Sustantivo
Der letzte Teil von etwas.
La última parte de algo.
Das Ende ist der Punkt, an dem etwas aufhört zu existieren oder zu passieren. Es ist das Gegenteil von Anfang.
Unser Grundstück endet erst da drüben.
Der lebensrettende Anruf kam in allerletzter Minute.
La llamada que salvó vidas llegó en el último momento.
von Anfang bis Ende durchgelesen.
Lea de principio a fin.
Wir nähern uns dem Ende.
Das Geld reicht nie bis zum Ende des Monats.
Sustantivo
Ein Ziel oder Zweck.
Una meta o un propósito.
Das Ende kann auch ein Ziel oder einen Zweck beschreiben, den man erreichen möchte. Es ist das Ergebnis, das man sich von einer Handlung oder einem Prozess erhofft.
Wir müssen diesem Saftladen von BRD endlich ein Ende setzen.
Tenemos que poner fin de una vez por todas a esta tienda de jugos de la RFA.
Am Ende ist ein Ziel, was der Gladiatoren versuchen muss abzuwerfen.
Verbo
Aufhören zu existieren oder zu passieren.
Dejar de existir o suceder.
Enden bedeutet, dass etwas aufhört zu existieren oder zu passieren. Es ist das Gegenteil von beginnen.
Der Streik des Sicherheitspersonals endet heute Nacht.
Wäre Schade wenn diese Karriere jetz ein rapides Ende nimmt.
Mit 29 Jahren die Karriere zu beenden, ist untypisch.
Sie haben die Beziehung natürlich nicht beendet.
Das Weihnachtsgeschäft geht eine Woche vor Heiligabend abrupt zu Ende.
Las compras navideñas llegan a su fin abruptamente una semana antes de Nochebuena.
Für den zweiten Teil wurde diese Zusammenarbeit beendet.