Verbo
Flüssigkeit durch den Mund in den Körper aufnehmen.
Ingerir líquido por la boca.
Flüssigkeit, wie Wasser, Saft oder Alkohol, durch den Mund in den Körper aufnehmen, um den Durst zu stillen oder Genuss zu empfinden.
Die Betreuer erlauben uns, Alkohol zu trinken.
Los asistentes nos permiten beber alcohol.
Also wir haben hier einmal pflegerische Betreuung und Trinken.
Dann würde ich über meinen Schatten springen und halt auch ein Bier trinken.
Ich weiß heute nicht mal, ob ich ihm was zu trinken angeboten hab.
Wenn Sie einen mittrinken, würde ich einen Kaffee trinken.
Und ich weiß nicht, was es da auf Bali bei euch zu trinken gab.
Als Isphanyars Großvater das Unternehmen aufbaut, war Alkohol trinken erlaubt.
Cuando el abuelo de Isphanyar creó la empresa, se permitía beber alcohol.
Dann bin ich Kaffee trinken gegangen, stand abseits.
Ich möchte nur keinen Alkohol trinken.
Simplemente no quiero beber alcohol.
Du hast die Teenager, die Bier trinken und rauchen.
Tienes a los adolescentes bebiendo y fumando cerveza.
Dies erlaubte es Fett zu trinken, ohne seinen Helm abzunehmen.
Experten raten daher, Kaffee nur nach dem Essen zu trinken.
Und noch ein Tipp: Beim Spielen in der Sonne das Wassertrinken nicht vergessen!
Hier können Gäste Tee trinken und entspannen.
Trinken Sie? Bier gelegentlich?
¿Bebes? ¿Cerveza ocasionalmente?
Los geht‘s: Bass aufdrehen, Handy aufladen und Kaffeetrinken.
Vamos: enciende el bajo, carga el móvil y toma un café.
S: Also, so 'ne Flasche Wein konnte ich auf jeden Fall alleine trinken.
Ich hab immer so starkes Sodbrennen, darf ich die trotzdem trinken?
Siempre tengo una acidez estomacal tan intensa, ¿aún puedo beberla?
Eigentlich muss man ja zum Spargel, Weißwein trinken.
Sie wissen, dass sie hier was zu trinken bekommen.
Vorher ist einfach nur abwarten, Tee trinken.
Antes de eso, solo es cuestión de esperar y tomar té.
Er trinkt, zwar nicht das, was er trinken soll.
Trotzdem beginnt sie früh in ihrer Jugend exzessiv Alkohol zu trinken.
Sin embargo, comienza a beber alcohol en exceso a temprana edad.
Jetzt trinken wir ein Whisky mit Rauch.
Beim Trinken fließt das Blut in den Kopf.
Wie so viele andere, dann trinken wir jetzt wirklich auf Du.
Wir sitzen gern mal zusammen und trinken auch mal ein bisschen mehr.
Nos gusta sentarnos juntos y beber un poco más.
Angeblich konnte er richtig viel trinken.
Damit man ihn überhaupt trinken konnte, wurde ein wenig nachgeholfen.
Soll ich Bier trinken oder Schnaps?
Sie trinken ja ohne Milch. - Schwarz, wie meine Seele.
Jeder von uns hier in dieser Runde muss essen, trinken, sich bewegen.
Dann trinken wir zusammen Kaffee.
Luego tomaremos un café juntos.
Oder ich hab Durst bedeutet auch gleichzeitig: Bring mir bitte was zu trinken.
O tengo sed también significa: Por favor, tráeme algo de beber.
Da kann man die Kinder mitnehmen, die trinken das warme Wasser.
Lernen war für sie wie für andere Menschen trinken oder essen.
Indem wir gemeinsam weinen, indem wir gemeinsam lachen und gemeinsam trinken.
Die Leute trinken Bier nach dem Spiel, das ist auch in Ordnung.
Sie besitzen das Wasser, wenn Sie es in ein Glas gießen und trinken.
Anstatt dass sie ein Bier trinken zusammen.
En lugar de que se tomen una cerveza juntos.
Unter freiem Himmel darf man keinen Alkohol trinken.
No está permitido beber alcohol al aire libre.
Ist es geiler, ein Bier aus dem Glas zu trinken?
Aber wem nützt das, wenn man am Steuer nicht trinken darf?
Vor dem Trinken wird sie kurz erwärmt und in diesen "Kälber-Eimern" serviert.
Sie möchten bestimmt etwas trinken?
Und dann kommen immer Leute und wollen mit dir Ouzo trinken und so ne?
während der Streams angefangen zu trinken und solche Geschichten.
Und heute ist Wein trinken Kultur.
Zudem solltest du ausreichend Wasser trinken und Sport treiben.
También debe beber suficiente agua y hacer ejercicio.
Sie hat aufgehört zu Rauchen und Alkohol zu trinken.
Ha dejado de fumar y de beber alcohol.
In Uniform dürfen wir keinen Alkohol trinken.
No se nos permite beber alcohol en uniforme.
Ich würd dir empfehlen, Hühnerbrühe zu trinken.
Te recomendaría que bebas caldo de pollo.
Genauso wichtig ist es aber auch, ausreichend Wasser zu trinken.
Pero es igual de importante beber suficiente agua.
Ich muss ein Bier trinken auf Ex, das ist meine Rolle.
Necesito tomarme una cerveza con Ex, ese es mi papel.
Ich hatte nicht mehr das Gefühl, trinken zu müssen.
Wir haben einen Antrieb Blut zu trinken, im nicht sexuellen Bereich.
Willst du nicht 'nen Becher haben? Willst du direkt die Flasche trinken?
Jetzt trinken wir hier, weil ich komm ja gleich zu dir in die Show.
Man durfte so viel Alkohol trinken, wie man wollte, auch als Jugendlicher.
Podías beber todo el alcohol que quisieras, incluso cuando eras adolescente.
Wir können, wir können ja Bier trinken.
Irgendwie ist das ziemlich selbstverständlich geworden, Alkohol zu trinken.
En cierto modo, beber alcohol se ha convertido prácticamente en algo natural.
Ich war durstig und ihr habt mir zu trinken gegeben.
Tenía sed y me diste algo de beber.
„Ich darf eigentlich keinen Alkohol trinken.
«De hecho, no se me permite beber alcohol.
Wie zum Beispiel aus einem Glas trinken.
Mal eben mit den Kumpels losziehen, ein Bierchen trinken, kann er nicht.
Und er fragt mich, warum die Menschen Alkohol trinken, merkst du das?!
Y me pregunta por qué la gente bebe alcohol, ¿te das cuenta de eso?
Seit wir beide trinken dürfen, tun wir das oft zusammen.
Como a los dos se nos permite beber, a menudo lo hacemos juntos.
Heute Abend kein Bier trinken!
¡No bebas cerveza esta noche!
Verbo
In Wasser untergehen und sterben.
Ahogarse.
Unfähig sein, an der Wasseroberfläche zu bleiben, und dadurch sterben.
12 Menschen ertrinken im Erdgeschoss des großen Haupthauses.
Etwa 90 % aller Fälle von Ertrinken ereignen sich im Süßwasser.
Alrededor del 90% de todos los casos de ahogamiento ocurren en agua dulce.
Zwölf Menschen ertrinken im Erdgeschoss des großen Haupthauses.
Wenn man treiben kann, kann man nicht ertrinken.