das Abitur Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Abitur" em alemão

A·bi·tur

/Abiˈtuːɐ̯/

Tradução "Abitur" do alemão para o português:

vestibular

Portuguese
O termo "Abitur" refere-se à qualificação alemã para o ingresso na universidade. É o exame final no sistema educacional alemão, geralmente realizado após 12 ou 13 anos de estudo.
German
Der Begriff "Abitur" bezieht sich auf die deutsche Hochschulzugangsberechtigung. Es handelt sich um die Abschlussprüfung im deutschen Bildungssystem, die in der Regel nach 12 oder 13 Jahren Schulbildung abgelegt wird.

Abitur 🎓

Substantivo

Populäre

Höchster Schulabschluss

Diploma de ensino médio (Alemanha)

Das Abitur ist der höchste Schulabschluss in Deutschland, der nach 12 oder 13 Jahren erworben werden kann und zum Studium berechtigt.

Example use

  • Abitur machen
  • Abiturprüfung
  • Abiturzeugnis
  • Abiturjahrgang
  • allgemeines Abitur
  • Fachabitur
  • bestehen
  • schaffen
  • ablegen

Synonyms

  • Reifeprüfung
  • Matura (Österreich)
  • Maturität (Schweiz)

Examples

    German

    Sie müssen irgendwie selektieren und da muss man Abitur, Matura haben.

    German

    Später wird sie ihr Abitur machen.

    Portuguese

    Ela concluirá seu diploma do ensino médio mais tarde.

    German

    Hat KC sein Abitur gemacht?

    Portuguese

    KC concluiu seu diploma do ensino médio?

    German

    Sie haben dann das allgemeine Abitur gemacht.

    Portuguese

    Você então concluiu o bacharelado geral.

    German

    Ja, hatte Abitur gemacht und wollte eigentlich Tanzlehrer werden.

    Portuguese

    Sim, tinha se formado no ensino médio e realmente queria ser professora de dança.

    German

    Rückblick. Nora geht nach dem Abitur zur Bundeswehr.

    Portuguese

    Olhando para trás. Nora ingressa nas Forças Armadas Alemãs depois de terminar o ensino médio.

    German

    Mein Abitur habe ich jetzt seit drei Monaten.

    Portuguese

    Eu tenho meu diploma do ensino médio há três meses.

    German

    Jetzt hast du gerade dein Abitur fertig gemacht und jetzt sitzt du da?

    Portuguese

    Agora você acabou de terminar seu diploma do ensino médio e agora está sentado lá?

    German

    Ich habe das Abitur im Sudan gemacht.

    Portuguese

    Eu me formei no ensino médio no Sudão.

    German

    Ich hab das ja auch gelesen: Sie haben hier Ihr Abitur machen können.

    Portuguese

    Eu também li isso: você conseguiu concluir seu Abitur aqui.

    German

    Beide Abitur gemacht, wir sind sehr stolz.

    Portuguese

    Ambos se formaram no ensino médio, estamos muito orgulhosos.

    German

    Kristina hat sich direkt nach ihrem Abitur bei der Polizei beworben.

    Portuguese

    Kristina se candidatou à polícia imediatamente após terminar o ensino médio.

    German

    Einmal bin ich beim Abitur durchgeflogen, das war Scham, das war Schande.

    Portuguese

    Eu voei pelo meu Abitur uma vez, foi uma vergonha, foi uma vergonha.

    German

    Lehrerin wird deswegen nicht gehen, weil dafür brauchst du Abitur.

    German

    Sie hatte gerade Abitur gemacht.

    Portuguese

    Ela tinha acabado de terminar o ensino médio.

    German

    Ich will Abitur machen und...

    Portuguese

    Eu quero me formar no ensino médio e...

    German

    Das ging nicht, da ich kein Abitur machen durfte.

    Portuguese

    Isso não foi possível porque eu não tinha permissão para obter um diploma do ensino médio.

    German

    Aber ich bin schon direkt nach dem Abitur mit 19 weg aus Deutschland.

    Portuguese

    Mas eu saí da Alemanha logo depois de terminar o ensino médio aos 19 anos.

    German

    Ich war mir ziemlich sicher, dass ich nach meinem Abitur tot bin.

    Portuguese

    Eu tinha certeza de que morreria depois de terminar o ensino médio.

    German

    Ja und dann habe ich mich nach dem Abitur irgendwann darauf beworben.

    Portuguese

    Sim, e então eu me inscrevi em algum momento depois de terminar o ensino médio.

    German

    enter Manchmal bin ich so dämlich, dass ich mein Abitur zurückgeben möchte.

    Portuguese

    Entre Às vezes, sou tão estúpido que quero devolver meu diploma do ensino médio.

    German

    Ich bin in der 10. Klasse und möchte mein Abitur machen.

    Portuguese

    Estou na 10ª série e gostaria de concluir meu Abitur.

    German

    Und ich würde da meine Abitur machen.

    Portuguese

    E eu faria meu diploma do ensino médio lá.

    German

    Bis ich dann nach dem Abitur tatsächlich flüchten konn- ...

    Portuguese

    Até que eu consegui realmente fugir depois de terminar o ensino médio...

    German

    Die haben beide ihr Abitur mit Bravour bestanden.

    Portuguese

    Ambos aprovaram o Abitur com louvor.

    German

    Ich möchte erst mal mein Abitur machen. - Ehrlich? - Ja.

    Portuguese

    Eu gostaria de fazer meu diploma do ensino médio primeiro. - Honestamente? - Sim

    German

    Du musst dir die Zeit vorstellen. Ich habe '77 Abitur gemacht.

    Portuguese

    Você deve imaginar a hora. Eu me formei no ensino médio em 77.

    German

    Ich habe den in der 11.Klasse oder beim Abitur kennengelernt.

    Portuguese

    Eu o conheci na 11ª série ou na Abitur.

    German

    Deshalb wird sie nach dem Abitur erst mal Automobilkauffrau.

    Portuguese

    É por isso que, depois de terminar o ensino médio, ela se tornou vendedora de automóveis.

    German

    Wenn ich jetzt mein Abitur schaffen will, dann muss ich wirklich viel arbeiten.

    Portuguese

    Se eu quiser concluir meu Abitur agora, eu realmente tenho que trabalhar muito.

    German

    Sie haben Abitur und dann Bankkauffrau gelernt.

    Portuguese

    Você se formou no ensino médio e depois se formou como funcionário de banco.

    German

    Victoria wird in diesem Jahr Abitur machen.

    Portuguese

    Victoria vai se formar no ensino médio este ano.

    German

    Ist schon krass, Ausbildung, Abitur und alleinerziehend.

    Portuguese

    É uma loucura, educação, diploma do ensino médio e mãe solteira.

    German

    Knapp 90.000 Abiturienten sollen in NRW bald ihre Prüfungen ablegen.

    Portuguese

    Quase 90.000 graduados do ensino médio devem fazer seus exames na Nova Zelândia em breve.

    German

    Und gefragt, ob sie nicht vielleicht mich fürs Abitur prüfen wollen.

    Portuguese

    E perguntei se eles gostariam de me testar para meu Abitur.

    German

    Trotz Abitur stand für ihn immer fest, dass er nicht studieren will.

    Portuguese

    Apesar de terminar o ensino médio, sempre ficou claro para ele que ele não queria estudar.

    German

    Ich hab versucht, mein Abitur zu machen.

    Portuguese

    Estou tentando obter meu diploma do ensino médio.

    German

    Die Reform soll das Abitur in Deutschland vergleichbarer machen.

    Portuguese

    A reforma visa tornar a Abitur na Alemanha mais comparável.

    German

    Wir bleiben bei den Prüfungen. Wir führen das Abitur durch.

    Portuguese

    Vamos continuar com os exames. Estamos concluindo o bacharelado.

    German

    Zum Abitur gabs eine Woche Mallorca geschenkt.

    Portuguese

    Uma semana de Maiorca foi oferecida como presente para a Abitur.

    German

    Das war für mich sehr wichtig, das Abitur gut zu bestehen.

    Portuguese

    Foi muito importante para mim passar bem no Abitur.

    German

    Dachte, okay, jetzt nur noch Abitur machen, dann geht's los.

    Portuguese

    Pensei, ok, agora acabe de terminar o ensino médio e depois vamos.

    German

    Den Alltag aber muss die Schülerin bis zum Abitur allein bewältigen.

    Portuguese

    No entanto, a estudante tem que lidar com a vida cotidiana sozinha até chegar ao Abitur.

    German

    Also: Es ist gut, dass viele Leute das Abitur machen und studieren können.

    Portuguese

    Então, é bom que muitas pessoas possam fazer o Abitur e estudar.

    German

    Außer Cannabis, pünktlich zum Abitur beschloss ich, das auszuprobieren.

    Portuguese

    Além da cannabis, bem a tempo da formatura do ensino médio, decidi experimentá-la.

    • Viele Schüler sind im Abiturjahrgang sehr gestresst.
    • Nach dem Abitur möchte ich gerne Medizin studieren.
    • Für das Abitur muss man viel lernen.