das Fach Sostantivo

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "Fach" in tedesco

Fach

/fax/

Traduzione "Fach" dal tedesco all'italiano:

soggetto

Italian
In italiano, "Fach" si riferisce a un campo specializzato o a un'area di competenza, conoscenza o lavoro.
German
Das Wort "Fach" bezeichnet im Deutschen eine Spezialisierung oder einen bestimmten Bereich der Kompetenz, Wissen oder Arbeit.

Fach ✅

Aggettivo

Populäre

nicht kompliziert, leicht zu verstehen oder zu tun

non complicato, facile da capire o da fare

Etwas, das einfach ist, ist nicht kompliziert und leicht zu verstehen oder zu erledigen. Es erfordert keine besonderen Fähigkeiten oder Anstrengungen.

Example use

  • ganz einfach
  • so einfach
  • nicht so einfach
  • relativ einfach
  • einfach so
  • einfach nur

Synonyms

  • leicht
  • unkompliziert
  • simpel
  • mühelos

Antonyms

  • schwierig
  • kompliziert
  • komplex

Examples

    German

    Ich könnte die Kamera gerade hier einfach aus der Hand nehmen.

    Italian

    Potrei semplicemente togliermi la fotocamera dalla mano proprio qui.

    German

    Die Methode ist einfach, du kannst dir auch ganz viel intuitiv arbeiten.

    German

    Schuhe einfach anlassen, genau, einfach auf den Rücken.

    Italian

    Lascia le scarpe addosso, va bene, mettile sulla schiena.

    German

    Das ist nicht einfach, so ein Auto zu fahren.

    German

    Filme, die halt einfach ... - Kopfkino.

    Italian

    Film che sono solo... cinema mentale.

    German

    Der Ball muss in den Korb - ganz einfach.

    German

    einfach sich gar nicht erst vorstellen wollen.

    Italian

    Non voglio nemmeno presentarti.

    German

    Die Idee ist einfach bestechend.

    Italian

    L'idea è semplicemente convincente.

    German

    Manchmal sind die einfachsten Dinge eben doch die besten.

    German

    Das Ankommen ist deutlich einfacher.

    Italian

    Arrivare è molto più semplice.

    German

    Ich fand ihn einfach sehr hübsch.

    Italian

    Pensavo solo che fosse davvero carino.

    German

    Wenn wir fertig sind, können wir das Programm ganz einfach starten.

    German

    Schön gerade bleiben und einfach das Gewicht wirken lassen.

    Italian

    Rimani dritto e lascia semplicemente che il peso funzioni.

    German

    Fahrrad eben einfacher als mit dem Auto zu bewerkstelligen.

    German

    Das ist aber auf jeden Fall ein bisschen einfacher. ... So viel ist klar!

    Italian

    Ma è decisamente un po' più facile... Questo è chiaro!

    • Das Rezept ist ganz einfach zu folgen.
    • Kannst du mir bitte erklären, wie das geht? - Ja, klar, es ist ganz einfach.
    • Der Weg zum Bahnhof ist einfach, geh einfach geradeaus.
    • Ich finde Mathe einfach.

Fach 📚

Sostantivo

Populäre

Ein Bereich des Wissens oder der Arbeit.

Un campo di conoscenza o di lavoro.

Ein Fach ist ein bestimmter Bereich des Wissens oder der Arbeit, der spezielle Fähigkeiten oder Kenntnisse erfordert. Es kann sich auf ein akademisches Fach, ein Berufsfeld oder einen bestimmten Bereich der Expertise beziehen.

Example use

  • ein bestimmtes Fach
  • ein Fachgebiet
  • ein Schulfach
  • ein Studienfach
  • ein Fachmann
  • eine Fachfrau

Synonyms

  • Bereich
  • Disziplin
  • Gebiet
  • Spezialgebiet

Examples

    German

    Darum brauch ich jetzt eine Fachfrau für faire Mode.

    Italian

    Ecco perché ora ho bisogno di un esperto di moda equa.

    German

    Auch Fachleute ohne Vertrag sollen einreisen dürfen.

    Italian

    Dovrebbe essere consentito l'ingresso anche agli esperti senza contratto.

    German

    Doch das Fach ist an öffentlichen Schulen in Amerika verboten.

    German

    Cindy Fersch ist Fachfrau Kinderbetreuung.

    Italian

    Cindy Fersch è una specialista dell'assistenza all'infanzia.

    German

    Allein 2000 Mann arbeiten für die Fachgruppe "Wassergefahren".

    Italian

    2.000 uomini lavorano da soli per la sezione «Rischi d'acqua».

    German

    Aber warum nicht mal einen Fachmann fragen.

    German

    Silvia hat eine Ausbildung als Pflegefachfrau abgeschlossen.

    German

    Er genoss also nebst seiner Tüchtigkeit als Fachmann auch das Leben.

    Italian

    Oltre alla sua efficienza come esperto, si godeva anche la vita.

    German

    Alles Werkstätten in Kaunas, wo deutsche Fachleute hinkommen.

    German

    Aber die Fachfrau auf der anderen Seite der Theke lernt sie an.

    Italian

    Ma lo specialista dall'altra parte del bancone li sta imparando.

    German

    Judenstern UND Nazi-Binde zusammen?! Was sagen denn Fachleute dazu?

    Italian

    Stelle ebree e legami nazisti insieme?! Cosa ne pensano gli esperti?

    • Mathematik ist mein Lieblingsfach in der Schule.
    • Er ist ein Fachmann auf dem Gebiet der künstlichen Intelligenz.
    • Sie studiert Medizin und möchte später als Ärztin arbeiten.
    • In diesem Geschäft arbeiten nur Fachleute.

Fach 🗄️

Sostantivo

Selten

ein Ablagefach oder Regal

uno scomparto o uno scaffale

Ein Fach ist ein kleiner, abgetrennter Bereich in einem Schrank, Regal oder einer anderen Aufbewahrungsmöglichkeit, in dem man Dinge verstauen kann.

Example use

  • ein Ablagefach
  • ein Regalfach
  • ein Schließfach

Synonyms

  • Abteil
  • Fächer

Examples

    German

    Doch das Fach ist an öffentlichen Schulen in Amerika verboten.

    German

    Nicht, dass noch ein Fach auf ist und uns um die Ohren fliegt.

    • Bitte leg deine Bücher in das Fach unter deinem Schreibtisch.
    • Im Schließfach am Bahnhof kannst du dein Gepäck aufbewahren.
    • Die Akten sind alle in den Fächern im Regal einsortiert.
    • Jedes Kind hat ein eigenes Fach für seine Spielsachen im Kindergarten.

Fach 👨‍🔧

Aggettivo

Oft

Kompetent oder erfahren in einem bestimmten Bereich.

Competente o esperto in un particolare campo.

Jemand, der als fachkundig bezeichnet wird, verfügt über spezielle Kenntnisse oder Fähigkeiten in einem bestimmten Bereich. Es bedeutet, dass die Person qualifiziert und erfahren ist.

Example use

  • fachkundig
  • fachlich kompetent

Synonyms

  • kompetent
  • qualifiziert
  • erfahren

Antonyms

  • unqualifiziert
  • unerfahren

Examples

    German

    Wenn man es genau nimmt, steht man als Fachkraft immer mit einem Bein im Knast.

    • Wir brauchen einen fachkundigen Elektriker, um das Problem zu beheben.
    • Sie ist eine fachlich kompetente Anwältin mit langjähriger Erfahrung.
    • Für diese Operation benötigen wir einen fachkundigen Chirurgen.

Fach ⏸️

Avverbio

Selten

nur; lediglich

solo; semplicemente

Betont, dass etwas ohne zusätzliche Eigenschaften oder Bedingungen ist.

Example use

  • einfach nur

Synonyms

  • nur
  • lediglich
  • bloß

Examples

    German

    Filme, die halt einfach ... - Kopfkino.

    Italian

    Film che sono solo... cinema mentale.

    German

    Für mich war einfach nur okay, man war halt dick ja, so was das anging.

    German

    Aber einfach nur, dass man Betroffenen sagt Du bist nicht allein.

    Italian

    Ma dì semplicemente alle persone colpite che non sei solo.

    German

    Einfach Ruhe tanken, mehr ist das nicht.

    • Ich möchte einfach nur entspannen.
    • Er kam einfach nur vorbei, um Hallo zu sagen.
    • Sie war einfach nur glücklich, ihn zu sehen.