das Fach Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Fach" em alemão

Fach

/fax/

Tradução "Fach" do alemão para o português:

assunto

Portuguese
Em português, "Fach" refere-se a um campo especializado ou uma área de expertise, conhecimento ou trabalho.
German
Das Wort "Fach" bezeichnet im Deutschen eine Spezialisierung oder einen bestimmten Bereich der Kompetenz, Wissen oder Arbeit.

Fach ✅

Adjetivo

Populäre

nicht kompliziert, leicht zu verstehen oder zu tun

não complicado, fácil de entender ou fazer

Etwas, das einfach ist, ist nicht kompliziert und leicht zu verstehen oder zu erledigen. Es erfordert keine besonderen Fähigkeiten oder Anstrengungen.

Example use

  • ganz einfach
  • so einfach
  • nicht so einfach
  • relativ einfach
  • einfach so
  • einfach nur

Synonyms

  • leicht
  • unkompliziert
  • simpel
  • mühelos

Antonyms

  • schwierig
  • kompliziert
  • komplex

Examples

    German

    Ich könnte die Kamera gerade hier einfach aus der Hand nehmen.

    Portuguese

    Eu poderia simplesmente tirar a câmera da minha mão aqui.

    German

    Die Methode ist einfach, du kannst dir auch ganz viel intuitiv arbeiten.

    German

    Schuhe einfach anlassen, genau, einfach auf den Rücken.

    Portuguese

    Apenas deixe os sapatos calçados, isso mesmo, coloque-os nas costas.

    German

    Das ist nicht einfach, so ein Auto zu fahren.

    German

    Filme, die halt einfach ... - Kopfkino.

    Portuguese

    Filmes que apenas... - cinema mental.

    German

    Der Ball muss in den Korb - ganz einfach.

    German

    einfach sich gar nicht erst vorstellen wollen.

    Portuguese

    Só não quero nem se apresentar.

    German

    Die Idee ist einfach bestechend.

    Portuguese

    A ideia é simplesmente convincente.

    German

    Manchmal sind die einfachsten Dinge eben doch die besten.

    German

    Das Ankommen ist deutlich einfacher.

    Portuguese

    Chegar é muito mais fácil.

    German

    Ich fand ihn einfach sehr hübsch.

    Portuguese

    Eu só achei que ele era muito bonito.

    German

    Wenn wir fertig sind, können wir das Programm ganz einfach starten.

    German

    Schön gerade bleiben und einfach das Gewicht wirken lassen.

    Portuguese

    Fique em linha reta e simplesmente deixe o peso funcionar.

    German

    Fahrrad eben einfacher als mit dem Auto zu bewerkstelligen.

    German

    Das ist aber auf jeden Fall ein bisschen einfacher. ... So viel ist klar!

    Portuguese

    Mas isso é definitivamente um pouco mais fácil... Isso está claro!

    • Das Rezept ist ganz einfach zu folgen.
    • Kannst du mir bitte erklären, wie das geht? - Ja, klar, es ist ganz einfach.
    • Der Weg zum Bahnhof ist einfach, geh einfach geradeaus.
    • Ich finde Mathe einfach.

Fach 📚

Substantivo

Populäre

Ein Bereich des Wissens oder der Arbeit.

Um campo de conhecimento ou trabalho.

Ein Fach ist ein bestimmter Bereich des Wissens oder der Arbeit, der spezielle Fähigkeiten oder Kenntnisse erfordert. Es kann sich auf ein akademisches Fach, ein Berufsfeld oder einen bestimmten Bereich der Expertise beziehen.

Example use

  • ein bestimmtes Fach
  • ein Fachgebiet
  • ein Schulfach
  • ein Studienfach
  • ein Fachmann
  • eine Fachfrau

Synonyms

  • Bereich
  • Disziplin
  • Gebiet
  • Spezialgebiet

Examples

    German

    Darum brauch ich jetzt eine Fachfrau für faire Mode.

    Portuguese

    É por isso que preciso de um especialista em moda justa agora.

    German

    Auch Fachleute ohne Vertrag sollen einreisen dürfen.

    Portuguese

    Especialistas sem contrato também devem ser autorizados a entrar.

    German

    Doch das Fach ist an öffentlichen Schulen in Amerika verboten.

    German

    Cindy Fersch ist Fachfrau Kinderbetreuung.

    Portuguese

    Cindy Fersch é especialista em cuidados infantis.

    German

    Allein 2000 Mann arbeiten für die Fachgruppe "Wassergefahren".

    Portuguese

    Somente 2.000 homens trabalham para a seção “Riscos da Água”.

    German

    Aber warum nicht mal einen Fachmann fragen.

    German

    Silvia hat eine Ausbildung als Pflegefachfrau abgeschlossen.

    German

    Er genoss also nebst seiner Tüchtigkeit als Fachmann auch das Leben.

    Portuguese

    Além de sua eficiência como especialista, ele também aproveitou a vida.

    German

    Alles Werkstätten in Kaunas, wo deutsche Fachleute hinkommen.

    German

    Aber die Fachfrau auf der anderen Seite der Theke lernt sie an.

    Portuguese

    Mas o especialista do outro lado do balcão os está aprendendo.

    German

    Judenstern UND Nazi-Binde zusammen?! Was sagen denn Fachleute dazu?

    Portuguese

    Estrelas judias e laços nazistas juntos?! O que dizem os especialistas sobre isso?

    • Mathematik ist mein Lieblingsfach in der Schule.
    • Er ist ein Fachmann auf dem Gebiet der künstlichen Intelligenz.
    • Sie studiert Medizin und möchte später als Ärztin arbeiten.
    • In diesem Geschäft arbeiten nur Fachleute.

Fach 🗄️

Substantivo

Selten

ein Ablagefach oder Regal

um compartimento de armazenamento ou prateleira

Ein Fach ist ein kleiner, abgetrennter Bereich in einem Schrank, Regal oder einer anderen Aufbewahrungsmöglichkeit, in dem man Dinge verstauen kann.

Example use

  • ein Ablagefach
  • ein Regalfach
  • ein Schließfach

Synonyms

  • Abteil
  • Fächer

Examples

    German

    Doch das Fach ist an öffentlichen Schulen in Amerika verboten.

    German

    Nicht, dass noch ein Fach auf ist und uns um die Ohren fliegt.

    • Bitte leg deine Bücher in das Fach unter deinem Schreibtisch.
    • Im Schließfach am Bahnhof kannst du dein Gepäck aufbewahren.
    • Die Akten sind alle in den Fächern im Regal einsortiert.
    • Jedes Kind hat ein eigenes Fach für seine Spielsachen im Kindergarten.

Fach 👨‍🔧

Adjetivo

Oft

Kompetent oder erfahren in einem bestimmten Bereich.

Competente ou experiente em uma área específica.

Jemand, der als fachkundig bezeichnet wird, verfügt über spezielle Kenntnisse oder Fähigkeiten in einem bestimmten Bereich. Es bedeutet, dass die Person qualifiziert und erfahren ist.

Example use

  • fachkundig
  • fachlich kompetent

Synonyms

  • kompetent
  • qualifiziert
  • erfahren

Antonyms

  • unqualifiziert
  • unerfahren

Examples

    German

    Wenn man es genau nimmt, steht man als Fachkraft immer mit einem Bein im Knast.

    • Wir brauchen einen fachkundigen Elektriker, um das Problem zu beheben.
    • Sie ist eine fachlich kompetente Anwältin mit langjähriger Erfahrung.
    • Für diese Operation benötigen wir einen fachkundigen Chirurgen.

Fach ⏸️

Advérbio

Selten

nur; lediglich

apenas; meramente

Betont, dass etwas ohne zusätzliche Eigenschaften oder Bedingungen ist.

Example use

  • einfach nur

Synonyms

  • nur
  • lediglich
  • bloß

Examples

    German

    Filme, die halt einfach ... - Kopfkino.

    Portuguese

    Filmes que apenas... - cinema mental.

    German

    Für mich war einfach nur okay, man war halt dick ja, so was das anging.

    German

    Aber einfach nur, dass man Betroffenen sagt Du bist nicht allein.

    Portuguese

    Mas simplesmente diga às pessoas afetadas que você não está sozinho.

    German

    Einfach Ruhe tanken, mehr ist das nicht.

    • Ich möchte einfach nur entspannen.
    • Er kam einfach nur vorbei, um Hallo zu sagen.
    • Sie war einfach nur glücklich, ihn zu sehen.