Advérbio
In diesem Moment, jetzt.
Agora mesmo, neste momento.
Bezieht sich auf die Gegenwart und beschreibt etwas, das genau jetzt passiert oder wahr ist.
Wir haben es ja gerade gehört. Du sagst ja nee, ich würde da differenzieren.
Acabamos de ouvir isso. Você diz não, eu diferenciaria entre eles.
Ich peil gerade überhaupt nicht, was hier abgeht.
Eu nem estou ciente do que está acontecendo aqui.
Du frühstückst gerade.
Você está tomando café da manhã agora.
Ich höre gerade von der Regie, wir haben eine MAZ von Daniel Freund.
Acabei de ouvir do diretor que temos um MAZ de Daniel Freund.
Die Lebensmittel, die sie mitgebracht haben, kommen gerade noch rechtzeitig.
Os mantimentos que eles trouxeram chegam na hora certa.
Ich bin gerade am mich-anziehen und bin schon auf ein Problem gestoßen.
Estou apenas me arrumando e já tive um problema.
Wir verbringen gerade so viel Zeit zu Hause wie noch nie.
Estamos passando mais tempo em casa agora do que nunca.
Adjetivo
In einer geraden Linie, ohne Kurven.
Em linha reta, sem curvas.
Beschreibt etwas, das eine gerade Form hat oder sich in einer geraden Linie bewegt.
Den die Autobahn führt geradewegs vom Siebengebirge Richtung Niederlande.
Porque a rodovia vai direto de Siebengebirge para a Holanda.
Schön gerade bleiben und einfach das Gewicht wirken lassen.
Fique em linha reta e simplesmente deixe o peso funcionar.
Und da unten geradeaus runter ist das erste Haus von 1900.
E lá embaixo está a primeira casa de 1900.
Der AquaZoom L von GARDENA spritzt kerzengerade los.
Das Fenster muss gerade im Rahmen sitzen.
So kann man besser geradeaus fahren.
Dann in dem gewissen Zustand geradeaus auf diesen Ball zulaufen.
Em seguida, corra em frente nesta bola em um determinado estado.
Advérbio
Genau, exakt.
Exatamente, precisamente.
Verstärkt eine Aussage und betont die Genauigkeit, Richtigkeit oder Präzision.
Die Abbildung zeigt gerade den 21. Juni.
A imagem mostra apenas 21 de junho.
Das ist unglaublich viel, Zara schafft gerade einmal knapp 200 pro Woche.
Und gerade der Vergleich mit dem Vogel ist der entscheidende.
E é justamente a comparação com o pássaro que é decisiva.
Gerade diese Nummer mit jung zusammenziehen.
Basta juntar esse número com Young.
Genau rechtzeitig. Wir wollten gerade Topfschlagen machen.
Bem na hora certa. Estávamos prestes a cair no pote.
Ich glaube, gerade deswegen wird das Lied lange nachhallen.
Dann mit ner Schlagschnur eine exakt gerade Linie aufbringen.
monatlich - wie sie gerade genug zusammenkamen.
mensalmente - como eles se reuniram o suficiente.
Advérbio
Sehr, extrem.
Muito, extremamente.
Verstärkt eine Aussage und drückt ein hohes Maß, starke Intensität oder Ähnlichkeit aus.
Mit ihr und diesem Orchester Brahms zu spielen, ist geradezu familiär.
Viele Fans hassen ihn geradezu mit Leidenschaft.