das Fach Rzeczownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "Fach" w niemieckim

Fach

/fax/

Tłumaczenie "Fach" z niemieckiego na polski:

przedmiot

Polish
W języku polskim "Fach" odnosi się do specjalistycznego pola lub obszaru wiedzy, umiejętności lub pracy.
German
Das Wort "Fach" bezeichnet im Deutschen eine Spezialisierung oder einen bestimmten Bereich der Kompetenz, Wissen oder Arbeit.

Fach ✅

Przymiotnik

Populäre

nicht kompliziert, leicht zu verstehen oder zu tun

nie skomplikowany, łatwy do zrozumienia lub zrobienia

Etwas, das einfach ist, ist nicht kompliziert und leicht zu verstehen oder zu erledigen. Es erfordert keine besonderen Fähigkeiten oder Anstrengungen.

Example use

  • ganz einfach
  • so einfach
  • nicht so einfach
  • relativ einfach
  • einfach so
  • einfach nur

Synonyms

  • leicht
  • unkompliziert
  • simpel
  • mühelos

Antonyms

  • schwierig
  • kompliziert
  • komplex

Examples

    German

    Ich könnte die Kamera gerade hier einfach aus der Hand nehmen.

    Polish

    Mogę po prostu wyjąć kamerę z ręki.

    German

    Die Methode ist einfach, du kannst dir auch ganz viel intuitiv arbeiten.

    German

    Schuhe einfach anlassen, genau, einfach auf den Rücken.

    Polish

    Po prostu zostaw buty na sobie, zgadza się, po prostu załóż je na plecach.

    German

    Das ist nicht einfach, so ein Auto zu fahren.

    German

    Filme, die halt einfach ... - Kopfkino.

    Polish

    Filmy, które po prostu... - mentalne kino.

    German

    Der Ball muss in den Korb - ganz einfach.

    German

    einfach sich gar nicht erst vorstellen wollen.

    Polish

    Po prostu nie chcę się nawet przedstawiać.

    German

    Die Idee ist einfach bestechend.

    Polish

    Pomysł jest po prostu przekonujący.

    German

    Manchmal sind die einfachsten Dinge eben doch die besten.

    German

    Das Ankommen ist deutlich einfacher.

    Polish

    Przyjazd jest znacznie łatwiejszy.

    German

    Ich fand ihn einfach sehr hübsch.

    Polish

    Myślałam, że jest naprawdę ładny.

    German

    Wenn wir fertig sind, können wir das Programm ganz einfach starten.

    German

    Schön gerade bleiben und einfach das Gewicht wirken lassen.

    Polish

    Pozostań prosto i po prostu pozwól ciężarowi działać.

    German

    Fahrrad eben einfacher als mit dem Auto zu bewerkstelligen.

    German

    Das ist aber auf jeden Fall ein bisschen einfacher. ... So viel ist klar!

    Polish

    Ale to zdecydowanie trochę łatwiejsze... Tyle jest jasne!

    • Das Rezept ist ganz einfach zu folgen.
    • Kannst du mir bitte erklären, wie das geht? - Ja, klar, es ist ganz einfach.
    • Der Weg zum Bahnhof ist einfach, geh einfach geradeaus.
    • Ich finde Mathe einfach.

Fach 📚

Rzeczownik

Populäre

Ein Bereich des Wissens oder der Arbeit.

Dziedzina wiedzy lub pracy.

Ein Fach ist ein bestimmter Bereich des Wissens oder der Arbeit, der spezielle Fähigkeiten oder Kenntnisse erfordert. Es kann sich auf ein akademisches Fach, ein Berufsfeld oder einen bestimmten Bereich der Expertise beziehen.

Example use

  • ein bestimmtes Fach
  • ein Fachgebiet
  • ein Schulfach
  • ein Studienfach
  • ein Fachmann
  • eine Fachfrau

Synonyms

  • Bereich
  • Disziplin
  • Gebiet
  • Spezialgebiet

Examples

    German

    Darum brauch ich jetzt eine Fachfrau für faire Mode.

    Polish

    Dlatego potrzebuję teraz specjalisty od uczciwej mody.

    German

    Auch Fachleute ohne Vertrag sollen einreisen dürfen.

    Polish

    Eksperci bez umowy również powinni mieć możliwość wejścia.

    German

    Doch das Fach ist an öffentlichen Schulen in Amerika verboten.

    German

    Cindy Fersch ist Fachfrau Kinderbetreuung.

    Polish

    Cindy Fersch jest specjalistą ds. opieki nad dziećmi.

    German

    Allein 2000 Mann arbeiten für die Fachgruppe "Wassergefahren".

    Polish

    Tylko 2000 mężczyzn pracuje dla sekcji „Zagrożenia wodne”.

    German

    Aber warum nicht mal einen Fachmann fragen.

    German

    Silvia hat eine Ausbildung als Pflegefachfrau abgeschlossen.

    German

    Er genoss also nebst seiner Tüchtigkeit als Fachmann auch das Leben.

    Polish

    Oprócz skuteczności jako eksperta cieszył się także życiem.

    German

    Alles Werkstätten in Kaunas, wo deutsche Fachleute hinkommen.

    German

    Aber die Fachfrau auf der anderen Seite der Theke lernt sie an.

    Polish

    Ale specjalista po drugiej stronie licznika się ich uczy.

    German

    Judenstern UND Nazi-Binde zusammen?! Was sagen denn Fachleute dazu?

    Polish

    Żydowskie gwiazdy I nazistowskie więzi razem?! Co mówią eksperci na ten temat?

    • Mathematik ist mein Lieblingsfach in der Schule.
    • Er ist ein Fachmann auf dem Gebiet der künstlichen Intelligenz.
    • Sie studiert Medizin und möchte später als Ärztin arbeiten.
    • In diesem Geschäft arbeiten nur Fachleute.

Fach 🗄️

Rzeczownik

Selten

ein Ablagefach oder Regal

przegródka lub półka

Ein Fach ist ein kleiner, abgetrennter Bereich in einem Schrank, Regal oder einer anderen Aufbewahrungsmöglichkeit, in dem man Dinge verstauen kann.

Example use

  • ein Ablagefach
  • ein Regalfach
  • ein Schließfach

Synonyms

  • Abteil
  • Fächer

Examples

    German

    Doch das Fach ist an öffentlichen Schulen in Amerika verboten.

    German

    Nicht, dass noch ein Fach auf ist und uns um die Ohren fliegt.

    • Bitte leg deine Bücher in das Fach unter deinem Schreibtisch.
    • Im Schließfach am Bahnhof kannst du dein Gepäck aufbewahren.
    • Die Akten sind alle in den Fächern im Regal einsortiert.
    • Jedes Kind hat ein eigenes Fach für seine Spielsachen im Kindergarten.

Fach 👨‍🔧

Przymiotnik

Oft

Kompetent oder erfahren in einem bestimmten Bereich.

Kompetentny lub doświadczony w określonej dziedzinie.

Jemand, der als fachkundig bezeichnet wird, verfügt über spezielle Kenntnisse oder Fähigkeiten in einem bestimmten Bereich. Es bedeutet, dass die Person qualifiziert und erfahren ist.

Example use

  • fachkundig
  • fachlich kompetent

Synonyms

  • kompetent
  • qualifiziert
  • erfahren

Antonyms

  • unqualifiziert
  • unerfahren

Examples

    German

    Wenn man es genau nimmt, steht man als Fachkraft immer mit einem Bein im Knast.

    • Wir brauchen einen fachkundigen Elektriker, um das Problem zu beheben.
    • Sie ist eine fachlich kompetente Anwältin mit langjähriger Erfahrung.
    • Für diese Operation benötigen wir einen fachkundigen Chirurgen.

Fach ⏸️

Przysłówek

Selten

nur; lediglich

tylko; jedynie

Betont, dass etwas ohne zusätzliche Eigenschaften oder Bedingungen ist.

Example use

  • einfach nur

Synonyms

  • nur
  • lediglich
  • bloß

Examples

    German

    Filme, die halt einfach ... - Kopfkino.

    Polish

    Filmy, które po prostu... - mentalne kino.

    German

    Für mich war einfach nur okay, man war halt dick ja, so was das anging.

    German

    Aber einfach nur, dass man Betroffenen sagt Du bist nicht allein.

    Polish

    Ale po prostu powiedz osobom dotkniętym chorobą, że nie jesteś sam.

    German

    Einfach Ruhe tanken, mehr ist das nicht.

    • Ich möchte einfach nur entspannen.
    • Er kam einfach nur vorbei, um Hallo zu sagen.
    • Sie war einfach nur glücklich, ihn zu sehen.