Rzeczownik
Gruppe von Mitarbeitern, die die Interessen der Arbeitnehmer vertritt.
Grupa pracowników wybrana do reprezentowania interesów załogi.
Ein Betriebsrat ist eine gewählte Gruppe von Mitarbeitern, die die Interessen der Arbeitnehmer gegenüber dem Arbeitgeber vertritt. Sie kümmern sich um Themen wie Arbeitsbedingungen, Gehälter, Kündigungen und die Einhaltung von Gesetzen. Der Betriebsrat hat Mitbestimmungsrechte und kann bei wichtigen Entscheidungen mitwirken.
Der Betriebsrat wird dann alle vier Jahre neu gewählt.
Rada zakładowa jest następnie ponownie wybierana co cztery lata.
Hier habe der Betriebsrat keinerlei Mitspracherechte.
Rada zakładowa nie ma w tym nic do powiedzenia.
Das wichtigste für den Betriebsrat im Überblick.
Przegląd najważniejszych faktów dla rady zakładowej.
Der Betriebsrat muss die psychische Gefährdungsbeurteilung notfalls erzwingen.
W razie potrzeby rada zakładowa musi egzekwować ocenę ryzyka psychologicznego.
Sie dürfen nicht in den Betriebsrat gewählt werden.
Nie mogą zostać wybrani do rady zakładowej.
Vorab muss er die Fehlzeiten sammeln und übrigens dem Betriebsrat mitteilen.
Z wyprzedzeniem musi zebrać nieobecności i, nawiasem mówiąc, zgłosić je radzie zakładowej.
Bei der betrieblichen Mitbestimmung also: Arbeitgeber hier, Betriebsrat da.
Jeśli chodzi o udział firmy, zatem: pracodawca tutaj, rada zakładowa tam.
Sie wollen vom Arbeitgeber als Betriebsrat ernst genommen werden?
Chcesz być traktowany poważnie przez swojego pracodawcę jako rada zakładowa?
Kann der Arbeitgeber einen Betriebsrat so einfach kündigen?
Czy pracodawca może tak łatwo rozwiązać radę zakładową?
Vielleicht gibt es dann die Möglichkeit, den Betriebsrat einzuschalten.
Być może będzie wtedy możliwe zaangażowanie rady zakładowej.
Den Mitarbeitern bei GARDENA gehe es laut Betriebsrat gut.
Kein Mensch kann Ihnen den Gang zum Betriebsrat verwehren.
Nikt nie może uniemożliwić ci wstąpienia do rady zakładowej.
Häufig wird hierzu eine Vereinbarung mit dem Betriebsrat abgeschlossen.
W tym celu często zawierana jest umowa z radą zakładową.
Begründung: Damit sei der Betriebsrat doch bereit beschlussfähig.
Powód: Oznacza to, że rada zakładowa ma już kworum.
Wir treffen den Betriebsrat im April 2021.
Spotkamy się z radą zakładową w kwietniu 2021 r.
Wird echt bald Zeit für einen Betriebsrat wenn das so weiter geht.
Wkrótce nadejdzie czas na radę zakładową, jeśli tak się utrzyma.
Naja, aber ich denke, die CDU ist doch bei Betriebsrat auch mit dabei.
Cóż, myślę, że CDU jest również w radzie zakładowej.
An dieser Aufklärung können der Betriebsrat und die SBV sich beteiligen.
Rada zakładowa i SBV mogą uczestniczyć w tym wyjaśnieniu.
Nur so kann der Betriebsrat ihr helfen und sie unterstützen.
Tylko w ten sposób rada zakładowa może jej pomóc i wesprzeć.
Entweder beim Betriebsrat oder einem Vorgesetzten.
Albo z radą zakładową, albo z przełożonym.
Das macht der Betriebsrat jetzt ein Mal, aber wenn wir das jede Woche machen!
Rada zakładowa robi to raz teraz, ale jeśli robimy to co tydzień!
Die erste Welt ist hochorganisiert mit Betriebsrat und Tarifverträgen.
Pierwszy Świat jest wysoko zorganizowany z radami zakładowymi i układami zbiorowymi.
Hierauf sollte sich auch der Betriebsrat im Streitfall beziehen.
Rada zakładowa powinna również odnieść się do tego w przypadku sporu.
Wir würden gerne über den Betriebsrat sprechen.
Chcielibyśmy porozmawiać o radzie zakładowej.
Der Betriebsrat verzichtet darauf.
Rada zakładowa rezygnuje z tego.
Allein in Wuppertal fürchtet der Betriebsrat um 750 Jobs.
Für den Betriebsrat und für den Unternehmer, bzw.
Dla rady zakładowej i przedsiębiorcy, lub
Und in Ihrem Fall jetzt, Felix, da macht der Betriebsrat einfach gar nichts.
A w twoim przypadku teraz, Felix, rada zakładowa po prostu nic nie robi.
Darauf haben sich die Bank und ihr Betriebsrat nun geeinigt.
Bank i jego rada zakładowa uzgodniły to teraz.
Natürlich beim Betriebsrat durch vorherigen Beschluss des Gremiums.
Z radą zakładową, oczywiście, na podstawie wcześniejszej decyzji komisji.
Also es gibt viele Gründe Betriebsrat zu werden.
Jest więc wiele powodów, aby zostać radą zakładową.
Wenn ein Arbeiter gekündigt werden soll, muss der Betriebsrat davon erfahren.
Jeśli pracownik ma zostać zwolniony, rada zakładowa musi o tym wiedzieć.
Ob das der Betriebsrat akzeptieren kann?
"Lass dich nicht in den Betriebsrat wählen!" Warnt mich eine Kollegin.
„Nie wybieraj się do rady zakładowej!” Kolega mnie ostrzega.
Hier ist eine Betriebsvereinbarung durch den Betriebsrat erzwingbar.
Tutaj umowa o roboty może być egzekwowana przez radę zakładową.
Viertens: Entsprechendes gilt, wenn kein Betriebsrat bestellt.
Po czwarte, to samo dotyczy sytuacji, gdy nie powołuje się rady zakładowej.
Diese sind dann vom Betriebsrat zu prüfen.
Muszą one następnie zostać poddane przeglądowi przez radę zakładową.
Der Betriebsrat darf drittens bei personellen Angelegenheiten mitreden.
Po trzecie, rada zakładowa może mieć do powiedzenia w sprawach personalnych.
Als Betriebsrat sollten Sie diese Ursachen im Blick behalten.
Jako rada zakładowa powinieneś mieć oko na te przyczyny.
Was kann der Betriebsrat tun um den schwerbehinderten Menschen zu helfen?
Co może zrobić rada zakładowa, aby pomóc osobom ciężko niepełnosprawnym?
Der Betriebsrat tobt und sagt das kann doch wohl nicht sein!
Rada zakładowa szaleje i mówi, że tak nie może być!