Fiil
Flüssigkeit durch den Mund in den Körper aufnehmen.
Ağız yoluyla sıvı almak.
Flüssigkeit, wie Wasser, Saft oder Alkohol, durch den Mund in den Körper aufnehmen, um den Durst zu stillen oder Genuss zu empfinden.
Die Betreuer erlauben uns, Alkohol zu trinken.
Görevliler alkol içmemize izin veriyor.
Also wir haben hier einmal pflegerische Betreuung und Trinken.
Dann würde ich über meinen Schatten springen und halt auch ein Bier trinken.
Ich weiß heute nicht mal, ob ich ihm was zu trinken angeboten hab.
Wenn Sie einen mittrinken, würde ich einen Kaffee trinken.
Und ich weiß nicht, was es da auf Bali bei euch zu trinken gab.
Als Isphanyars Großvater das Unternehmen aufbaut, war Alkohol trinken erlaubt.
İsfanyar'ın büyükbabası şirketi kurduğunda, alkol içmeye izin verildi.
Dann bin ich Kaffee trinken gegangen, stand abseits.
Ich möchte nur keinen Alkohol trinken.
Sadece alkol içmek istemiyorum.
Du hast die Teenager, die Bier trinken und rauchen.
Gençlere bira içiyor ve içiyorsun.
Dies erlaubte es Fett zu trinken, ohne seinen Helm abzunehmen.
Experten raten daher, Kaffee nur nach dem Essen zu trinken.
Und noch ein Tipp: Beim Spielen in der Sonne das Wassertrinken nicht vergessen!
Hier können Gäste Tee trinken und entspannen.
Trinken Sie? Bier gelegentlich?
İçer misin? Ara sıra bira?
Los geht‘s: Bass aufdrehen, Handy aufladen und Kaffeetrinken.
Hadi gidelim: basları açın, cep telefonunuzu şarj edin ve kahve için.
S: Also, so 'ne Flasche Wein konnte ich auf jeden Fall alleine trinken.
Ich hab immer so starkes Sodbrennen, darf ich die trotzdem trinken?
Her zaman böyle şiddetli mide ekşimesi var, hala içebilir miyim?
Eigentlich muss man ja zum Spargel, Weißwein trinken.
Sie wissen, dass sie hier was zu trinken bekommen.
Vorher ist einfach nur abwarten, Tee trinken.
Ondan önce, sadece beklemek ve çay içmek meselesi.
Er trinkt, zwar nicht das, was er trinken soll.
Trotzdem beginnt sie früh in ihrer Jugend exzessiv Alkohol zu trinken.
Bununla birlikte, gençliğinin başlarında aşırı alkol almaya başlar.
Jetzt trinken wir ein Whisky mit Rauch.
Beim Trinken fließt das Blut in den Kopf.
Wie so viele andere, dann trinken wir jetzt wirklich auf Du.
Wir sitzen gern mal zusammen und trinken auch mal ein bisschen mehr.
Birlikte oturup biraz daha içmeyi seviyoruz.
Angeblich konnte er richtig viel trinken.
Damit man ihn überhaupt trinken konnte, wurde ein wenig nachgeholfen.
Soll ich Bier trinken oder Schnaps?
Sie trinken ja ohne Milch. - Schwarz, wie meine Seele.
Jeder von uns hier in dieser Runde muss essen, trinken, sich bewegen.
Dann trinken wir zusammen Kaffee.
Sonra beraber kahve içeceğiz.
Oder ich hab Durst bedeutet auch gleichzeitig: Bring mir bitte was zu trinken.
Ya da susadım şu anlama geliyor: Lütfen bana içecek bir şey getirin.
Da kann man die Kinder mitnehmen, die trinken das warme Wasser.
Lernen war für sie wie für andere Menschen trinken oder essen.
Indem wir gemeinsam weinen, indem wir gemeinsam lachen und gemeinsam trinken.
Die Leute trinken Bier nach dem Spiel, das ist auch in Ordnung.
Sie besitzen das Wasser, wenn Sie es in ein Glas gießen und trinken.
Anstatt dass sie ein Bier trinken zusammen.
Birlikte bira içmek yerine.
Unter freiem Himmel darf man keinen Alkohol trinken.
Açık havada alkol içmenize izin verilmez.
Ist es geiler, ein Bier aus dem Glas zu trinken?
Aber wem nützt das, wenn man am Steuer nicht trinken darf?
Vor dem Trinken wird sie kurz erwärmt und in diesen "Kälber-Eimern" serviert.
Sie möchten bestimmt etwas trinken?
Und dann kommen immer Leute und wollen mit dir Ouzo trinken und so ne?
während der Streams angefangen zu trinken und solche Geschichten.
Und heute ist Wein trinken Kultur.
Zudem solltest du ausreichend Wasser trinken und Sport treiben.
Ayrıca yeterince su içmeli ve egzersiz yapmalısınız.
Sie hat aufgehört zu Rauchen und Alkohol zu trinken.
Sigarayı ve alkol almayı bıraktı.
In Uniform dürfen wir keinen Alkohol trinken.
Üniformalı alkol içmemize izin verilmiyor.
Ich würd dir empfehlen, Hühnerbrühe zu trinken.
Tavuk suyu içmenizi tavsiye ederim.
Genauso wichtig ist es aber auch, ausreichend Wasser zu trinken.
Ancak yeterince su içmek de aynı derecede önemlidir.
Ich muss ein Bier trinken auf Ex, das ist meine Rolle.
Ex'te bir bira içmem gerekiyor, bu benim rolüm.
Ich hatte nicht mehr das Gefühl, trinken zu müssen.
Wir haben einen Antrieb Blut zu trinken, im nicht sexuellen Bereich.
Willst du nicht 'nen Becher haben? Willst du direkt die Flasche trinken?
Jetzt trinken wir hier, weil ich komm ja gleich zu dir in die Show.
Man durfte so viel Alkohol trinken, wie man wollte, auch als Jugendlicher.
Gençken bile istediğin kadar alkol içebilirsin.
Wir können, wir können ja Bier trinken.
Irgendwie ist das ziemlich selbstverständlich geworden, Alkohol zu trinken.
Bir bakıma, alkol içmek neredeyse doğal bir mesele haline geldi.
Ich war durstig und ihr habt mir zu trinken gegeben.
Susadım ve bana içecek bir şey verdin.
„Ich darf eigentlich keinen Alkohol trinken.
“Aslında alkol içmem yasak.
Wie zum Beispiel aus einem Glas trinken.
Mal eben mit den Kumpels losziehen, ein Bierchen trinken, kann er nicht.
Und er fragt mich, warum die Menschen Alkohol trinken, merkst du das?!
Ve bana insanların neden alkol içtiğini soruyor, bunu fark ettiniz mi?!
Seit wir beide trinken dürfen, tun wir das oft zusammen.
İkimizin de içmesine izin verildiği için, sık sık birlikte yaparız.
Heute Abend kein Bier trinken!
Bu gece bira içmeyin!
Fiil
In Wasser untergehen und sterben.
Boğulmak.
Unfähig sein, an der Wasseroberfläche zu bleiben, und dadurch sterben.
12 Menschen ertrinken im Erdgeschoss des großen Haupthauses.
Etwa 90 % aller Fälle von Ertrinken ereignen sich im Süßwasser.
Tüm boğulma vakalarının yaklaşık% 90'ı tatlı suda meydana gelir.
Zwölf Menschen ertrinken im Erdgeschoss des großen Haupthauses.
Wenn man treiben kann, kann man nicht ertrinken.