Sustantivo
Das System, wie Geld verdient und ausgegeben wird.
El sistema de producción, distribución y consumo de bienes y servicios.
Die Wirtschaft umfasst alle Aktivitäten, die mit der Produktion, dem Handel und dem Konsum von Gütern und Dienstleistungen zu tun haben. Sie ist ein komplexes System, das von verschiedenen Faktoren wie Angebot und Nachfrage, Preisen, Wettbewerb und staatlichen Eingriffen beeinflusst wird.
Was für eine wirtschaftliche Lage in der wir sind.
Weder GroKo noch Ampel wollten seit 2020 normal wirtschaften.
Ni GroKo ni Traffic Light han querido funcionar con normalidad desde 2020.
Wie viel hier steht, ist abhängig von der Weltwirtschaft.
La cantidad que haya aquí depende de la economía mundial.
Die Wirtschaft wächst und die Beschäftigungszahlen wachsen.
Wir haben Wirtschaftsprüfer, die diese Firma geschätzt haben.
Wirtschaftsexperten fordern das schon länger.
Los expertos económicos han estado pidiendo esto durante mucho tiempo.
Gegen die Empfehlung von Regierung und Wirtschaftsverbänden.
Doch wenn der Tourismus wegbleibt, bricht die Wirtschaft zusammen.
Der Beitrag Japans zum globalen Lebensstil und zur Wirtschaft ist enorm.
La contribución de Japón al estilo de vida y la economía mundiales es enorme.
Und einem Einbruch der Wirtschaftsleistung von 2,1 Mrd. Dollar.
Y una caída de la producción económica de 2.100 millones de dólares.
Wir haben eine Wirtschaft, die sehr alt strukturiert ist.
("Es ist an der Zeit, sich um die deutsche Wirtschaft Sorgen zu machen.
Sustantivo
Anbau von Pflanzen und Tieren für Lebensmittel und andere Produkte.
El cultivo de plantas y la cría de animales para la producción de alimentos y otros productos.
Die Landwirtschaft ist ein wichtiger Wirtschaftszweig, der die Produktion von Nahrungsmitteln, Rohstoffen und Energie umfasst. Sie beinhaltet den Anbau von Pflanzen, die Viehzucht, die Forstwirtschaft und die Fischerei.
Maximal 5000 Einwohner konnte Grönlands Landwirtschaft damals ernähren.
En ese momento, la agricultura de Groenlandia podía alimentar a un máximo de 5000 habitantes.
Die Chemie aus der Landwirtschaft taucht im Trinkwasser wieder auf.
La química agrícola está reapareciendo en el agua potable.
Sie übertragen den lauten Empfang für Landwirtschaftsminister Özdemir.
Transmitieron la ruidosa recepción del ministro de Agricultura Özdemir.
Weil alle anderen Flächen halt intensiv landwirtschaftlich genutzt werden.
Denn tief in mir drin hatte ich immer Lust, etwas mit Landwirtschaft zu machen.
Wir haben bisher Landwirtschaft zusammen gemacht.
Hasta ahora hemos hecho agricultura juntos.
Bio ist einfach ordentliche Landwirtschaft.
Lo orgánico es simplemente una agricultura adecuada.
Außerdem gibt es nicere landwirtschaftliche Technik, also sowas wie Pflüge.
También hay una buena tecnología agrícola, es decir, algo parecido a los arados.
520.000 Menschen arbeiten in der Landwirtschaft.
520 000 personas trabajan en la agricultura.
Eine der ältesten Aufnahmen aus der Landwirtschaft im Südwesten.
Auch die Erfindung der Landwirtschaft brachte neue Aufgaben mit sich.
La invención de la agricultura también implicó nuevas tareas.
Extra für den landwirtschaftlichen Verkehr.
Sondern es kam erst mal eine Dame vom Landwirtschaftsamt.
Verbo
Land oder ein Unternehmen nutzen und pflegen, um Erträge zu erzielen.
Gestionar y cultivar una tierra o un negocio para obtener ganancias.
Bewirtschaften bedeutet, Land oder ein Unternehmen aktiv zu nutzen und zu pflegen, um Erträge zu erzielen. Dies kann den Anbau von Pflanzen, die Haltung von Tieren oder die Führung eines Geschäftsbetriebs umfassen.
Scheich Kezems Familie bewirtschaftet dieses Land seit Hunderten von Jahren.
Das hängt davon ab, wie erwirtschaften die Unternehmer ihr Geld.
Eso depende de cómo ganen dinero los emprendedores.
Der Betrieb wird seit 21 Jahren organisch-biologisch bewirtschaftet.
Ein durchschnittlicher Bauer in Deutschland bewirtschaftet 60 Hektar.
Un agricultor medio en Alemania cultiva 60 hectáreas.
Landwirtschaft heißt ja, Land zu bewirtschaften.
Verbo
Geld verdienen und ausgeben.
Ganar y gastar dinero.
Wirtschaften bedeutet, Geld zu verdienen und auszugeben, um den Lebensunterhalt zu sichern oder ein Unternehmen zu führen. Es umfasst die Planung, Organisation und Kontrolle von Ressourcen.
Mit dem muss das Krankenhaus wirtschaften.
Weder GroKo noch Ampel wollten seit 2020 normal wirtschaften.
Ni GroKo ni Traffic Light han querido funcionar con normalidad desde 2020.
Das hängt davon ab, wie erwirtschaften die Unternehmer ihr Geld.
Eso depende de cómo ganen dinero los emprendedores.
Der Betrieb wird seit 21 Jahren organisch-biologisch bewirtschaftet.
Ein durchschnittlicher Bauer in Deutschland bewirtschaftet 60 Hektar.
Un agricultor medio en Alemania cultiva 60 hectáreas.
Wichtig ist, seriös und mit nem klaren Plan zu wirtschaften.
Unsere Art des Wirtschaftens drückt der Landschaft ihren Stempel auf.
Sustantivo
Arbeit im Haushalt, z. B. Kochen, Putzen.
Tareas domésticas, como cocinar y limpiar.
Die Hauswirtschaft umfasst alle Tätigkeiten, die mit der Führung eines Haushalts zusammenhängen, wie zum Beispiel Kochen, Putzen, Waschen, Einkaufen und Kinderbetreuung.
Vom Gehalt zur Hauswirtschaftsleitung bin ich 3 Stufen drunter.
Er hat in diesem Hotel bereits das Hauswirtschaftspraktikum gemacht.
Hauswirtschaftslehrerin Yolanda über- nimmt gemeinsam mit Ralph das Kochen.
Sie arbeiten in der Hauswirtschaft. Was machen Sie da?
Trabajan en el servicio de limpieza. ¿Qué haces ahí?