon zu bestellen.

    Turkish

    Tatlıyı şimdiden sipariş etmenizi öneririz.

    German

    Das Video hier kann ich euch empfehlen.

    Turkish

    Videoyu buradan tavsiye edebilirim.

    German

    Ich würde Ihnen nicht empfehlen, sich nicht impfen zu lassen.

    Turkish

    Aşı yaptırmamanızı tavsiye etmem.

    German

    Da will ich dir einmal empfehlen, eine Schmierseifenlösung anzusetzen.

    Turkish

    Yağlama sabunu solüsyonu kullanmanızı tavsiye ederim.

    German

    Da würde ich euch empfehlen, vielleicht etwas dunkleres zu nehmen.

    Turkish

    Belki daha koyu bir şey kullanmanızı tavsiye ederim.

    German

    Und da würde ich empfehlen, den Sachverhalt möglichst konkret zu schildern.

    Turkish

    Ve gerçekleri olabildiğince spesifik olarak tanımlamanızı tavsiye ederim.

    German

    Das medizinisch vorerkrankten Patienten zu empfehlen.

    Turkish

    Bunu daha önceki tıbbi rahatsızlıkları olan hastalara tavsiye etmek.

    German

    Der wird 'ne Sitzgruppe aus Klos empfehlen.

    Turkish

    Tuvaletlerden bir oturma alanı önerecektir.

    German

    Wer viel Geld hat, dem empfehlen wir das Nestmodell.

    Turkish

    Çok paranız varsa, yuva modelini öneririz.

    German

    Die könnte ich euch heute auch empfehlen.

    Turkish

    Bunları bugün de size tavsiye edebilirim.

    German

    Würde ich persönlich Cyberpunk 2077 ein Jahr nach dem Release empfehlen?

    Turkish

    Cyberpunk 2077'yi piyasaya sürüldükten bir yıl sonra şahsen tavsiye eder miyim?

    German

    Wir empfehlen acht Ziffern. Ist natürlich was für Tipper.

    Turkish

    Sekiz basamak öneririz. Tabii ki bahşiş verenler için bir şey.

    German

    Experten empfehlen daher, die Haare nur alle zwei Tage zu waschen.

    Turkish

    Bu nedenle uzmanlar saçınızı sadece iki günde bir yıkamanızı önerir.

    German

    Das kann ich jedem empfehlen, dass man sich als lächerliche Figur wahrnimmt.

    Turkish

    Kendini saçma bir figür olarak gören herkese tavsiye edebilirim.

    German

    Kann ich bei jedem Kauf von einem Wäschetrockner immer empfehlen.

    Turkish

    Her çamaşır kurutma makinesi satın alımında her zaman tavsiye edebilirim.

    German

    Ich würde euch übrigens empfehlen, "Cinema Strikes Back" zu abonnieren.

    Turkish

    Bu arada, Cinema Strikes Back'e abone olmanızı tavsiye ederim.

    German

    Kann ich ohne schlechtes Gewissen empfehlen.

    Turkish

    Suçlu bir vicdan olmadan tavsiye edebilirim.

    German

    Was würden Sie empfehlen, zu welchem Gerät kann man greifen?

    Turkish

    Ne tavsiye edersiniz, hangi cihazı kullanabilirsiniz?

    German

    Welche Schnäppchen könnt ihr empfehlen?

    Turkish

    Hangi pazarlıkları önerebilirsiniz?

    German

    Zum Mulchen kann ich das nur empfehlen.

    Turkish

    Bunu sadece malçlama için tavsiye edebilirim.

    German

    Wir werden Euch immer nur das empfehlen, was wir selbst auch machen würden.

    Turkish

    Sadece kendimiz yapacağımızı tavsiye edeceğiz.

    German

    Und das muss ich natürlich guten Gewissens empfehlen können.

    Turkish

    Ve elbette bunu vicdanla tavsiye edebilmeliyim.

    German

    Da würde ich ein Praktikum im Zoo empfehlen.

    Turkish

    Hayvanat bahçesinde staj yapmanızı tavsiye ederim.

    German

    Ich weiß nicht. Manchen würde ich empfehlen, einfach mehr human zu verstehen.

    Turkish

    Bazı insanların daha insancıl anlamalarını tavsiye ederim bilmiyorum.

    German

    Es tut aber weh. Das können sie mir nicht empfehlen.

    Turkish

    Yine de acıyor. Bunu bana tavsiye edemezler.

    German

    Bis Ende der zweiten Staffel ist die Serie empfehlenswert.

    German

    Ich glaube das ist also ein Ritual das ich jedem Unternehmer empfehlen würde.

    Turkish

    Bu yüzden bunun her girişimciye tavsiye edeceğim bir ritüel olduğunu düşünüyorum.

    German

    Was kann ich euch empfehlen?

    Turkish

    Size ne tavsiye edebilirim?

    German

    Das würde ich nicht empfehlen, wenn du den alleine mit dem Husky hältst.

    Turkish

    Onu Husky ile yalnız tutuyorsan bunu tavsiye etmem.

    German

    Aber ich hab mit 13, 14 auch Dinge gemacht, die ich nicht empfehlen würde.

    Turkish

    Ama 13 ya da 14 yaşındayken tavsiye etmediğim şeyler de yaptım.

    German

    Zero, light, das ist leider nicht zu empfehlen.

    Turkish

    Sıfır, hafif, maalesef tavsiye edilmez.

    German

    Was empfehlen Sie denn Eltern?

    Turkish

    Ebeveynlere ne tavsiye edersiniz?

    German

    Schöner Job! Ich kann's nur empfehlen!

    Turkish

    İyi iş! Sadece tavsiye edebilirim!

    German

    Würde ich das Spiel also meinem besten Freund empfehlen?

    Turkish

    Oyunu en iyi arkadaşıma tavsiye eder miyim?

    German

    Guten Parmesan, kann ich nur empfehlen.

    Turkish

    Güzel parmesan, sadece tavsiye edebilirim.

    German

    Solospielern würden wir Surgeon Simulator 2 nicht empfehlen.

    Turkish

    Solo oyuncular için Surgeon Simulator 2'yi önermiyoruz.

    German

    Drechslerei Hoxhold kann man wirklich nur empfehlen.

    Turkish

    Sadece Hoxhold ahşap tornalama tesisini gerçekten tavsiye edebiliriz.

    German

    Aktuell empfehlen wir euch dazu dieses Video.

    Turkish

    Şu anda bu videoyu sizin için öneriyoruz.

    German

    Also das kann ich Ihnen auf alle Fälle nur empfehlen.

    Turkish

    Bu yüzden bunu size her durumda tavsiye edebilirim.

    German

    Kann ich nur jedem empfehlen, richtig geile Spiele.

    Turkish

    Sadece herkese tavsiye edebilirim, gerçekten harika oyunlar.

    German

    Wem würden Sie diese Investition denn empfehlen?

    Turkish

    Bu yatırımı kime tavsiye edersiniz?

    German

    Oder würdest du uns empfehlen, dass immer...

    Turkish

    Yoksa her zaman bizi tavsiye eder misiniz...

    German

    Dringend zu empfehlen: ein Mittel gegen Seekrankheit!

    Turkish

    Şiddetle tavsiye edilir: deniz hastalığı için bir çare!

    German

    Alternativ kann ich einen alten Kindertrick empfehlen.

    Turkish

    Alternatif olarak, eski bir çocuk hilesi önerebilirim.

    German

    Das würde ich auch dringend empfehlen.

    German

    Leibärzte empfehlen eine Verlegung ins Krankenhaus.

    Turkish

    Doktorlar hastaneye transfer önerir.

    German

    Ich kann es euch absolut empfehlen. Drei Zutaten, superlecker. Macht es nach!

    Turkish

    Size kesinlikle tavsiye edebilirim. Üç malzeme, süper lezzetli. Taklit et!

    German

    Und ich würd dir jetzt mal empfehlen, die Kopfhörer aufzuziehen.

    Turkish

    Ve şimdi kulaklıklarınızı takmanızı tavsiye ederim.

    German

    Heutzutage würde ich es nicht empfehlen, das zu googlen.

    Turkish

    Bugünlerde bunu Google'da aramayı tavsiye etmem.

    German

    Aber wir würden es nicht als alleiniges Akne-Therapeutikum empfehlen.

    Turkish

    Ancak bunu tek sivilce tedavisi olarak önermeyiz.

    German

    Einer unserer Bestseller, kann ich nur empfehlen.

    Turkish

    En çok satanlarımızdan biri, sadece tavsiye edebilirim.

    German

    Ich kann's trotzdem empfehlen, Geschichte zu studieren.

    Turkish

    Hala tarih okumayı tavsiye edebilirim.

    German

    Ich kann viele Bücher empfehlen von Sebastian Fitzek, J.K. Rowling.

    Turkish

    Sebastian Fitzek, J.K. Rowling'in birçok kitabını tavsiye edebilirim.

    German

    Und ich kann jedem empfehlen, da einen Besuch zu machen.

    German

    Empfehlenswert ist definitiv außerdem die Halo: Master Chief Collection.

    Turkish

    Halo: Master Chief Collection da kesinlikle tavsiye edilir.

    German

    Deshalb ist salzarme Ernährung gerade nicht empfehlenswert.

    German

    Die zweite Sache, die ich empfehlen würde.

    Turkish

    Tavsiye edeceğim ikinci şey.

    German

    In diesem Sinne: Empfehlen Sie mich weiter und alles Gute.

    Turkish

    Bunu akılda tutarak: Beni başkalarına ve en iyisine tavsiye et.

    German

    Da die Deutsche Schule als streng gilt, empfehlen wir sie weniger.

    Turkish

    Alman Okulu katı kabul edildiğinden, daha az öneriyoruz.

    German

    Ich würde meinen Kindern empfehlen, so was zu machen.

    Turkish

    Çocuklarımın böyle bir şey yapmasını tavsiye ederim.

    German

    Empfehlenswert ist es v.a. zu sechst.

    Turkish

    Özellikle altı kişi için tavsiye edilir.

    German

    Auch sehr guter Song, kann ich auch sehr empfehlen.

    Turkish

    Ayrıca çok güzel bir şarkı, ben de şiddetle tavsiye edebilirim.

    German

    Das kann ich sehr empfehlen, das Video da oben.

    Turkish

    Bunu şiddetle tavsiye edebilirim, yukarıdaki videoyu.

    German

    Aber eine Sache, die ich nicht empfehlen würde, ist im Wasser.

    Turkish

    Ama tavsiye etmediğim bir şey su içinde.

    German

    Ja gut, das empfehlen die Wissenschaftler.

    Turkish

    Evet, bilim adamlarının önerdiği şey bu.

    German

    Wir empfehlen aber mindestens 20 Lux für vorausschauendes Fahren.

    Turkish

    Ancak, öngörücü sürüş için en az 20 lux öneriyoruz.

    German

    Ansonsten hatt ich sehr viel Spaß damit, kann ich jedem empfehlen.

    Turkish

    Aksi takdirde onunla çok eğlendim, herkese tavsiye edebilirim.

    German

    Was würden Sie Schwulen und Lesben empfehlen?

    Turkish

    Eşcinsellere ve lezbiyenlere ne önerirsiniz?

    German

    Was ich euch trotzdem empfehlen kann, immer, ist, ein Kondom zu benutzen.

    Turkish

    Size hala tavsiye edebileceğim şey, her zaman, prezervatif kullanmaktır.

    German

    Hier könnte ich Ihnen empfehlen, den auszutauschen.

    Turkish

    Burada değiştirmenizi tavsiye edebilirim.

    German

    Aber anstatt Bilou würde ich auch noch Rasierschaum empfehlen.

    Turkish

    Ancak Bilou yerine tıraş kremini de tavsiye ederim.

    German

    Zu Hause würde ich schon jedem empfehlen, die Tomaten eintriebig zu erziehen.

    Turkish

    Evde herkesin domatesleri tek sürgünle yetiştirmesini tavsiye ederim.

    German

    Und trotzdem würden wir hier eher Serienerstling Metro 2033 empfehlen.

    Turkish

    Yine de burada Metro 2033 serisinin yerini almayı tercih ediyoruz.

    German

    Grundsätzlich kann ich euch nur empfehlen, diesen Kanal zu abonnieren.

    Turkish

    Temel olarak, sadece bu kanala abone olmanızı tavsiye edebilirim.

    German

    Als erstes möchte ich euch den Horrorfilm Insidios empfehlen.

    Turkish

    Öncelikle korku filmi Insidios'u sizlere tavsiye etmek istiyorum.

    German

    Wir können Ihnen jetzt was empfehlen.

    Turkish

    Şimdi size bir şeyler önerebiliriz.

    German

    Wir können Ihnen jetzt was empfehlen.

    Turkish

    Şimdi size bir şeyler önerebiliriz.

    German

    Das kann ich auch nur empfehlen.

    Turkish

    Sadece bunu tavsiye edebilirim.

    German

    Ich würd dir empfehlen, Hühnerbrühe zu trinken.

    Turkish

    Tavuk suyu içmenizi tavsiye ederim.

    German

    Selbst kleine Mengen Alkohol ist keine zu empfehlende Schlafhilfe!

    Turkish

    Az miktarda alkol bile uyku yardımcıları tavsiye edilmez!

    German

    Also, ein super Buch, dass ich wirklich nur empfehlen kann.

    Turkish

    Gerçekten tavsiye edebileceğim harika bir kitap.

    German

    Sie darf mir das nicht fürs Gesicht empfehlen.

    Turkish

    Bunu yüzüme tavsiye edemez.

    German

    Lisa: Auf keinen Fall würde ich Youtube als Vollzeitjob empfehlen.

    Turkish

    Lisa: YouTube'u tam zamanlı bir iş olarak kesinlikle önermem.

    German

    Und überhaupt nicht unangenehm. Also wirklich easy. Kann ich nur empfehlen.

    Turkish

    Ve hiç tatsız değil. Çok kolay. Sadece tavsiye edebilirim.

    German

    Ich würde dir empfehlen, in Wäschekisten zu investieren.

    Turkish

    Çamaşır kutularına yatırım yapmanızı tavsiye ederim.

    German

    Wir empfehlen den Kauf dieser Version nicht.

    Turkish

    Bu sürümü satın almanızı önermiyoruz.

    German

    Ganz andere Frage: Können Sie uns spontan ein Buch empfehlen?

    Turkish

    Tamamen farklı bir soru: Bize kendiliğinden bir kitap önerebilir misiniz?

    German

    Den Link dazu findet ihr hier oben, den Kanal kann ich sehr empfehlen.

    Turkish

    Yukarıdaki bağlantıyı burada bulabilirsiniz, kanalı şiddetle tavsiye edebilirim.

    German

    Vor zwei Jahren konnten wir euch noch das Tool Review Meta empfehlen.

    Turkish

    İki yıl önce, Review Meta aracını size önerebildik.

    German

    L: Also können Sie das irgendjemandem aus unserer Community empfehlen?

    Turkish

    L: Peki bunu topluluğumuzdaki herkese tavsiye edebilir misiniz?

    German

    Sie schätzen ihn und empfehlen ihn weiter.

    Turkish

    Onu takdir ediyorlar ve başkalarına tavsiye ediyorlar.

    German

    Malediven, sehr zu empfehlen. Natur pur, wunderschön.

    Turkish

    Maldivler, şiddetle tavsiye edilir. Saf doğa, güzel.

    German

    Schöllkraut ist lebertoxisch und Sie empfehlen das als Tee.

    Turkish

    Celandine karaciğer için toksiktir ve çay olarak tavsiye edersiniz.

    German

    Abschließend kann ich PaidLikes nicht empfehlen.

    Turkish

    Son olarak, PaidLikes'i tavsiye edemem.

    German

    Den würde ich empfehlen - schlicht.

    Turkish

    Tavsiye ederim - basitçe.

    German

    nur empfehlen.

    Turkish

    Sadece tavsiye ederim.

    German

    Mayday, Alarm im Cockpit kann ich sehr empfehlen!

    Turkish

    Mayday, Kokpitteki Alarm'ı şiddetle tavsiye ederim!

    German

    Eine rechtzeitige Reservierung ist immer empfehlenswert.

    German

    Der Bundesvorstand der EVG will den Kompromiss am Freitag empfehlen.

    Turkish

    EVG Federal Yürütme Komitesi, uzlaşmayı Cuma günü tavsiye etmeyi planlıyor.

    German

    Leibärzte empfehlen eine Verlegung ins Krankenhaus.

    Turkish

    Doktorlar hastaneye transfer önerir.

    German

    Wir können Ihnen jetzt was empfehlen.

    Turkish

    Şimdi size bir şeyler önerebiliriz.

    German

    Würdest du eine Brustverkleinerung auch anderen empfehlen?

    Turkish

    Göğüs küçültme ameliyatını başkalarına tavsiye eder misiniz?

    German

    Aber auch als Landwirt würde ich es jedem empfehlen, das zu machen.

    Turkish

    Ama bir çiftçi olarak bile, herkese bunu yapmasını tavsiye ederim.

    German

    Je nach Ergebnis würde sie schon die Pille empfehlen.

    German

    Malediven, sehr zu empfehlen. Natur pur, wunderschön.

    Turkish

    Maldivler, şiddetle tavsiye edilir. Saf doğa, güzel.

    German

    Kann ich auf jeden Fall empfehlen, ist ein supersüßer Film.

    Turkish

    Kesinlikle tavsiye edebilirim, süper tatlı bir film.

    German

    Es ist ein wirklich sehr großes Erlebnis und ich kann es jedem empfehlen.

    Turkish

    Gerçekten harika bir deneyim ve herkese tavsiye ederim.

    German

    In dem Fall würde der Handwerker eine Gasheizung empfehlen.

    Turkish

    Bu durumda, zanaatkar gazlı ısıtma önerir.

    German

    Generell total zu empfehlen, dieser Kanal!

    Turkish

    Genel olarak şiddetle tavsiye edilir, bu kanal!

    German

    Komm ich so nach Hause? Nee. Das kann ich nicht empfehlen.

    Turkish

    Eve böyle mi gidiyorum? Hayır. Bunu tavsiye edemem.

    German

    Also es gibt ja ein großartiges Buch, kann ich allen nur empfehlen übrigens.

    Turkish

    İyi, orada harika bir kitap var, bu arada sadece herkese tavsiye edebilirim.

    German

    Ganz konkret. Was empfehlen Sie für einen Tipp?

    Turkish

    Çok özel. Hangi ipucunu tavsiye edersiniz?

    German

    Welche Stimmung würden Sie da empfehlen?

    Turkish

    Orada hangi atmosferi tavsiye edersiniz?

    German

    Zur Gänseleber empfehlen wir einen Riesling, wenn Sie Weissen mögen.

    Turkish

    Beyazları seviyorsanız kaz ciğeri ile Riesling öneririz.

    German

    Da kann ich jedem Kind nur empfehlen: Schaltet da mal rein.

    Turkish

    Bunu sadece her çocuğa tavsiye edebilirim: Oraya aç.

    German

    Ich kann's jedem empfehlen.

    Turkish

    Herkese tavsiye edebilirim.

    • Ich kann dir dieses Buch wirklich empfehlen, es ist sehr spannend.
    • Der Arzt hat mir empfohlen, mehr Sport zu treiben.
    • Kannst du mir ein gutes Restaurant in der Nähe empfehlen?
    • Wir empfehlen Ihnen, frühzeitig zu buchen, da die Plätze begrenzt sind.