das Abitur Nom

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "Abitur" en allemand

A·bi·tur

/Abiˈtuːɐ̯/

Traduction "Abitur" de l'allemand au français:

baccalauréat

French
Le terme "Abitur" fait référence à la qualification allemande pour l'entrée à l'université. Il s'agit de l'examen final dans le système éducatif allemand, généralement passé après 12 ou 13 années d'études.
German
Der Begriff "Abitur" bezieht sich auf die deutsche Hochschulzugangsberechtigung. Es handelt sich um die Abschlussprüfung im deutschen Bildungssystem, die in der Regel nach 12 oder 13 Jahren Schulbildung abgelegt wird.

Abitur 🎓

Nom

Populäre

Höchster Schulabschluss

Baccalauréat (Allemagne)

Das Abitur ist der höchste Schulabschluss in Deutschland, der nach 12 oder 13 Jahren erworben werden kann und zum Studium berechtigt.

Example use

  • Abitur machen
  • Abiturprüfung
  • Abiturzeugnis
  • Abiturjahrgang
  • allgemeines Abitur
  • Fachabitur
  • bestehen
  • schaffen
  • ablegen

Synonyms

  • Reifeprüfung
  • Matura (Österreich)
  • Maturität (Schweiz)

Examples

    German

    Sie müssen irgendwie selektieren und da muss man Abitur, Matura haben.

    German

    Später wird sie ihr Abitur machen.

    French

    Elle terminera ses études secondaires plus tard.

    German

    Hat KC sein Abitur gemacht?

    French

    KC a-t-il obtenu son diplôme d'études secondaires ?

    German

    Sie haben dann das allgemeine Abitur gemacht.

    French

    Vous avez ensuite terminé le baccalauréat général.

    German

    Ja, hatte Abitur gemacht und wollte eigentlich Tanzlehrer werden.

    French

    Oui, j'avais terminé mes études secondaires et je voulais vraiment devenir professeur de danse.

    German

    Rückblick. Nora geht nach dem Abitur zur Bundeswehr.

    French

    Avec le recul. Nora rejoint les forces armées allemandes après avoir terminé ses études secondaires.

    German

    Mein Abitur habe ich jetzt seit drei Monaten.

    French

    J'ai mon diplôme d'études secondaires depuis trois mois maintenant.

    German

    Jetzt hast du gerade dein Abitur fertig gemacht und jetzt sitzt du da?

    French

    Vous venez de terminer votre diplôme d'études secondaires et vous êtes assis là ?

    German

    Ich habe das Abitur im Sudan gemacht.

    French

    J'ai terminé mes études secondaires au Soudan.

    German

    Ich hab das ja auch gelesen: Sie haben hier Ihr Abitur machen können.

    French

    Je l'ai lu aussi : vous avez pu terminer votre Abitur ici.

    German

    Beide Abitur gemacht, wir sind sehr stolz.

    French

    Tous deux sont diplômés du lycée, nous en sommes très fiers.

    German

    Kristina hat sich direkt nach ihrem Abitur bei der Polizei beworben.

    French

    Kristina s'est adressée à la police immédiatement après avoir obtenu son diplôme d'études secondaires.

    German

    Einmal bin ich beim Abitur durchgeflogen, das war Scham, das war Schande.

    French

    J'ai survolé mon Abitur une fois, c'était dommage, c'était dommage.

    German

    Lehrerin wird deswegen nicht gehen, weil dafür brauchst du Abitur.

    German

    Sie hatte gerade Abitur gemacht.

    French

    Elle venait de terminer ses études secondaires.

    German

    Ich will Abitur machen und...

    French

    Je veux terminer mes études secondaires et...

    German

    Das ging nicht, da ich kein Abitur machen durfte.

    French

    Cela n'a pas été possible parce que je n'étais pas autorisé à obtenir un diplôme d'études secondaires.

    German

    Aber ich bin schon direkt nach dem Abitur mit 19 weg aus Deutschland.

    French

    Mais j'ai quitté l'Allemagne juste après avoir terminé mes études secondaires à 19 ans.

    German

    Ich war mir ziemlich sicher, dass ich nach meinem Abitur tot bin.

    French

    J'étais presque sûre de mourir après avoir fini le lycée.

    German

    Ja und dann habe ich mich nach dem Abitur irgendwann darauf beworben.

    French

    Oui, et puis j'ai postulé à un moment donné après avoir obtenu mon diplôme d'études secondaires.

    German

    enter Manchmal bin ich so dämlich, dass ich mein Abitur zurückgeben möchte.

    French

    Entrez Parfois, je suis tellement stupide que je veux rendre mon diplôme d'études secondaires.

    German

    Ich bin in der 10. Klasse und möchte mein Abitur machen.

    French

    Je suis en 10e année et j'aimerais terminer mon Abitur.

    German

    Und ich würde da meine Abitur machen.

    French

    Et j'y passerais mon diplôme d'études secondaires.

    German

    Bis ich dann nach dem Abitur tatsächlich flüchten konn- ...

    French

    Jusqu'à ce que je sois capable de m'enfuir après avoir terminé mes études secondaires...

    German

    Die haben beide ihr Abitur mit Bravour bestanden.

    French

    Ils ont tous deux passé leur Abitur avec brio.

    German

    Ich möchte erst mal mein Abitur machen. - Ehrlich? - Ja.

    French

    J'aimerais d'abord obtenir mon diplôme d'études secondaires. - Honnêtement ? - Oui

    German

    Du musst dir die Zeit vorstellen. Ich habe '77 Abitur gemacht.

    French

    Vous devez imaginer l'heure. J'ai terminé mes études secondaires en 1977.

    German

    Ich habe den in der 11.Klasse oder beim Abitur kennengelernt.

    French

    Je l'ai rencontré en 11e année ou à l'Abitur.

    German

    Deshalb wird sie nach dem Abitur erst mal Automobilkauffrau.

    French

    C'est pourquoi, après avoir terminé ses études secondaires, elle devient d'abord vendeuse automobile.

    German

    Wenn ich jetzt mein Abitur schaffen will, dann muss ich wirklich viel arbeiten.

    French

    Si je veux terminer mon Abitur maintenant, je dois vraiment beaucoup travailler.

    German

    Sie haben Abitur und dann Bankkauffrau gelernt.

    French

    Vous avez obtenu votre diplôme d'études secondaires, puis vous avez suivi une formation de commis de banque.

    German

    Victoria wird in diesem Jahr Abitur machen.

    French

    Victoria va terminer ses études secondaires cette année.

    German

    Ist schon krass, Ausbildung, Abitur und alleinerziehend.

    French

    C'est fou, l'éducation, le diplôme d'études secondaires et la famille monoparentale.

    German

    Knapp 90.000 Abiturienten sollen in NRW bald ihre Prüfungen ablegen.

    French

    Près de 90 000 diplômés du secondaire doivent bientôt passer leurs examens en NRW.

    German

    Und gefragt, ob sie nicht vielleicht mich fürs Abitur prüfen wollen.

    French

    Et ils m'ont demandé s'ils voulaient me tester pour mon Abitur.

    German

    Trotz Abitur stand für ihn immer fest, dass er nicht studieren will.

    French

    Malgré son diplôme d'études secondaires, il était toujours clair pour lui qu'il ne voulait pas étudier.

    German

    Ich hab versucht, mein Abitur zu machen.

    French

    J'ai essayé d'obtenir mon diplôme d'études secondaires.

    German

    Die Reform soll das Abitur in Deutschland vergleichbarer machen.

    French

    La réforme vise à rendre l'Abitur en Allemagne plus comparable.

    German

    Wir bleiben bei den Prüfungen. Wir führen das Abitur durch.

    French

    Nous nous en tenons aux examens. Nous sommes en train de terminer le baccalauréat.

    German

    Zum Abitur gabs eine Woche Mallorca geschenkt.

    French

    Une semaine de Majorque a été offerte en cadeau à l'Abitur.

    German

    Das war für mich sehr wichtig, das Abitur gut zu bestehen.

    French

    Il était très important pour moi de réussir l'Abitur.

    German

    Dachte, okay, jetzt nur noch Abitur machen, dann geht's los.

    French

    Je me suis dit : OK, maintenant, il suffit de terminer le lycée et ensuite allons-y.

    German

    Den Alltag aber muss die Schülerin bis zum Abitur allein bewältigen.

    French

    Cependant, l'étudiante doit faire face seule à la vie quotidienne jusqu'à ce qu'elle atteigne l'Abitur.

    German

    Also: Es ist gut, dass viele Leute das Abitur machen und studieren können.

    French

    Donc : c'est une bonne chose que de nombreuses personnes puissent passer leur Abitur et étudier.

    German

    Außer Cannabis, pünktlich zum Abitur beschloss ich, das auszuprobieren.

    French

    Hormis le cannabis, juste à temps pour l'obtention de mon diplôme d'études secondaires, j'ai décidé de l'essayer.

    • Viele Schüler sind im Abiturjahrgang sehr gestresst.
    • Nach dem Abitur möchte ich gerne Medizin studieren.
    • Für das Abitur muss man viel lernen.