der Zeuge Rzeczownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "Zeuge" w niemieckim

Zeu·ge

/ˈtsɔɪ̯ɡə/

Tłumaczenie "Zeuge" z niemieckiego na polski:

świadek

Zeuge 👁️👂

Rzeczownik

Populäre

Jemand, der etwas gesehen oder gehört hat und darüber berichten kann.

Osoba, która była świadkiem zdarzenia i może udzielić informacji na ten temat.

Eine Person, die ein Ereignis, einen Unfall oder eine Handlung direkt beobachtet oder wahrgenommen hat und somit als Beweis oder Informationsquelle dienen kann. Zeugen können vor Gericht aussagen oder in anderen Situationen ihre Beobachtungen schildern.

Example use

  • Augenzeuge
  • Zeugenaussage
  • vor Gericht aussagen

Synonyms

  • Beobachter
  • Augenzeuge
  • Informant

Examples

    German

    Er soll laut Zeugenaussagen Fahrgäste bedroht und den Zug beschädigt haben.

    German

    Das haben auch Zeugen beobachtet, einer vor Gericht hat sogar ein Foto gemacht.

    German

    Augenzeugen wollen sie dort sogar gesehen haben.

    German

    Mit diesem Video sucht man damals nach Zeugen.

    German

    Ja, eigentlich Zeugen. Also jemand, der es ...

    German

    Nachbar Udo P. erzählt im Zeugenstand, wie Wilfried W.

    German

    Hier und jetzt in 10 bis 15 Jahren werden wir Zeugen sein.

    German

    Bis dann diese komische Sache passiert ist mit den Zeugenaussagen.

    • Die Polizei sucht nach Zeugen des Unfalls.
    • Der Zeuge konnte den Täter genau beschreiben.
    • Ihre Aussage als Zeugin war sehr wichtig für den Prozess.

zeugen 🔎✔️

Czasownik

Oft

Beweisen oder zeigen, dass etwas wahr oder existent ist.

Dostarczać dowodów lub dowodzić, że coś jest prawdą lub istnieje.

Indizien oder Beweise liefern, die die Existenz, Wahrheit oder den Wert von etwas bestätigen. Dies kann durch physische Beweise, Dokumente, Aussagen oder andere Formen der Bestätigung geschehen.

Example use

  • davon zeugen
  • Beweise liefern
  • bestätigen

Synonyms

  • beweisen
  • belegen
  • bestätigen

Antonyms

  • widerlegen
  • verneinen

Examples

    German

    Viele Funde aus der Region zeugen noch heute von ihrem handwerklichen Geschick.

    German

    Noch heute zeugen die alten Anlagen von der einstigen Bedeutung des Flusses.

    Polish

    Do dziś stare budynki świadczą o dawnym znaczeniu rzeki.

    German

    Denn die Knochen sind unbestechliche Zeugen.

    German

    Sie zeugen von einem der dunkelsten Kapitel der Stadtgeschichte.

    • Die vielen Narben zeugen von seinem harten Leben.
    • Seine gute Laune zeugt von seiner positiven Einstellung.
    • Die Ruinen zeugen von der einstigen Größe der Stadt.