Существительное
Das System, wie Geld verdient und ausgegeben wird.
Система производства, распределения и потребления товаров и услуг.
Die Wirtschaft umfasst alle Aktivitäten, die mit der Produktion, dem Handel und dem Konsum von Gütern und Dienstleistungen zu tun haben. Sie ist ein komplexes System, das von verschiedenen Faktoren wie Angebot und Nachfrage, Preisen, Wettbewerb und staatlichen Eingriffen beeinflusst wird.
Was für eine wirtschaftliche Lage in der wir sind.
Weder GroKo noch Ampel wollten seit 2020 normal wirtschaften.
Ни GroKo, ни Traffic Light не хотели нормально работать с 2020 года.
Wie viel hier steht, ist abhängig von der Weltwirtschaft.
Сколько здесь, зависит от мировой экономики.
Die Wirtschaft wächst und die Beschäftigungszahlen wachsen.
Wir haben Wirtschaftsprüfer, die diese Firma geschätzt haben.
Wirtschaftsexperten fordern das schon länger.
Экономические эксперты уже давно призывают к этому.
Gegen die Empfehlung von Regierung und Wirtschaftsverbänden.
Doch wenn der Tourismus wegbleibt, bricht die Wirtschaft zusammen.
Der Beitrag Japans zum globalen Lebensstil und zur Wirtschaft ist enorm.
Вклад Японии в глобальный образ жизни и экономику огромен.
Und einem Einbruch der Wirtschaftsleistung von 2,1 Mrd. Dollar.
И падение экономического производства на 2,1 миллиарда долларов.
Wir haben eine Wirtschaft, die sehr alt strukturiert ist.
("Es ist an der Zeit, sich um die deutsche Wirtschaft Sorgen zu machen.
Существительное
Anbau von Pflanzen und Tieren für Lebensmittel und andere Produkte.
Выращивание растений и животных для производства продуктов питания и других товаров.
Die Landwirtschaft ist ein wichtiger Wirtschaftszweig, der die Produktion von Nahrungsmitteln, Rohstoffen und Energie umfasst. Sie beinhaltet den Anbau von Pflanzen, die Viehzucht, die Forstwirtschaft und die Fischerei.
Maximal 5000 Einwohner konnte Grönlands Landwirtschaft damals ernähren.
В то время сельское хозяйство Гренландии могло прокормить максимум 5000 жителей.
Die Chemie aus der Landwirtschaft taucht im Trinkwasser wieder auf.
Сельскохозяйственная химия вновь появляется в питьевой воде.
Sie übertragen den lauten Empfang für Landwirtschaftsminister Özdemir.
Они транслировали громкий прием в адрес министра сельского хозяйства Оздемира.
Weil alle anderen Flächen halt intensiv landwirtschaftlich genutzt werden.
Denn tief in mir drin hatte ich immer Lust, etwas mit Landwirtschaft zu machen.
Wir haben bisher Landwirtschaft zusammen gemacht.
До сих пор мы занимались сельским хозяйством вместе.
Bio ist einfach ordentliche Landwirtschaft.
Органическое земледелие — это просто правильное сельское хозяйство.
Außerdem gibt es nicere landwirtschaftliche Technik, also sowas wie Pflüge.
Есть также хорошая сельскохозяйственная техника, например, плуги.
520.000 Menschen arbeiten in der Landwirtschaft.
520 000 человек заняты в сельском хозяйстве.
Eine der ältesten Aufnahmen aus der Landwirtschaft im Südwesten.
Auch die Erfindung der Landwirtschaft brachte neue Aufgaben mit sich.
Изобретение сельского хозяйства также повлекло за собой новые задачи.
Extra für den landwirtschaftlichen Verkehr.
Sondern es kam erst mal eine Dame vom Landwirtschaftsamt.
Глагол
Land oder ein Unternehmen nutzen und pflegen, um Erträge zu erzielen.
Использовать и ухаживать за землей или бизнесом для получения прибыли.
Bewirtschaften bedeutet, Land oder ein Unternehmen aktiv zu nutzen und zu pflegen, um Erträge zu erzielen. Dies kann den Anbau von Pflanzen, die Haltung von Tieren oder die Führung eines Geschäftsbetriebs umfassen.
Scheich Kezems Familie bewirtschaftet dieses Land seit Hunderten von Jahren.
Das hängt davon ab, wie erwirtschaften die Unternehmer ihr Geld.
Это зависит от того, как предприниматели зарабатывают свои деньги.
Der Betrieb wird seit 21 Jahren organisch-biologisch bewirtschaftet.
Ein durchschnittlicher Bauer in Deutschland bewirtschaftet 60 Hektar.
Средний фермер в Германии обрабатывает 60 гектаров земли.
Landwirtschaft heißt ja, Land zu bewirtschaften.
Глагол
Geld verdienen und ausgeben.
Зарабатывать и тратить деньги.
Wirtschaften bedeutet, Geld zu verdienen und auszugeben, um den Lebensunterhalt zu sichern oder ein Unternehmen zu führen. Es umfasst die Planung, Organisation und Kontrolle von Ressourcen.
Mit dem muss das Krankenhaus wirtschaften.
Weder GroKo noch Ampel wollten seit 2020 normal wirtschaften.
Ни GroKo, ни Traffic Light не хотели нормально работать с 2020 года.
Das hängt davon ab, wie erwirtschaften die Unternehmer ihr Geld.
Это зависит от того, как предприниматели зарабатывают свои деньги.
Der Betrieb wird seit 21 Jahren organisch-biologisch bewirtschaftet.
Ein durchschnittlicher Bauer in Deutschland bewirtschaftet 60 Hektar.
Средний фермер в Германии обрабатывает 60 гектаров земли.
Wichtig ist, seriös und mit nem klaren Plan zu wirtschaften.
Unsere Art des Wirtschaftens drückt der Landschaft ihren Stempel auf.
Существительное
Arbeit im Haushalt, z. B. Kochen, Putzen.
Домашние дела, такие как приготовление пищи и уборка.
Die Hauswirtschaft umfasst alle Tätigkeiten, die mit der Führung eines Haushalts zusammenhängen, wie zum Beispiel Kochen, Putzen, Waschen, Einkaufen und Kinderbetreuung.
Vom Gehalt zur Hauswirtschaftsleitung bin ich 3 Stufen drunter.
Er hat in diesem Hotel bereits das Hauswirtschaftspraktikum gemacht.
Hauswirtschaftslehrerin Yolanda über- nimmt gemeinsam mit Ralph das Kochen.
Sie arbeiten in der Hauswirtschaft. Was machen Sie da?
Они работают в сфере домашнего хозяйства. Что ты там делаешь?