to finish something
To have completed or finished something, such as a task, activity, or process, indicating that it is no longer being done.
So, with that, I think I am through.
それで、これで私はもうおしまいだと思います。
“I am through with your monopolization of the international stage.
「あなたが国際舞台を独占するのはもう終わりです。
I have to gain who I am through Jesus Christ and what He's done for me.
イエス・キリストと、イエス・キリストが私のためにしてくださったことを通して、ありのままの自分を取り戻さなければなりません。
When I am through with that it looks like this.
それを終えると、次のようになります。
I had to say goodbye to him 3 times before he left the room And I am through!
彼が部屋を出る前に私は彼に3回さよならを言わなければならなかった、そして私は終わった!
Just, I am through, following these people around.
この人達の後を追うのはもう終わったわ
But I'm so freaking happy to be through there and I'm back in the US.
でも、そこを通り抜けてアメリカに戻ることができてとても幸せです。
But you know I got to where I am through hard work, grit and determination.
しかし、私が今いる場所にたどり着いたのは、ハードワーク、根性、決意のおかげです。
Just watch, when I am through, I'll show you the whole wide world.
見てください。終わったら、広い世界を見せてあげます。
So I am through with death, Father. And I am through with you.
それで死は終わりだ、父よそして、私はあなたとはもうお別れです。
I am through I'm shocked but it's still not the right size.
もう終わったのでショックですが、それでもサイズが合いません。
I am through! It is over.
終わりだ!終わりだ。
As soon as I am through the common section, Joel is here too.
共通部分を通り抜けるとすぐにジョエルも登場。
I won't be through till I clobber you.
君をぶち壊すまでやり遂げないよ。
God’s purpose here was that -- to demonstrate Who I am through this miracle.
ここでの神の目的は、この奇跡を通して私が誰であるかを示すことでした。
>> Now gentlemen, just one more word and I am through with this case.
>> さて、皆さん、もう1つだけ言っておきます。この件はこれで終わりです。
If everyone starts drinking coffee, I'll be through.
みんながコーヒーを飲み始めたら、私はもう終わります。
Now, I'm a rebel I am through and through.
今、私はずっと反逆者だ。
by means of something
Indicates the means, method, or path by which something is done, achieved, or accessed.
Bruce Lee always knew that the best way to a man's heart is through a nunchaku.
ブルース・リーは、男の心をつかむ最善の方法はヌンチャクを使うことだといつも知っていました。
If he can walk, it'll be through those double doors.
彼が歩けるなら、あの両開きドアを通り抜けるだろう。
So you can kind of get a hint of endometriosis through a physical exam.
つまり、身体検査で子宮内膜症のヒントを得ることができるのです。
And we can do this through upselling different services.
A lot of degraded land around the world today is through overgrazing.
今日、世界中の荒廃した土地の多くは、過放牧によるものです。
There it is through the skylight, One World Trade Center.
And the way you develop your skill is through failure.
そして、あなたがスキルを伸ばす方法は失敗を通してです。
To me, the best way of communicating what's in that book is through a book.
私にとって、その本の内容を伝える最良の方法は、本を通してです。
I am only coming at this through the lens of the individual.
私はこれを個人のレンズを通して捉えているだけです。
But sometimes the only way to train is through pain.
しかし、時には痛みを乗り越えることが唯一のトレーニング方法である場合もあります。
The way to the mine is through this dirt road.
鉱山への道はこの未舗装の道路を通ります。
And the way you do that is through migration.
And the way for sustainability is through practice.
そして、持続可能性への道は実践することです。
The way it's done is through not structure but function.
そのやり方は構造ではなく機能を使うことです。
As soon as I am through the common section, Joel is here too.
共通部分を通り抜けるとすぐにジョエルも登場。
So it means their whole movement and understanding is through that electricity.
つまり、彼らのすべての動きと理解は、その電気を通して行われているということです。
This can be through the drape, it can be through clothes.
これはドレープを通してもいいし、服を通してもかまいません。
A much more likely way to die via lightning strike is through contact strikes.
落雷で死ぬ可能性がはるかに高いのは、接触攻撃です。
It could be through a window or ideally outdoors, without a window.
And we really enable this through a number of ways in Apple Watch.
Another way you can do it is through the developer tab.
もう1つの方法は、開発者タブを使用することです。
The way you're meant to offset this in Morrowind is through trainers.
And the way that you get them is through the consumption of fiber in your diet.
そして、食物繊維を摂取する方法は、食事で食物繊維を摂取することです。