das Ende Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Ende" em alemão

En·de

/ˈɛndə/

Tradução "Ende" do alemão para o português:

fim

Portuguese
O termo "Ende" refere-se à conclusão ou ao ponto final de um processo, evento ou período de tempo.
German
Das Wort "Ende" bezieht sich auf den Abschluss oder den finalen Punkt eines Prozesses, Ereignisses oder einer Zeitspanne.

Ende 🏁

Substantivo

Populäre

Der letzte Teil von etwas.

A última parte de algo.

Das Ende ist der Punkt, an dem etwas aufhört zu existieren oder zu passieren. Es ist das Gegenteil von Anfang.

Example use

  • am Ende
  • zu Ende
  • bis zum Ende
  • das Ende von
  • ein Ende setzen

Synonyms

  • Abschluss
  • Schluss
  • Beendigung
  • Ende

Antonyms

  • Anfang
  • Start
  • Beginn

Examples

    German

    Unser Grundstück endet erst da drüben.

    German

    Der lebensrettende Anruf kam in allerletzter Minute.

    Portuguese

    A ligação que salvou vidas veio no último minuto.

    German

    von Anfang bis Ende durchgelesen.

    Portuguese

    Leia do início ao fim.

    German

    Wir nähern uns dem Ende.

    German

    Das Geld reicht nie bis zum Ende des Monats.

    • Das Ende des Films war sehr traurig.
    • Sie erreichte das Ende des Marathons.
    • Wir müssen bis zum Ende des Monats fertig sein.

Ende 🎯

Substantivo

Selten

Ein Ziel oder Zweck.

Um objetivo ou propósito.

Das Ende kann auch ein Ziel oder einen Zweck beschreiben, den man erreichen möchte. Es ist das Ergebnis, das man sich von einer Handlung oder einem Prozess erhofft.

Example use

  • zu einem guten Ende bringen
  • ein Ende setzen
  • zu einem Ende kommen
  • ein Ende erreichen
  • zu diesem Ende
  • für diesen Zweck

Synonyms

  • Ziel
  • Zweck
  • Absicht

Examples

    German

    Wir müssen diesem Saftladen von BRD endlich ein Ende setzen.

    Portuguese

    Devemos finalmente acabar com essa loja de sucos na Alemanha.

    German

    Am Ende ist ein Ziel, was der Gladiatoren versuchen muss abzuwerfen.

    • Sie arbeitete hart, um ihre Ziele zu erreichen.
    • Er setzte dem Streit ein Ende.

enden 🛑

Verbo

Selten

Aufhören zu existieren oder zu passieren.

Deixar de existir ou acontecer.

Enden bedeutet, dass etwas aufhört zu existieren oder zu passieren. Es ist das Gegenteil von beginnen.

Example use

Synonyms

  • aufhören
  • beenden
  • stoppen

Antonyms

  • beginnen
  • starten
  • anfangen

Examples

    German

    Der Streik des Sicherheitspersonals endet heute Nacht.

    German

    Wäre Schade wenn diese Karriere jetz ein rapides Ende nimmt.

    German

    Mit 29 Jahren die Karriere zu beenden, ist untypisch.

    German

    Sie haben die Beziehung natürlich nicht beendet.

    German

    Das Weihnachtsgeschäft geht eine Woche vor Heiligabend abrupt zu Ende.

    Portuguese

    As compras de Natal terminam abruptamente uma semana antes da véspera de Natal.

    German

    Für den zweiten Teil wurde diese Zusammenarbeit beendet.

    • Die Party endet um Mitternacht.
    • Der Vertrag endet im nächsten Monat.
    • Der Weg endet hier.